Читаем Прародитель Магии. Том 2 (СИ) полностью

Альфия всё это время стояла и смотрела в ноги. Вдруг она заметила, что служанки не было рядом. Альфия осмотрелась и увидела её маленький силуэт в нескольких десятках шагов от Артура. Сама Альфия стояла от него в трёх метрах.

Альфия: “…”

Немедля она ринулась к служанке, утопая в снегу. Страх сам переставлял её ноги. За спиной раздался грохот, повеяло тепло. Снег зашумел. Альфия упала на корточки и сжалась в клубок. Земля под ней убежала, Альфию бросило в сторону. Она парила и парила, и врезалась в сугроб.

Несколько секунд Альфия лежала неподвижно. Потом её пробрал холод, она вырвалась. Отряхнулась как собачка. Рядом стоял Артур. Когда раздался взрыв он схватил Альфию и швырнул подальше.

Стены больше не было. Вырос сугроб. Юноша забрался на него одним шагом и служанка последовала за ним. Альфия осталась у подножья.

Вскоре она промёрзла. Постепенно стало понятно, что тащить её никто не будет.

Тогда Альфия прокусили свои губы и всосала тёплую кровь на язык. Потом всосала ещё раз.

Спустя какое-то время она с большим усилием забралась на сугроб, зашаталась на ветру и свалилась на колени. Её лицо побледнело, она казалась очень слабой и всячески показывала, что сама ходить не сможет. Альфия закашляла на землю кровью

Артур хмыкнул и схватил её за шкирку. Альфия расслабилась и едва улыбнулась.

Едва.

Она посмотрела вокруг. Белой стены больше не было. Зиял широкий проход. Они зашли в него, он превратился в тропинку среди скал, утрамбованную снегом. Альфия уже ничего не думала и не боялась.

Она была довольно своей маленькой победе.

Ей даже стало немного неприятно, когда Артур кинул её назад служанке — снова пришлось держаться за спину. Сам юноша достал карту и начал дорисовывать замазанную дорогу. Карта держалась как деревянная, не прогибаясь под напором ни ветра, ни пера.

Вот на ней вырисовался новый туннель. Три раза он повернул, расширился и превратился в просторную горную долину, которую завершал склон. Артур сложил карту и осмотрелся. Вдали возвышался чёрный замок. Перед ним выстроились домишки, словно могилы перед церковью. Дорога была засыпана снегом. Единственный человек стоял у чёрного домишка с краю.

Метель затихла. Ветер ещё завывал, но тихо, словно его закупорили в банку. Облака висели в небе как ступеньки. Было ясно

Ступая по снегу, Артур направился к мужчине. Он был закутан в несколько плащей. Лицо его было старым, а волосы седыми и сухими. Он стоял, закрыв глаза и Артура не замечал.

Юношу стукнул его железной тросточкой по плечу. Мужчина встрепенулся, с него посыпался снег. Артур было собирался заговорить, но мужчина отстранился и выпучил на него глаза. Он открыл рот и зашипел. Вдруг старик прытко ринулся по дорожке через всё деревню к замку. Подрагивая на ветру, словно колокол, он кричал:

“Новые, новые пришли!”

Двери заскрипели одна за другой, с крыш валился снег. Лишь та чёрная хижина, у которой караулил старик, оставалась закрыта. Но у неё в окне кто-то засуетился.

На улицу вываливались люди. Они собрались в чёрную кучу. Их одежки были старыми и потёртыми. Старик всех возглавил. Его лицо было красным, серьёзным и в то же время взволнованным. Он держал в руках старое высокое копьё и с опаской смотрел на Артура и компанию.

“Кто вы такие, чужаки!” Крикнул он издалека.

Артур молчал. Он пристально смотрел на замок. Вся толпы проследовала за взглядом и сразу же опустила головы. На замок смотреть боялись. Старец вздрогнул и закричал, обращаясь к Артуру и остальным:

“Не волнуйтесь, всё будет хорошо. Но сейчас вам нельзя уходить! Не волнуйтесь, нам надо поговорить” Каркал он. Остальные молчали.

Артур буравил старика спокойным взглядом. Крики его становились всё тише, старик смутился, умолк. Тогда юноша подошёл к нему. Старик опомнился и выставил вперёд копьё. Артур отвёл его в сторону. Старик отпрянул и упал в сугроб. Юноша наклонился перед ним.

“Пойдём в твой дом…” Сказал Артур.

“И ты мне всё расскажешь”.

Старик сглотнул, подавился слюной и долго кашлял. Его слюна забрызгала сапоги Артура. Наконец старик оправился и податливо кивнул.

*********

Лачуга старика, старейшины, тоже была из чёрного дерева. В ней была печь и рядом всякая утварь. В углу стояли две кровати. Пол укрывали шкуры. Место у печи было насиженным. В жерле тлели угольки.

Артур сел спиной к огню. Служанка встала рядом. Старик присел напротив. Альфия долго мялась, и наконец разместилась у Артура, но лицом в сторону. Печь дышала ей в бок.

Альфия посмотрела на высокие окна. За ними маячили, словно призраки, люди. Чёрные силуэты голов прижимались к стеклу. Ей представились утопленники, которые бьются о ледяную корочку замерзшего озера…

Старик прочистил горло, налил и залпом выпил чашечку, дыхнул спиртом и уже почти заговорил… когда Артур прервал его:

“Сколько лет у вас живёт призрак?”

Старик поперхнулся, стал заламывать пальцы, их костяшки побледнели. Он попытался взять чашечку, но его руки дрожали. Тогда он схватил бутыль и хлебнул из горла.

42. Мани

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения