Читаем Прародитель Магии. Том 2 (СИ) полностью

Мемфис взгляну на Эрина, в глазах мужчины промелькнул блеск — хотя возможно дело было в игре света на очках. Он сказал: “Об этом мне тоже следует упомянуть. С найденной зверюшкой всё в порядке, Эрин. Можешь не беспокоиться. Тем не менее, прошлой ночью она продемонстрировала к тебе определённую привязанность… Директор это заметил, и поскольку нам не удалось извлечь из неё никакой более важной информации, а также из-за определённой связи её и твоего прежнего класса решено было оставить её… На твоё попечение”.

Эрин и остальные разинули рты.

“Как твой инструктор, я нахожу это решение более чем своевременным. Тебе не помешает научиться ответственности”.

“Можешь забрать её прямо сейчас в лаборатории”.

“И не забывай её кормить”.

“На свои средства, разумеется”.

75. Беспощадность

По улице не столь оживлённой, в первые часы рабочего дня, шли несколько молодых эльфов, очень своеобразно зажатых вместе. Мередит вёл весь отряд, Диана держалась у него за спиной. Трия была слева, и рядом с ней уже шёл Эрин. У него в ногах то пробегая вперёд, то запинаясь, а то и вовсе стопорясь мялась девочка в кальсонах и майке. Ему было очень неловко.

Вихляя по улицам и читая всё более начищенные указатели, они пришли в особенно тихий и богатый район. Вдруг на пути, на узкой панели, появилась дама с поводком.

“Советую вам купить ошейник”. Сказала эта женщина в широком платье и без корсета. У неё на поводке был тёмный мальчишка, коротко стриженный, с опущенной головой и в розовом, совершенно шутовском наряде.

“Гулять по улицам без него может быть опасно. Вы знаете, что случается, когда отлавливают бродячих? Ужас!” Она покачала головой и

стала удаляться.

Эрин и остальные проводили её взглядом.

Развернулись.

Пошли дальше.

И вот заблестело наконец название нужное улицы. Они взглянули на противоположную сторону мощёной дороги и увидели высокое и широкое здание, с миниатюрным портиком, придавленное с двух сторон другими домами, узкими и невыразительными.

“Номер 34, Имперская улица…” Закинув голову и рассматривая дом проговорила Трия.

“Раньше здесь были апартаменты, но несколько лет назад Амелия Торус выкупила их и перестроила в особняк”.

“Какая роскошь… Стоп, Торус?” Переспросила Дина, тоже прилипшая к зданию глазами.

“После смерти детей она жила отдельно от мужа, и даже сменила фамилию, хотя официально они всё ещё женаты”. Ответила невольным шепотом Трия.

Диана медленно кивнула и на секунду печально опустила голову.

“Хм? А кто это там?” Вдруг спросила девушка.

Из дома вышло несколько мужчин в длинных белых плащах и масках, закрывавших нос и нижнюю челюсть. Они казались инородны на такой роскошной и правильной улице, — если бы их плащи были чёрными, их в пору было бы принять за грабителей.

Мередит нахмурился и повел остальных через улицу. Даже когда они встали рядом, мужчины в белом не обращали на юных эльфов внимания, — они даже не обернулись.

Мередит представился: “Класс Д, Академия, мы пришли допросить Амелию Торус, жену подозреваемого по конфиденциальному делу. Прошу вас назваться и сообщить, что вы здесь делаете”.

Мужчины переглянулись. Один из них, узковатый, усмехнулся. Другой, на вид суровый, промолчал.

“Что смешного?” Спросила хмурясь Диана.

“Вы вовремя”. Сказал первый мужчина и покосился на здание у себя за спиной.

“Можете уходить. Вам здесь ничего не найти”. Ответил второй. Он был ниже и с немного угловатой челюстью.

“Нам поручено вести расследование”. Спокойно сказал Мередит.

Первый мужчина снова усмехнулся.

“Детишки, давайте я вам ещё раз повторю. Вы опоздали. Поздно, поздно”. Сказал он и помахал рукой, как будто прогоняя ребёнка.

Диана не выдержала, вспылила и шагнула вперёд:

“Кто вы такие?”

“Мистер Евин и мистер Гефест входят в следственный отряд”. Вдруг из открытого прохода, ступая по лестнице, вышел эльф с яркими, словно сверкающими голубыми волосами. На нём была ещё голубая мантия, но она не сколь не затемняла сияние его волос, и даже несколько дворян вокруг него, словно бы свита, казались рядом с ними блеклыми — как акварель перед небесной лазурью.

“Юный всадник…” Диана опешила и невольно отступила.

Мередит пригляделся к лицу юноши — у него выпирал лоб, в остальном он был довольно красив. Звали его Лорин, и он действительно был наследственным Всадником, стражем Вечной Весны. Тридцать шесть лет назад войска Империи Крови завоевали его земли и убили древо — род Всадников, как и немногие беженцы, с тех пор поселился в срединных землях.

Лорин был единственным наследником своего клана. Он поступил в Академию три года назад и добился завидных результатов. Он вживил себе уже четыре самоцвета, возглавил Класс А 1, и даже считался вторым возможным приемником директора — этот статус был скорее номинальным, ведь сместить первое место, как он сам признавал, у него не было никаких шансов.

“Уходите”. Кратко произнёс юноша и вместе со остальными вышел на панель.

“Хм”. Диана уже пришла в себя, хмыкнула и хотела было что-то сказать, но затем растерялась. Она недовольно повернулась к своему брату и резко дёрнула его за рукав:

“Давай, Мер, скажи им что-нибудь”.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения