Читаем Пращуры, или Второе пришествие полностью

– И все же, господа, – сказал Гудвин, выбравшись на горячий песок. – Какая вопиющая несправедливость: мы спасли человечество, а оно ответило нам черной неблагодарностью.

– Библейский сюжет! – воскликнул Ковердейл, покрывая свое тело кремом от загара.

– Что вы имеете в виду? – спросил как всегда ироничный Майкл Дуглас. – Нас распяли – а нам не больно?

29. Что делать?

– Хватит философствовать! – воскликнул Гудвин. – Я есть хочу. Если вы не способны накормить меня, пойду наловлю акул.

После этих слов зоопсихолог принялся азартно гоняться по пляжу за устрицами.

– Парень слов на ветер не бросает, – сказал Сирил, погруженный мыслями в прочистку чудовищных размеров шомполом дула своего пулемета.

Дамы скрылись за ближайшим выступом скалы, чтобы немного позагорать и простирнуть свое бельишко. Дик и Драган, как они выразились, пошли на разведку, а Ковердейл занялся подсчетом накладных расходов. Майкл Дуглас дремал в тени, лениво размышляя о том, как он сядет за книгу о своих приключениях в Африке и прикидывая в уме, на сколько фунтов она потянет. Осознанно или неосознанно все старались уйти от разговора о своем будущем. Настроение было подавленным.

Вечером спутники собрались у уютно потрескивавшего костра. Надо было что-то решать.

– Насколько я понимаю, – сказал Дуглас, отсюда нужно сваливать и как можно скорее.

– Вопрос – на чем и куда, – подхватил Гудвин, запихивая в рот жирную устрицу, которая пищала и сопротивлялась.

– Здесь неподалеку есть небольшой остров моего партнера Одноухого Джо, – предложил Ковердейл. – Там можно пересидеть…

– Дня три, – продолжил его мысль Сирил. – После чего нас накроют, и Джо лишится своего последнего уха. И к тому же, как вы собираетесь туда добираться?

– Из местной древесины, даже из одного красного дерева, – сказал Гудвин, – можно построить чудесный трехдечный линкор.

– Или небольшой плотик, – вякнула Ширли.

– На воздушной подушке, – добавил Дуглас.

– Мне представляется этот проект несостоятельным, – заявил Драган, потерявший чувство юмора в Далеком Космосе. – В соседней лагуне мы с Диком видели подводную лодку под британским флагом. Она стояла на якоре. Надо просто ее захватить.

– В любом случае, – вступил в разговор Дик, – плыть нам некуда. Где бы мы ни были, нас рано или поздно обнаружат. Есть более кардинальный способ спрятаться – Вселенная.

От неожиданности Гудвин открыл рот, устрица выпрыгнула оттуда и припустилась к морю.

– А для этого, – продолжал тем временем Дик, – существует наш звездолет «Прогресс», который ждет нас на орбите Марса.

– Постойте, – воскликнул Сирил, – но ведь он взорвался!

– Ничего подобного, – возразил Дик. – Это была лишь имитация взрыва, чтобы ввести землян в заблуждение, когда мы поняли, что переговоры ни к чему не приведут.

– Арнольд, – обратился Сирил к зоопсихологу. – А слабо вместо линкора построить ракету, чтобы добраться до звездолета?

– Проще будет угнать «Шаттл», – невозмутимо ответил Гудвин.

– Или захватить Байконур, – добавил Дуглас. – Только для этой операции нам потребуется еще шесть пехотных дивизий и четыре бронетанковых.

– Шутки шутками, – усмехнулся Дик, но на самом деле нет большой проблемы в том, чтобы переделать подводную лодку в космический корабль. Так, Драган?

– Конечно. Корпус герметичен, компоненты для топлива подходят, остается немного покопаться в двигателе и все – ключ на старт.

– О, – застонала Ширли, – я же плохо переношу перегрузки. Эти воздушные путешествия – такой кошмар.

– Ладно, – подвел итог дискуссии Сирил. – Пойдем, мужики, захватим эту лодку, пока темно, а там видно будет.

– Я еще не поужинал, – тут же заныл Гудвин.

– Мы отдадим тебе одного из матросов, – пообещал Дуглас. – Может, он будет посговорчивее, чем твоя устрица?

30. Взятие «Айрон Дюка»

Чуть только полная луна высветила легкую рябь на водной глади тропического заливчика, группа смельчаков в составе Сирила, Дика, Драгана и навязавшегося к ним в компанию Дугласа отправилась вплавь по направлению к одиноко покачивающейся на волнах субмарине.

– Сирил, ты боишься акул? – спросил репортер.

– Эти твари – единственное, чего я боюсь.

– Тогда не смотри налево. Там чудесный экземпляр. Тигровая.

– О, господи! – вспотел Сирил, перешел с брасса на кроль и уже через минуту взбирался по якорному канату на замшелый и покрытый водорослями и ракушками корпус "Айрон Дюка".

Бронированная дверь рубки была приоткрыта. Через щель пробивался мягкий синеватый свет и доносились звуки марша из кинофильма "Мост через реку Квай". Когда остальные участники операции оказались рядом с Сирилом, они принялись шепотом совещаться, а Майкл Дуглас тихонько притоптывал в такт мелодии.

– Команда не спит, – Драган, как ему показалось раскрыл некую тайну собравшимся.

– И это к лучшему, – сказал Сирил. Ужасно не люблю перерезать глотки спящим людям.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы