Читаем Правь Амбером полностью

— Это честь для меня, — сказал я, заставляя себя быть вежливым.

— Конечно, — согласился Утор. Он церемонно поклонился. Когда я ответил тем же, он тяжело опустился на свое место.

— Позвольте предложить вам гостеприимство Амбера, — сказал я. Это показалось мне наиболее уместным на данный момент.

— Спасибо. Дворкин уже обо всем позаботился. Вы можете покинуть нас.

— Здесь король — я, — сказал я, добавив металла в голос и подавшись вперед. — Вы будете разговаривать со мной — или ни с кем.

— Король? — ухмыльнувшись, произнес Утор. — Какая… восхитительная самонадеянность.

Он оглядел мою грязную дорожную одежду.

— Вы вполне соответствуете своему титулу, сир.

Я скрестил руки на груди и смерял Утора ледяным взглядом.

— По крайней мере, я обладаю соответствующими манерами.

— Конечно-конечно.

Он ухмыльнулся, не таясь.

— Позвольте мне напомнить, Утор, что вы — гость и находитесь у меня дома.

Утор вздохнул:

— Мы здесь не для того, чтобы мериться титулами, какими бы незначительными они ни были.

Эта фраза меня разозлила. Утор откинулся на спинку стула.

— В конце концов, ваш отец рассказал нам о ваших задатках.

Я хмыкнул и взглянул на отца. Мои «задатки»? Меня заинтересовал этот странный оборот, но я не стал его комментировать. Возможно, это какая-то принятая в Хаосе формальность, касающаяся новых королей. Я плохо разбираюсь в придворном этикете. Ничего, расспрошу об этом позже, в приватной обстановке.

— Утор, — сказал я, намеренно опустив титул, — я — человек простой и предпочитаю изъясняться просто. Все, что происходило до сих пор — и здесь, и в Хаосе, — не дало мне оснований любить вас либо доверять вам. Так что переходите к делу или удалитесь отсюда.

— Ваша честность чрезвычайно занятна, — сказал Утор. Он повертел в пальцах кубок. — Кстати, превосходное вино. Вполне достойное короля.

— Я здесь не за тем, чтобы обсуждать достоинства вин.

Отец кашлянул.

— Терпение, мальчик мой. В конце концов, Утор явился под белым флагом. Выслушай его.

— Ладно. — Я непринужденно уселся рядом с отцом. Коннер остался стоять у нас за спиной. — Слушаю вас, — сказал я, обращаясь к королю Хаоса.

— У нас много общего… — пробормотал Утор, изобразив некий неопределенный жест.

— Верно. Несколько общих знакомых. — Я неспешно запустил руку в поясную сумку, отыскал там Карты, отобранные у убийцы, и выложил их на стол. Утор бросил на них взгляд, но если он и узнал эти Карты, то ничем этого не выказал.

— Я здесь… — продолжал Утор, — чтобы обсудить… заключение союза.

Казалось, будто эти слова причиняют ему боль. Я приподнял брови.

— Союз? Между Амбером и Хаосом?

— Между братьями-королями. — При этих словах губы Утора дернулись — почти непроизвольно; он попытался скрыть это, глотнув еще вина. Я ясно видел, что ему не нравится называть меня братом — ни в каком смысле; он определенно считал меня ниже себя.

Я откинулся на спинку стула, внимательно разглядывая Утора. Союз… Да, вот уж и вправду неожиданный поворот событий. Должно быть, он находится в отчаянном положении, раз явился к нам с таким предложением.

— Возможно, у нас имеются некоторые общие интересы, — сказал я.

Надо выяснить побольше, прежде чем соглашаться на что бы то ни было. Все это и так звучало слишком хорошо, чтобы быть правдой.

— Да, во всяком случае, некоторые. — Утор упорно избегал моего взгляда. — И определенно есть общий враг.

Я продолжал изучать его, сохраняя прежнюю позу. Общий враг? Я полагал, что это Утор несет ответственность за всех моих убитых родственников и за все покушения на нас.

— И что же это за враг? — наконец поинтересовался я.

— Зон Свейвилл, конечно же.

Зон… Лорд Зон. Но разве это не Утор натравил его на нас? С чего бы вдруг этим двоим теперь ссориться, если оба они, похоже, желают видеть Амбер разрушенным, а всю мою семью — мертвой?

— Зон Свейвилл захватил трон, — пояснил отец, — и объявил себя королем Хаоса. Конечно, при помощи Логруса.

— И он поплатится за это жизнью! — вскочив, прорычал Утор.

26

— Ага.

Я откинулся на спинку стула, лихорадочно размышляя.

Внезапно все встало на свои места. Лорд Свейвилл воспользовался распрей между Хаосом и моей семьей, чтобы подорвать положение короля Утора.

Все мы оказались орудиями в его борьбе за трон… Нас переставили, как пешки, а потом позабыли о нас, когда Зон принялся бороться за более крупный приз — за весь Хаос!

Теперь я понял, в каком отчаянном положении должен был оказаться Утор, чтобы прийти сюда.

— А почему я должен вам помогать? — невозмутимо поинтересовался я.

Я взял со стола отобранную у убийцы Карту и многозначительно повертел ее в руках.

— Вы определенно не испытываете теплых чувств ни к моей семье, ни к Узору, ни к его Теням.

Утор посмотрел мне в глаза.

— Я и не собираюсь притворяться, будто испытываю их. Вы мне не нравитесь. Равно как и ваш отец, и все ваши родственники. Я бы только порадовался, если бы вы все умерли, ваш род пресекся, а Тени были навсегда уничтожены.

— Но?.. — подбодрил его я.

Утор сглотнул.

— Я готов жить, мирясь с этим всем, если иначе нельзя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Башня
Башня

Люди уже давно не господствуют на планете Земля.Совершив громадный эволюционный скачок, арахны не только одержали сокрушительную победу над ними, но и поставили на грань выживания.Днем и ночью идет охота на уцелевших — исполинским паукам-смертоносцам нужны пища и рабы.Враг неимоверно жесток, силен и коварен, он даже научился летать на воздушных шарах. Хуже того, он телепатически проникает в чужие умы и парализует их ужасом.Но у одного из тех, кто вынужден прятаться в норах, вдруг открылся редкий талант. Юный Найл тоже понимает теперь, что творится в мозгах окружающих его существ. Может, еще не все потеряно для человеческого рода, ведь неспроста «хозяева положения» бьют тревогу…

Борис Зубков , Евгений Муслин , Иван Николаевич Сапрыкин , Колин Уилсон , Мария Дмитриева , Сергей Сергеевич Ткачев

Фантастика / Детективы / Криминальный детектив / Научная Фантастика / Фантастика: прочее