Читаем Правила дома полностью

— Гипербола вам не подходит, — сказал Дарий, немного поколебленный словами Этана — И более того, это не имеет значения, потому что есть два факта, которые вы ловко игнорируете.

— Во-первых, Я верю, вы сочтете это вызовом, в свете того прогресса, которого вы достигли, так как этот Дом был основан щедростью ГС.

— Малик, — сказал Этан, и Малик передал Этану листок бумаги. Этан немедленно развернул его к Дарию.


— Это чек на сумму, равную увеличению стоимости активов Дома, который мы думаем, вы утвердите.


Я верю, что вы найдете урегулирование очень разумным.

Этан самодовольно улыбнулся. но так же сделал и Дарий. Он вручил чек женщине, чьи глаза были широко распахнуты после речи Этана.


— Это только первый факт, Этан. Намного, намного более важным является второй.

Один из членов ГС громко свистнул. Порыв нервной энергии прошел через толпу вампиров Кадогана, мы все озирались по сторонам. Это была угроза от ГС или сигнал?

Помня о безопасности Этана, я положила руку на рукоять своего меча и продвинулась вперед через толпу, поближе к нему. Я не знала, что Дарий имел в виду, но не сомневалась, что это что то вероломное..

Нам не пришлось долго ждать. Секундой позже, издавая громкие звуки при движении, во двор ворвалась группа фей — наемников с обнаженными мечами.

Каждый из них носил военную черную форму и зловещую ухмылку. и их катаны были наголо и направлены на нас. Кроме Клаудии, феи выглядели почти одинаковыми, поэтому не было никакой возможности говорить о том, были ли эти феи у ворот или это новый экипаж, который был вызван на встречу.

Но вряд ли это было существенно — тем или иным путем, феи нарушили мирный договор.


— Мы пришли к выводу, что вы нарушали обязательства на протяжении всей вашей истории, и таким образом, мы претендуем на Дом по праву.

И, очевидно, у нас есть силы, чтобы поддержать это. — Он махнул в сторону фей.


Этан издал звук презрения.


— Только потому, что твоя гордость была уязвлена, ты угрожаешь тем самым вампирам, которых только что звал обратно?

Ты вышибаешь нас из нашего дома и подстрекаешь на войну между феями и вампирами ради своего эго? Питеру Кадогану было бы стыдно, Дарий, за ваше поведение. И за весь президиум.

— Ты только подтвердил мою точку зрения, Этан. Ты приносишь драму, ужас и внимание средств массовой информации к вампирам этого государства и нации, и ты винишь нас за меры по защите наших учреждений?

Как это близоруко. Как очень. человечно.


— Я воспринимаю это как комплимент.


— Ты бы, да. — сказал Дарий.

— Независимо от вашего мнения о нем, вы должны принять состояние мира, что вы создали. Принимая во внимание восходящее солнце и число вампиров, которых вам нужно выселить, мы дадим вам некоторое время, чтобы собрать свои личные вещи и освободить Дом.

У вас есть сорок восемь часов. К тому времени, вы должны смириться со своей судьбой, и покинуть этот Дом. Если вы этого не сделаете, то найдете контингент вооруженных феи, готовых сопровождать вас. Подумай, Этан. Что ты имеешь, кроме сожженных мостов, что поможет тебе сейчас?

* * *

ГС и феи исчезли. Мгновение мы просто стояли там в шоке.


— Наверх. — сказал Этан. — Проверьте наши квартиры.

Уже зная, о чем он думает, я побежала обратно в дом и вверх по лестнице, перепрыгивая по две ступени за один раз. Я добралась до третьего этажа и была почти дома, когда остановилась.

Двери нашей квартиры были открыты. Тревога ускорила мое сердце.


Малик появился в коридоре у меня за спиной, его дыхание участилось.


— Я думаю, что ты знаешь, что искать.

— Думаю, что знаю. — мгновение я подождала снаружи, сканируя вампирскими чувствами комнату, и когда я уверилась, что в ней нет нарушителей, я вошла внутрь и огляделась.

Ничто, казалось, не тронуто — ни разорванных подушек, никаких сломанных ящиков или ламп. В самом деле, ничего не было нарушено вообще. кроме витрины в углу комнаты.

Одна сторона была полностью разрушена, и яйца дракона уже не было.


— Малик, — крикнула я, переходя сразу к делу.

— Это, должно быть, партнерский ГС, — сказал он, с отвращением в голосе. — Несомненно во время церемонии.


Даже, когда они оскорбляли нас, они послали кого-то сюда, чтобы получить объект, на который они не имели права. Как будто в мире было мало драм, Дариус решил создать еще.

Малик придвинулся ближе, наклонив голову, он смотрел на остатки.


— Должна ли я убрать стекла? — спросила я, но он покачал головой.


— Оставьте это. Этан захочет посмотреть в любом случае. Мы попросим Хелену позаботиться об этом.

— Мы могли бы подать заявление в полицию. — предложила я.


Почувствовав себя вдруг исчерпаным, Этан сел в кресло, опустил голову и ослабил галстук на шее. Он закрыл свои глаза на мгновение, тяжело вздохнув.


Люк, Малик, и я ждали.

Я воспользовалась возможностью, чтобы послать сообщение моему деду и Джонаху о событиях, а также о возможности того, что я перееду в дом моего деда для длительного пребывания в комната для гостей.

— Были дни, — сказал Этан, — Когда я рассматривал незначительное падение инвестиций Дома как трагедию. О, как изменились времена.


— Те же вопросы, сказала Лейси. — Только масштабы разные.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чикагские вампиры

Воющий для тебя (ЛП)
Воющий для тебя (ЛП)

Джефф Кристофер, оборотень и союзник чикагского вампирского Дома Кадоган, также он компьютерный гений и легальный хакер. И единственная защита, которую он никогда не был в состоянии обойти, мощь Семьи Киин. В течении долгого времени, Джефф желал прекрасную Фэллон Киин. К сожалению, она единственная сестра Апекса смертоносной Северо-Американской Цетральной Стаи Габриэля Киина. Сложное равновесие силы и политики не позволяет Фэллон доверять ее чувствам. Но судьба преподносит сюрприз, когда крадут реликвию Стаи, угрожая семейному правлению Киинов, и Фэллон заручается поддержкой Джеффа, чтобы вернуть его, предже чем Стая повергнется в хаос. Сможет ли она с Джеффом найти тотем, и восстановить порядок, прежде чем станет слишком поздно? И сможет ли Джефф, наконец, показать себя единственному человеку, которого он искренне любит? Номер в серии - 8, 5    

перевод Любительский , Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика