Читаем Право на месть полностью

Бен-Асатур испытывал некоторую неловкость. В самом деле, пристал к женщине с непозволительными вопросами, как навязчивый поклонник, а в ответ ему вежливо указали его место - место вежливого гостя. Не так уж резво он и стремился узнать, кто она на самом деле. Но ведь интересно!

- Могу ли я обратиться к тебе с просьбой, почтенная Брента? - вежливость призрака просто поражала.

- Разумеется, достойный представитель рода Сияющих, - Брента скрыла улыбку за чашкой.

- Соблаговоли явить твоим недостойным собеседникам истинный лик. Не сочти меня грубым или чересчур настойчивым...

- Достаточно, если сочтешь нашего друга любопытным, как хасунская кошка… - в тон протянул монах.

- Скорее, как хасунский кот, - также в тон ответил Брента.

Все трое засмеялись, с приязнью взирая друг на друга. Как приятно разрядить обстановку непринуждённым весельем! Смеясь, оба собеседника не успели заметить смену личины. Просто в одно из мгновений вместо неприметной старухи перед ними уселась в непринуждённой позе совсем ещё нестарая женщина.

Оба с интересом разглядывали незнакомку… узколицая, тонкогубая, отливающие серебром серые глаза в пол-лица. Пепельные волосы по-прежнему стянуты в хвост на темени, но теперь они обильно пересыпаны сединой, плечи слегка раздались, шея вытянулась. Она шевельнула плечом и новый облик поплыл, теперь это немолодая хасунка, волосы чуть укоротились, плечи стали прямыми, тёмные глаза вытянулись к вискам.

Брат Зо невозмутим, Бен-Асатур задумчив.

Брента хмыкнула, вновь шевельнула плечом, и неприметная старуха вопросительно наклонила голову.

- Я впечатлён! - призрак поклонился, - моё восхищение принадлежит создателю этого заклинания.

- Это артефакт личины, достойный Бен-Асатур.

- Даже так? - брат Зо заинтересовался неподдельно.

- Бьюсь об заклад, уважаемый брат Зо, что я угадаю истинную личину с первого раза! - Бен-Асатур выпрыгнул из «кресла».

- Споры и заклады запрещены уставом нашей веры. Я уже не говорю о необходимости вести себя скромно, будучи в гостях. Что бы ты не думал о своём месте в этом мире, здесь ты гость. Как и я. Полагаю, нет нужды обсуждать доверенное нам обоим так громко.

- Не сомневайся, достойный последователь Творца, нас никто не услышит, - призрак уселся поудобнее и вытянул босые ноги, - я давно поставил купол молчания на этот дом, так что даже главе вашего Ковена придётся обломать зубы об эту защиту.

Брента кивнула, она сразу заподозрила, что призрак не так прост, как это может показаться на первый взгляд. Да и на второй тоже. Значит, колдовать он может, это хорошо.

Брат Зо мысленно поаплодировал, вот так и ловят спорщиков - незаметно и незатейливо.

- Возвращаемся к предмету беседы, если вы не возражаете. Итак, я указываю нашему союзнику из рода Сияющих путь к библиотеке. А он берёт на себя труд разобраться в заклинаниях и защите. Это первое. И второе - книга с пророчеством Семерых прочитана вами?

Оба кивнули.

- Значит, я её забираю с собой в посольство.

- Посольство?

- Да, уважаемая, младший принц правящей фамилии Хасуна возжелал моих услуг, и теперь я живу в резиденции посла.

- Это очень кстати. Позволь мне кое-что показать тебе! - Брента поднялась на ноги одним слитным движением из положения «скрестив ноги». Мужчины одобрительно переглянулись.

Брента проворно освободила стол от посуды, постелила старенькую серую скатерть и аккуратно выложила из сундука лиловый хасунский наряд - все четыре рубашки, шаровары, лавандовый бисер пояса сверкнул в солнечном луче.

Брат Зо внимательно рассмотрел иероглифы, вышитые радужным шёлком на драгоценном лиловом шёлке туники, лицо его потемнело.

- Откуда это у тебя?

- Выкупила в одной из лавок близ северной оконечности города. Со слов торговки, всё это продано девочкой двенадцати лет, которую сопровождал слуга в длинном хасунском одеянии.

- Наряд совершенно точно принадлежит знатной даме из свиты принца. Мне знаком этот герб.

- Очень хорошо, я кладу одеяние в сундук. И если ты решишь вернуть проданное хозяйке, ты знаешь, где его взять. Обо этом всё. Бен-Асатур!

- Чем я могу служить тебе, госпожа?

- Не считай себя обязанным служить, уважаемый. Просто стань нам обоим другом. Это возможно?

Чернокожий внимательно вгляделся в её лицо, перевёл взгляд на монаха. Оба собеседника ответили ему такими же твёрдыми взглядами. Первым протянул обе руки монах, затем Бен-Асатур. Поверх живых и призрачных рук легли смуглые женские руки.

Слова не требовались союзу трёх волшебников.

- Я прощаюсь до завтра, друзья, - монах поклонился обоим, - Бен-Асатур, потерпи до завтра. Как только я прочту эту книгу, мы поговорим втроём.

- Вчетвером, - поправила его Брента, - ты не забыл наставника Ас-Мэя?

Монах приложил руку к груди, извиняясь и медленно истаял в Тени.


Мастер Джером покачал головой укоризненно, госпожа ведьма... стоп, даже наедине с собой нельзя упоминать такое! - словом, Брента впилась зубами в кусок сыра, как в худшего из врагов. Не готовит она себе, что ли? Ты смотри, прямо глаза закатила, показывает, что оценила хасунский сыр! Ещё бы знаменитая марка «Осенний ветер».

Перейти на страницу:

Похожие книги