Читаем Правосудие в Миранже полностью

Но, несмотря на все свое желание, они мало что могли рассказать о вдове. Ла Барелль понял, что больше ничего не вытянет из этих свидетелей, стоящих в стороне от городских интриг, и перешел к рассмотрению жалобы на угрозы четы ростовщиков в адрес крестьян, не заплативших вовремя проценты с ссуды. Это мелочное дело ему быстро надоело, и он передал эстафету прокурору Канэну.


Наклонившись к инспектору, Ла Барелль доверительным тоном шепнул, что временами работа сильно утомляет его. Не согласится ли судья Данвер выпить с ним по стаканчику миранжского? Без посторонних, у него в кабинете? Что касается его самого, то он чувствует, что нуждается в перерыве. С этими ростовщиками он только даром потерял время, нужно было с самого начала отдать их в руки Канэну. Тот обожает допрашивать евреев. Но лично он не любит возиться с ними: как правило, они ничего не знают. Ах, если б только точно знать место и время шабаша, он скрытно отправил бы туда Шатэня с его людьми… А потом… Потом он лично займется бородатой женщиной. Он уже представлял, как допрашивает ее днем и ночью, без перерыва…

И какого же мнения придерживается по этому поводу судья Данвер? Конечно, ему особенно нечего сказать. Ведь он здесь в роли наблюдателя. А в чем конкретно состоит его задача? Собрать факты, показать, в каком состоянии находятся процессы по делу о колдовстве, оценить, насколько глубоко это зло поразило Францию, не так ли? Сравнить положение в провинциях, выяснить, где колдовство еще процветает. Бесспорно, это очень важно…

Но собеседник был не очень словоохотлив, и председатель ломал голову над тем, как умаслить его. Может быть, завязав более тесные отношения… Судья Данвер родился в Париже, верно? В его роду были еще судьи? Нет, ну и ладно… Ах, это зависит от людей… Вот он, Тимоте де Ла Барелль, с рождения был обречен носить судейскую мантию…

Председатель не отказал себе в удовольствии продлить перерыв и после второго стакана миранжского завел разговор о своей золотой юности. Выходец из известного дворянского рода, связанного с герцогами Бургундскими по женской линии, он пошел на службу в магистратуру по примеру младших членов семьи. Конечно, мысль о необходимости зарабатывать свой хлеб насущный трудом совсем не прельщала его, но он переборол себя. И теперь считает, что его деятельность дает пищу разуму, хотя и вынуждает общаться с посредственностями. Вместе с тем ему случается бывать и в высшем свете, особенно когда сильные мира сего нуждаются в нем…

После третьего стакана они вернулись в зал заседаний. Сейчас начнется самое интересное, предупредил Ла Барелль судью Данвера. Он почувствовал необыкновенный прилив бодрости и был готов к работе. Председатель суда любил сюрпризы.

Она появилась в том же черном одеянии, что и в первый раз, но держалась уже совершенно иначе. Со стороны могло показаться, будто окружавшие вдову стражники на самом деле составляли ее свиту. Остановившись перед барьером, отделявшим место для подсудимых от судей, Анна Дюмупен в упор посмотрела на них чуть взволнованным, но прямым взглядом. Такая перемена в поведении не осталась незамеченной Жаспаром Данвером, и он поймал себя на мысли, что ему хотелось бы знать, чем она вызвана. На вопросы, касавшиеся гражданского состояния, она отвечала спокойным чистым голосом. Ее относительная непринужденность и скромное изящество могли бы понравиться Тимоте де Ла Бареллю, если бы тот не был настроен по отношению к ней резко враждебно, словно хотел подчеркнуть, что у них нет ничего общего кроме антипатии, которая стихийно зарождается между судьей и преступником.

Канэн объявил ей, что отныне она является не подозреваемой, а обвиняемой в отравлении своего мужа. Кроме того, прокурор намекнул еще на две жертвы, которые дурно отзывались о ее супруге. Вдова якобы убила их из мести. Обвинение начало расти, как снежный ком. Анна Дюмулен знала, что это только начало. Она спокойно спросила:

— Так я защищала мужа или убила его?

— Одно не исключает другого! — тявкнул Канэн. — Вступаясь за мужа, вы защищали свое собственное имя, а когда он стал вам мешать, вы избавились от него!

— Избавилась… — чуть слышно повторила вдова.

Наклонившись к Бушару, председатель насмешливо произнес:

— Вдовы хуже повитух. А у нас есть и та, и другая…

— Вам повезло, — ехидно заметил иезуит.

— У нее неплохо подвешен язык, — признал председатель суда. — Во всяком случае, она не говорит на жаргоне.

— И не тявкает, — добавил Караш д’Отан.

Новая выходка иезуита взбесила Канэна, и он разразился яростной обвинительной речью.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже