Читаем Праздный дневник полностью

* * *

Когда метель стемнеет за окномИ Божий свет исчезнет и растает,Приходит женщина, потомЕе партнер лениво прилетает.И мы втроем садимся за чаи,Не спим, молчим и курим папиросы,И вот уже ответы не моиИдут на ум не на мои вопросы.Они враги, они уже давноНе ищут то, что мне необходимо, —Понять, зачем постелено сукно,И всё в слова легко переводимо.
Сидим и пьем – лениво, не спеша.Чужой ему, я для нее – забава,Зажата с двух сторон моя душа —Ошую он, она, как должно, справа.Но иногда она коснется головы,Губами тронет у меня запястье,И я пойму, что на краю МосквыВозможно незатейливое счастье.И целый век продлится этот миг,И хмыкнет он, и оторвет за косы,И скажет: – Цыц, бездарный ученик,Ответь сначала на мои вопросы.И потечет беседа не спеша —
Лицом об стол рука меня замесит.– Вы совратите, баба, малыша, —И ей шлепок рука его отвесит.Урок второй начнется, только чутьЯ вытру кровь и глаз набрякший глянет:Руки моей коснется тихо грудь,И в ней тугая плоть засохнет и завянет.И черный глаз, раскатисто смеясь,И белый клык мою проколет кожу:«Ну не сердись, не плачь, мой бедный князь,На зеркальце», – и им ударит в рожу.«Ты посмотри внимательно сюда —Здесь бородавка, значит, ты – бесенок,
Здесь вместо глаза тусклая слюда,Красавец мой, ты толст, как поросенок».Я закричу, я встану тяжело,Я зрелый муж, старуха – только дева,И мне плевать на ваше ремесло,И той, что справа, и того, что слева.– На, дуралей, – партнер ее швырнетМешок костей на простыни из ситца,И я сдаюсь, и здесь невпроворот,Где каждому подняться – мне разбиться.Потом грехи, чем совесть тяжела,Они, глумясь, подробно перескажут,Всех соберут, с кем жизнь меня свела,
И каждый грех собравшимся покажут.И с кем и как подробно повторю —Мгновенья счастья, подлости минуты,При всех о них опять проговорюСлова хулы, что говорил кому-то.Увидев гнев и слезы – не умру,Но чтоб не видеть мне людей и мира,С глазами кожу медленно сдеру,Как скатерть со стола во время пира.Сквозь боль и стыд услышу только смех,Да крыльев шум, да шорохи, да вздохи…И суд людской – не первородный грех —Начнет отсчет неведомой эпохи.6 января 1978
Перейти на страницу:

Все книги серии Поэтическая библиотека

Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы
Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы

В новую книгу одного из наиболее заметных поэтов русского зарубежья Андрея Грицмана вошли стихотворения и поэмы последних двух десятилетий. Многие из них опубликованы в журналах «Октябрь», «Новый мир», «Арион», «Вестник Европы», других периодических изданиях и антологиях. Андрей Грицман пишет на русском и на английском. Стихи и эссе публикуются в американской, британской и ирландской периодике, переведены на несколько европейских языков. Стихи для него – не литература, не литературный процесс, а «исповедь души», он свободно и естественно рассказывает о своей судьбе на языке искусства. «Поэтому стихи Грицмана иной раз кажутся то дневниковыми записями, то монологами отшельника… Это поэзия вне среды и вне времени» (Марина Гарбер).

Андрей Юрьевич Грицман

Поэзия / Стихи и поэзия
Новые письма счастья
Новые письма счастья

Свои стихотворные фельетоны Дмитрий Быков не спроста назвал письмами счастья. Есть полное впечатление, что он сам испытывает незамутненное блаженство, рифмуя ЧП с ВВП или укладывая в поэтическую строку мадагаскарские имена Ражуелина и Равалуманан. А читатель счастлив от ощущения сиюминутности, почти экспромта, с которым поэт справляется играючи. Игра у поэта идет небезопасная – не потому, что «кровавый режим» закует его в кандалы за зубоскальство. А потому, что от сатирика и юмориста читатель начинает ждать непременно смешного, непременно уморительного. Дмитрий же Быков – большой и серьезный писатель, которого пока хватает на все: и на романы, и на стихи, и на эссе, и на газетные колонки. И, да, на письма счастья – их опять набралось на целую книгу. Серьезнейший, между прочим, жанр.

Дмитрий Львович Быков

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия
Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное