Читаем Предатель крови(СИ) полностью

На том месте, где только что стоял Драко, оказался белый хорек. Надо отдать ему должное, он не сплоховал, а тут же помчался вниз, в подземелье, к профессору Снейпу, надо думать. Правда, далеко не ушел...

-Ну уж нет! - прогремел Грюм и направил палочку на хорька, который от этого взлетел в воздух метра на три, с силой шлёпнулся назад на пол и снова взлетел.

-Мне крайне несимпатичны люди, которые нападают на противника, который слабее них! - рычал Грюм. - Ты -- вонючее, трусливое, подлое существо!

Хорёк подлетал вверх и вниз, беспомощно размахивая лапами и хвостом, и уж на что мне не нравился Малфой...

-А вы какое существо?! - рявкнула Джинни, и мне показалось, что ее огненная грива встала дыбом. - А ну, прекратите это издевательство, не то я пожалуюсь директору!

-Что-что? - негромко переспросил Грюм, взглянув на нее. - Ты... что сделаешь?

-Пожалуюсь директору, - сквозь зубы произнесла сестренка и крепче сжала палочку, а я встал у нее за спиной. - Ну а если он не станет слушать, я и сама справлюсь с таким вонючим, трусливым и подлым существом, как вы, так называемый профессор!

-Ну зачем же утруждаться, - прозвучал бархатный голос Тома, и он отодвинул нас обоих в сторону. - Девочкам не пристало сражаться, для этого есть мужчины.

Кажется, он и рукой не шевельнул, но Драко обрел прежний облик и злобно уставился на Грюма.

-Ты как? - спокойно спросил Риддл, наклонившись к нему. - Цел? Ну и славно, отойди пока в сторонку.

Мы с Невиллом живо подхватили Малфоя под руки, поставили на ноги и оттащили с линии атаки. Крэбб с Гойлом не рисковали сунуться ближе и, судя по взгляду, Малфой намерен был припомнить им это.

-Я вроде бы не позволял каким-то юнцам вмешиваться в этот... как его... воспитательный процесс, - процедил Грюм.

-У вас, профессор, устаревшие понятия о педагогике, - широко улыбнулся Том. - Но если вам так угодно, можете попробовать повоспитывать меня, а не четырнадцатилетнего мальчишку. Ну же, я жду! Видите, я даже не вынимаю палочку, за колдовство в коридоре меня не оштрафуют, а вы в своем праве... Ну!

Мне показалось, что воздух между ними задрожал, как бывает в сильную жару. Джинни вцепилась ногтями в мое плечо, а Драко, клянусь, схватился за Невилла, как утопающий за спасательный круг.

-Ну, где же мое наказание, профессор? - спросил Риддл, улыбаясь все шире. - Почему это я ничего не ощущаю? Отчего я до сих пор не стал рогатой жабой?

Волшебный глаз Грюма вращался с бешеной скоростью, а с лица его пропали все краски.

-Я все еще жду... - протянул Том, не отрывая взгляда от лица профессора. - Что, возмездия так и не последует? Какая жалость! Идемте, дети... Думаю, Драко, тебе стоит написать отцу о том, как обращаются с его наследником в так называемой лучшей магической школе! Мы все подтвердим это, не так ли?

-Конечно, - сказала Джинни. - Мы предоставим заверенные воспоминания. Мы с Роном видели все от и до! И Невилл тоже.

-И мы, - добавил Крэбб, хмурясь.

-Ну вот и прекрасно, - серьезно сказал Риддл и увлек нас прочь. Кажется, даже Джинни не обиделась на то, что левой рукой Том обнимал за плечи не ее, а Драко, а правую держал подле палочки. - Идемте, дети мои.

Удивительно, но профессор ничего нам не сказал...

-На-ка, выпей, - в нашей спальне Том бесцеремонно пихнул Драко на мою кровать, порылся в своем бездонном чемодане и набулькал в стакан чего-то многоградусного. - Не бойся, не отравлю.

-Спа... - тут Малфой глотнул и задохнулся. - Спасибо... Опять ненормального прислали! Я вправду напишу отцу...

-Погоди, - сказал Том и улыбнулся. - Я думаю, скоро Грюм уйдет сам. А к тебе он больше не прикоснется, ручаюсь!

-И я отчего-то даже верю в это, - с содроганием выговорил Драко.

-А галлеон поставишь? - невинно спросил я.

-Га... Да иди ты, Уизли! - фыркнул он, подумал и добавил: - Не поставлю. У Грюма нет шансов против вашей... хм... сборной.

-А вот это верно, - совершенно серьезно сказал Том. - Иди уж... запасной!

-Кажется, меня повысили в звании, - преспокойно произнес Драко и вышел со словами: - Мечтаю увидеть, что вы сделаете с Грюмом!

-Запасной, значит? - спросил я.

-А что? Парень умный, как и его отец, пригодится, - кровожадно улыбнулся Риддл. - А теперь -- всем спать! А то разгневаюсь...

-Больно ты грозен, как я погляжу, - буркнула Джинни, но тут же зевнула и отправилась на боковую.

-Как интересно год начинается... - мечтательно проговорил Том, погасил свет и моментально уснул, а следом за ним и мы с Невиллом...



Глава 45. Гости дорогие



Что год начался и впрямь интересно, я понял уже на следующее утро, на перекличке у Грюма. Ну, что мы отстаем по программе -- в смысле, класс отстает, - я и так знал.

-А ты случаем не сын Артура Уизли? - спросил Хмури, взглянув на меня. - Твой отец на днях здорово подсобил мне, когда я оказался в довольно затруднительном положении...

-Да, я Рональд Уизли, сэр, - спокойно ответил я, - но служебное положение моего отца и его действия не имеют никакого отношения к моей успеваемости. Пожалуйста, отметьте это в классном журнале.

Он кашлянул, но не ответил, а Миллисента улыбнулась мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Жизнь
Жизнь

В своей вдохновляющей и удивительно честной книге Кит Ричардс вспоминает подробности создания одной из главных групп в истории рока, раскрывает секреты своего гитарного почерка и воссоздает портрет целого поколения. "Жизнь" Кита Ричардса стала абсолютным бестселлером во всем мире, а автор получил за нее литературную премию Норманна Мейлера (2011).Как родилась одна из величайших групп в истории рок-н-ролла? Как появилась песня Satisfaction? Как перенести бремя славы, как не впасть в панику при виде самых красивых женщин в мире и что делать, если твоя машина набита запрещенными препаратами, а на хвосте - копы? В своей книге один из основателей Rolling Stones Кит Ричардс отвечает на эти вопросы, дает советы, как выжить в самых сложных ситуациях, рассказывает историю рока, учит играть на гитаре и очень подробно объясняет, что такое настоящий рок-н-ролл. Ответ прост, рок-н-ролл - это жизнь.

Кит Ричардс

Музыка / Прочая старинная литература / Древние книги
Нагибатор
Нагибатор

Неудачно поспорил – и вынужден играть за слабого персонажа? Попытался исправить несправедливость, а в результате на тебя открыли охоту? Неудачно пошутил на форуме – и на тебя ополчились самый высокоуровневый игрок и самый сильный клан?Что делать? Забросить игру и дождаться, пока кулдаун на смену персонажа пройдет?Или сбежать в Картос, куда обычные игроки забираются только в краткосрочные рейды, и там попытаться раскачаться за счет неизвестных ранее расовых способностей? Завести новых друзей, обмануть власти Картоса и найти подземелье с Первым Убийством? Привести к нему новых соклановцев и вырезать старых, получив, помимо проблем в игре, еще и врагов в реальности? Стать разменной монетой в честолюбивых планах одного из друзей и поучаствовать в событии, ставшем началом новой Клановой войны?Выбор очевиден! История Нагибателя Всемогущего к вашим услугам!

Александр Дмитриевич Андросенко

Фантастика / Боевая фантастика / Киберпанк / ЛитРПГ / Прочая старинная литература / РПГ / Древние книги