Читаем Предлагается невеста с хорошей родословной [СИ] полностью

— Как скажите, господин. — Слишком уж подозрительно довольным голосом сообщает одноглазый. Открываю быстренько глаза, и вижу перед собой уже привычную картину. Над моей головой нависает приподнятая рука, уже готовая отвесить мне очередной подзатыльник. Резко замолкаю, и делаю плавный шаг в сторону.

— Чего орала то? — С любопытством уставился на меня Шантерлик, казалось бы, даже совсем не огорченный тем, что его оплеуха, так и не достигла своей цели, то бишь меня.

— Не знаю. — Сделав самые честные глаза, на какие только была способна, посмотрела на него. — Испугалась, должно быть сильно.

— Ну-ну… — Ясное дело, что мне опять не поверили, только поогорчаться по этому поводу, мне не дал слишком уж нетерпеливый герцог.

— Хватит болтать! Иди к воротам, и молись всем своим богам, чтобы у тебя получилось их открыть.

Одноглазый после этих слов своего хозяина, больно ухватил меня за запястье и потянул к воротам. Припечатал моей раскрытой ладонью к одной из створок, и застыл в ожидании.

Ворота открылись. Даже нет, скорее распахнулись. И распахнулись, причем, очень быстро. Хорошо, что Шантэрлик меня в сторону оттолкнуть успел, не то меня, довольно ощутимо, приложило бы одной из двух внушительных, где-то в два моих роста, створок.

Осторожненько выглядываю из-за плеча одноглазого, и, заглянув в открывшийся проход, разочарованно вздыхаю. Совершенно ничего не видно. Да и не удивительно. Ночь совершенно черная, а света от костра, только осветить ворота и хватало. Дергаю настороженно вглядывающегося в кромешную темноту Шантэрлика, за рукав его камзола и тихонечко интересуюсь: — И стоило оно того, чтобы среди ночи ворота эти открывать? Тут же даже дорогу проблемно найти будет, не говоря уже о каком-то камне. Что-то сомнительно мне, что предки, покидая свой город, его прямо у ворот оставили.

— Не переживайте Вы так, деточка. — Услышала я позади себя донельзя довольный голос Кальтарэна. — Где лежит нужный нам с герцогом артефакт, я прекрасно знаю, и насчет освещения не беспокойтесь.

Неожиданно над моей головой появился голубоватый шар, около метра в диаметре, который испускал вокруг себя на довольно приличное расстояние свет, напоминающий тот, который дают лампы дневного света.

— Ваше Сиятельство! — С крайне самодовольным видом, обернулся Кальтарэн к герцогу, — ворота, как я и обещал, открыты. И, если Вы захотите, мы можем идти за камнем прямо сейчас.

— Хорошо. — Несколько оттаявшим тоном согласился с предложением мага, Рэйдмант. — Шантэрлик, собери людей, человек десять оставь охранять лагерь и пленников, остальные идут с нами. Девчонкам наденьте обратно ошейники, а то мало ли чего им в голову взбредет…

— Ваше Сиятельство. — Очнувшись от созерцания темноты за воротами, и обернувшись в ту сторону, где еще совсем недавно стояла Маринка, спохватился лорд Элиштэрн. — А где та девушка, что Вы мне отдать обещали, что-то ее не видно?

— А она улетела. — Увидав растерянно озиравшиеся вокруг, в поисках пропажи, лица, с дури, ляпнула я. Герцог на мое довольно ухмыляющееся лицо посмотрел, что-то в уме прикинул, и Шантэрлику скомандовал: — Собирай всех около ворот, арбалетчики пусть будут наготове и смотрят в оба. Скорее всего, где-то здесь рядом драконы. Кальтарэн если возможно, добавьте еще освещения, и следите за небом. Шантэрлик, следи за девчонкой, отвечаешь за нее головой, пока она у нас, эти крылатые твари не рискнут напасть, и одень на нее, наконец, ошейник!

Звук защелкивающегося на мне ошейника, совпал с моими горестными мыслями о том, что язык мне нужно все-таки обрезать. Вот кто меня заставлял что-то говорить. Промолчала бы, так может быть еще и пару часиков времени выиграли, пока герцог со своими людьми, беглянку в темноте искал. Глядишь, Клайтарэна, что-то стоящее придумала бы за это время, насчет того, как не дать герцогу с компанией камень заполучить. Пока думаю, народ к воротам подтягиваться начал. Тайлиту с ребятами из палатки вывели и рядом со мной оставили.

Глава 20. В брошенном городе

— Ваше Сиятельство, а что с молодым бароном делать будете? — поинтересовался лорд Элиштэрн у герцога, внимательно следящего за приготовлениями для отправления в город. — Вы его с собой берете?

— Конечно, беру, не хочется оставлять мальчишку без присмотра, а то его еще на подвиги потянет. Да и драконы где-то рядом крутятся, умыкнут еще, как ту девчонку… Подготовьте мою лошадь, я сейчас его приведу.

Перейти на страницу:

Похожие книги