Читаем Предпоследний крестовый поход полностью

Благословление было сродни крещению. Младенцев простых горожан окунали в грязную реку, отпрысков военных, советников, приближенных и знати погружали в специальную купель. Особо богатые могли даже просить самого папу о проведении обряда. Простым горожанам плюнули слова благословения с высокого балкона. Офицерам и знати оказали личное, почти интимное напутствие. Так же, все, что приобретенное ими в походе будет обложено налогом, но все же останется в руках добытчика, в отличии от городских, что должны будут все отдать королевству.

На улицах, растянули навесы от дождя. Гулять и провожать воинов в путь собирались до заката. До самой вигилии. И с первыми лучами солнца войска наконец отправятся в путь, оставив за собой горы мусора, объедков и обиженных женщин.

Хьюго хотел прилечь перед ночной литургией, но газетчики и телевидение не давали покоя.

– Как вы считаете, разногласия с нашими немецкими союзниками, не помешают святому походу?

– У нас могут быть какие угодно разногласия о ведении политики, но господь для всех един.

– Ваше святейшество, сколько орденов принимает участие в походе?

– В походе принимают участие все ордены, чья вера, так же сильна, как моя и ваша.

– Святейший отец. Будут ли отлучены от церкви и лишены вашего благословления, те кто осмелится использовать огнестрельное оружие и технику наших грешных предков?

– Ваше всесвятейшество, правда ли, что ваш избранный полководец Ричард семнадцатый убил заемщика, отца пятерых детей и сына матери инвалида?

Хьюго нахмурил брови. Кажется, еще вчера он читал в отчете, что тот несчастный даже женат не был. А сейчас у него уже пятеро детей, мать инвалид и, наверное, он еще держал столовую для бедняков. Папе хотелось сплюнуть на деревянный пол.

– Хватит вопросов. Его святейшеству нужно побыть наедине с богом и подготовится к ночному богослужению. – магистр засунул в объективы свое рябое лицо и журналисты стали расходиться.

– Спасибо, магистр. Я должен провести время в молитвах, а не в ответах на праздные вопросы.

– Это неоспоримо, ваше святейшество. Хотите быстро уснуть и проснуться новорожденным? У меня есть потрясающее средство.

Хьюго еще не разобрался со старым потрясающим средством, а магистр уже сует новое в ладонь.

Хьюго завалился в постель не раздеваясь. Тиара сползла и валялась на соседней подушке. Мантия была еще влажная от дождя.

– Ваше святейшество. – в дверь просунулся слуга. – Желаете чего-нибудь? Вина? Проголодались? Музыкантов? Привести кого-нибудь?

Хьюго устало кивнул. Через минуту на прикроватном столике появилась тарелка фруктов, мокрых после заморозки, бутылка красного вина и смуглый мальчуган.

– Ваше святейшество, буду рад служить вам. Меня зовут Мигель Джонсон.

– Служить надо господу. Знаешь, что означает Джонсон? Это старая фамилия. Сын Джона. Джонсон. Грейсон – сын Грея. Улавливаешь?

– Да. Ваше святейшество.

– Угощайся. Наливай вино, ешь. Сигаретку? И сними эту рубашку.

Папу раздражали форменные серые от частой стирки рубахи, которые висели на детских плечах как мешки, превращая юную фигуру в скелет.

Следом Хьюго разделся сам. Уснуть сегодня уже не удастся.

Шум песен и плясок сверху проникал глубоко под землю. В старый бункер, времен войны грешных предков. До святого атомного огня. Теперь это место, пропахшее плесенью и канализацией, озаряли десятки свечей. Антоний стоял, сложив руки в молитвенном жесте. Рядом стоял брат Мартин и верховный брат Филипп. Он протягивал свою морщинистую руку, другим братьям, облаченным в безразмерные мантии. Только черный глаз в треугольнике на запястье мелькал в рукаве.

– Приветствую брат Давид. – кланялся Филипп.

– Приветствую. – поклон в ответ.

– Приветствую брат Шон. Приветствую брат Гордон. Приветствуй брат Йозеф.

Не все помечали себя крестами и символами на запястьях. Некоторые оголяли ноги или животы. Но не лицо. Лица оставались тайнами. Черными пятнами под капюшонами. Народу становилось все больше. Табачный дым быстро заполнял подвал с древней вентиляцией.

– Становится душно. Не желаете ободриться.

– У вас другая задача, брат. И она ободрит всех. – серьезно сказал Филипп. – Мне здесь нужны трезвые умы. Почти трезвые. Приветствую, брат.

– Мира и здоровья брат Филипп. – из-под капюшона раздался спокойный женский голос.

– И вам, сестра Марго.

Во все предплечье женщины красовался лапчатый крест.

– Мы вас заждались. – брат Филипп протянул руку, будто просил подаяние и в морщинистую ладонь лег маленький флакон. Филипп рассмотрел его у самого носа и вернул владелице.

– Можем начинать. Где пациент?

– Ваш путь был не близкий, не торопитесь.

– Не заставляйте даму ждать.

– Дама не желает немного расслабиться? Остановить время? – заискивающим голосом спросил магистр и приготовил пакетик. – Для вас – двести франков.

– У дамы все с собой. – женщина достала из поясной сумки флягу и жадно отхлебнула под пристальным взглядом магистра. – Прошу, покажите мне пациента. Как доктор, я должна удостовериться, что он переживет лекарственный допрос.

– Дождемся всех и начнем. Ваш труд и дальняя дорога не будут напрасны.

Брат Филипп толкнул магистра.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза