Керс хорошо помнил, как их везли из Мыса в столицу. Несколько фургонов, скорее напоминающих клетки на колёсах, куча вооружённых до зубов стражников, а здесь… Может, сервусов везут?
— Вы двое, — Севир повернулся к Клыку с Керсом, — поберегите силы, не лезьте на рожон понапрасну.
Клык негромко чертыхнулся, состроив кислую мину. И Керс полностью был с ним солидарен: другим всё веселье достанется, а им торчать в стороне?
Едва повозка достигла середины ущелья, прогремел выстрел. За ним тут же последовала череда других. Повсюду людские крики, лошадиное ржание, грохот ответной пальбы. Севир даже не шелохнулся, лицо спокойное, сосредоточенное — выжидает подходящего момента. Керс опустил руку на кобуру, поколебался немного, потом всё же достал револьвер. Командир ясно сказал пока не хистовать.
— Давай! — наконец гаркнул Севир, выскакивая на дорогу.
Не мешкая, Керс высунулся из-за валуна и прицелился. Из двенадцати наёмников осталось всего пятеро. Да уж, и не развернёшься. Повеселились, называется.
Выстрелить он успел только дважды. Первый раз промазал, вторым всё же сбил с седла зазевавшегося. Пока целился в следующего, его кто-то снял, с оставшимися тоже разобрались: пара убитых лошадей да дюжина трупов в кожаных доспехах и с зелёными нашивками на рукавах.
Разочарованно вздохнув, Керс вернул револьвер в кобуру и отправился к собратьям, уже окружившим осиротевшую повозку. Проходя мимо одного наёмника, он замешкался, рассматривая серебряную стрелу, торчащую из груди. Символ Стального Пера. Ну как же без этого, побесить Легион — дело святое.
— Осквернённые! — выкрикнул Севир. — Мы вам не враги! Никто не причинит вам зла!
Ответа не последовало, что, впрочем, неудивительно. Под транквилизатором доходит туго, да и кто поверит на слово. Он бы точно не поверил.
Севир кивнул Клыку, приказывая начинать. Тот отдёрнул завесу, но тут же невнятно выругался и, прикрыв руками лицо, неуклюже попятился.
Ого! Кажется, Легион и с транками пожадничал. Хотя мог и прыткий малёк попасться.
— Вот же засранцы! — командир бросился к телеге с револьвером наперевес. — Выбирайтесь, живо! По одному! Или изрешетим ваше корыто к чертям собачьим.
Очевидно, угроза подействовала. Вскоре с поднятыми вверх руками на землю спрыгнул первый, за ним по очереди последовали ещё пятеро. Но что-то в них напрягало. То ли телосложение, явно не подростковое, то ли слишком уверенная выправка… Взглядом скользнув по форме, Керс вдруг сообразил, что именно его насторожило. Где, мать их, кандалы?!
— Севир, назад! — заорал кто-то из своих, видимо, тоже заметив неладное.
Спрыгнувший первым шагнул вперёд и свёл руки, застыв на мгновение, а потом резко раскинул их в стороны. Воздух пошёл рябью, а затем раздался громкий хлопок, и невидимая волна сбила с ног всех впереди стоящих, отшвырнув их на несколько метров.
Керс успел бухнуться на землю, но всё равно зацепило. Удар почувствовал, хотя и слабый, похожий на порыв горячего ветра.
Вытащив из кобуры револьвер, он суетливо взвёл курок и выстрелил. И так раз за разом, пока не опустошил барабан. Его пальба привела в чувство остальных, со всех сторон снова загромыхало. Скорпионы тут же попрятались кто куда, но кого-то всё же зацепило: один валялся, прижимая руки к животу, другой, волоча ногу, полз к здоровому валуну.
— Выкусите, говнюки! — Керс злорадно хмыкнул.
Когда выстрелы стихли, скорпионы повылезали из укрытий. Один из них поднял руки, показывая, что безоружен:
— Не стреляйте! Мы сдаёмся!
Уцелевшие скучковались вокруг него. Севир поднялся на ноги, что-то крикнул Клыку. И, вроде, всё закончилось, но чувство неправильности почему-то не покидало ни на секунду. Непонятно, куда везли этих старшаков, почему не под транками, да ещё без кандалов?
В лицо внезапно ударил сильный порыв ветра, оглушительно загудело. Пыль вокруг скорпионов взметнулась столбом, повозка, скрежеща колёсами, медленно откатилась в сторону. Соратники бросились врассыпную, спотыкаясь, прикрывая глаза от едкой пыли. Кто-то, цепляясь за камни, скользил по земле прямо к смерчу, другого уже втянуло, и крик бедолаги мгновенно оборвался. В полной неразберихе промелькнула куртка Севира и тут же пропала из виду.
Гвалт стоял такой, что собственного голоса не разглядеть, да что уж, даже мыслей не разобрать, всё смешалось в кучу. Керс в спешке нашарил на поясе зажигалку, непослушными пальцами выудил петарду.
Передвигаться оказалось крайне сложно. Пыль нещадно лезла в глаза, шум сбивал с толку, а ветер — с ног. Смерч тянул к себе с такой силой, что подошвы сапог сами скользили по земле.
Цепляясь за стену скалы, он медленно шёл вперёд. Во мгле что-то ярко полыхнуло, потом ещё раз. Керс тут же представил, как его куртка становится непробиваемой. Долго держать защиту не получится, но лучше, чем без ничего лезть под непонятные вспышки.