Читаем Прекрасная попрошайка полностью

– А знаете, ведь в этом вы правы, – согласился Виктор Борисович. – Если бы кто-то попросил бы меня продать ту или иную вещицу, особенно если она изготовлена не в нашем столетии, то я первым делом навел бы справки о ней и сделал бы это весьма тщательно. Хотя перед тем, как выставить эту пешку на торги, я узнал ее рыночную стоимость. Другое дело, что пришлось в несколько раз занизить цену, привести ее в согласие с российскими обстоятельствами… И второй момент – я не догадался, что это не просто янычар, а пешка, то есть часть большой работы. Но это, как вы сами понимаете, сделать было практически невозможно.

– С этим я с вами согласна на все сто. Это просто везение, что я наткнулась именно на необходимый сайт в Интернете.


* * *


Распорядок наступившего дня определил звонок Виктора Борисовича.

– Доброе утро, Дарья.

– И вам того же, – поприветствовала Загороднева красавица, рассматривая в зеркало, хорошо ли наложен макияж.

– Я всю ночь не мог уснуть.

– Что так?

– Все выполнял домашнее задание. Перебирал в голове всех известных мне людей, которые в той или иной степени похожи на меня.

– Наверное, много набралось?

Он усмехнулся в трубку.

– Да, нельзя сказать, что моя внешность незаурядна. Разве только живот…

– Да, живот – ваше достояние. Итак?

– Вчера мы с вами говорили о смене, которая работала у меня в день торгов. Вы знаете, Полина Савельевна была у меня в доме.

– А вот это уже интересно. – Данилова перестала рассматривать собственное отражение и полностью переключилась на разговор. – И что дальше?

– Дальше то, что и я пару раз бывал у нее. Будучи женщиной хлебосольной, она не обходила меня вниманием.

– Ну да, к тому же вы ее шеф.

– Не без этого. Так вот дома у нее очень много интересных вещей. Среди них есть такие, которые бы я с удовольствием выставил бы на торги.

– То есть у нашей поварихи есть своя собственная небольшая коллекция?

– Да, есть. Я даже как-то завел с ней разговор о том, не продаст ли она мне некоторые вещи. У нее, например, в очень хорошем состоянии пара кувшинов века этак пятнадцатого. Еще не развалились. Кроме того, непонятно каким образом к ней попал настоящий рыцарский меч, сделанный в Англии. Он дошел до наших дней со времен крестовых походов. Потом у нее были, во всяком случае, три месяца назад, когда мне случилось у нее побывать, старинные часы, датированные, если я не ошибаюсь, тысяча семьсот пятнадцатым годом, и сделаны они не где-нибудь, а во Франции.

– То есть Полина Савельевна не только умеет вкусно готовить, но также и время от времени приобретает в частное пользование весьма экзотические вещички. Я правильно вас понимаю?

– Вполне. – Виктор Борисович неловко выдохнул в трубку, из-за чего Дарья почувствовала дискомфорт в ухе.

– Что это вы так пыхтите?

– Ничего, дорогуша, ничего. Не надо забывать, что у меня довольно внушительная натура. И моему сердечку перетаскивать ее с места на место тяжеловато. После вчерашней прогулки я чувствую себя слегка измотанным.

– Вернемся к посещению поварихой вашего гнездышка. Она проявляла неподдельный интерес к янычару или, может быть, каким-либо иным работам?

– Нет, ничего подобного она не делала. Хотя ей, как своей сотруднице, я бы даже уступил в цене, поступи от нее какое-либо предложение.

– А она сама не пыталась вам что-нибудь продать?

– И таких инициатив я не припомню.

– Но тем не менее, согласитесь, у нее мог возникнуть некий интерес, Виктор Борисович? – Дарья пыталась говорить так, будто собиралась в следующую секунду выдать все свои сокровенные тайны. Но стремилась она как раз к обратному эффекту. Чистота ее голоса должна была побудить Загороднева признаться ей во всех смертных грехах. – Она что, вам не дала, что ли? После чего вы стали ее подозревать, мучились вот всю ночь. Насколько я знаю, мужчины по ночам мучаются далеко не вопросами, связанными с искусством.

– И женщины тоже, – тут же напомнил ей владелец «Лодочки». – Не волнуйтесь, никаких недоразумений на личном уровне у нас с Полиной Савельевной не случалось.

– А вы были с ней близки?

– Мне бы не хотелось разговаривать по телефону об этом, – просопел в трубку Загороднев.

– Ага, так, значит, были. Что же случилось потом? Вы поссорились?

– Ну, нельзя сказать, чтобы поссорились, – совсем тихо пробубнил он.

– Да, – Данилова не смогла сдержать эмоций, – выходит, задела она вас, причем крепко, раз вы больше никого и не подозреваете.

– Может быть, я и ошибаюсь, но думаю, что, если вы хотите найти того, кто совершил весьма неблагопристойный поступок, я надеюсь, вы чисто по-женски поговорите с Полиной Савельевной. Может быть, даже сойдетесь с ней, подружитесь. Вам будет несложно разговорить ее. Нальете бокал вина, а дальше можете спрашивать обо всем, о чем пожелаете. Она будет рассказывать очень долго. Поверьте мне. Я это все уже проходил.

– Верю, верю, отчего же, – согласилась Даша, – можно и поговорить. Она работает сегодня или у нее выходной?

– Сегодня как раз выходной, она сидит у себя дома. Вы вполне могли бы нанести ей визит.

– Если я не позвоню, то это будет невежливо, – ответила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путана

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература