Читаем Прем Сагар полностью

Рассказав это сказанье, шри Шукадева джи продолжал: „Махарадж! По совершеньи брака Кришначандра успокоил всячески Банасура и посадил его на царский трон. Потом взял внука и его супругу, простился и, под звуки барабанов, выступил оттуда с ядавами вместе, и все отправилися в Дварку. И получивши весть о приближении его, все граждане навстречу вышли за город и господа ввели под звуки музыки и пенья. Тогда все граждане по всем дорогам, улицам, базарам, площадям и из домов встречали Хари радостными песнями, устроили великий праздник. А во дворце шри Рукмини и все красавицы царицы пели свадебные песни и исполняли все обряды. А божества, сев на свои виманы, оттуда проливали ливень из цветов, кричали все: «джай — джай!» Во всех домах и во всем городе шло ликованье. Тогда шри Кришначандра, корень радости, и Баларам, обитель счастья, отпустив всех ядавов, с собою взяли Анируддху с Ушей и отправилися во дворец.

И во дворец царевну Ушу повели,Увидели царицы, в радость все пришли.
Свекровь благословляет, крепко обняв Ушу,Не может насмотреться, радует ей душу“.

Так гласит глава шестьдесят четвертая „Брак Уши“ в „Прем Сагаре“ сочиненном шри Лаллу Лалом.

Глава 65

Шри Кришна спасает царя Нрига

Шри Шукадева муни сказал: „Махарадж! царь Нриг из рода Икшвака был мудр и щедр, благочестив и смел. Бесчисленное множество коров принес он в дар. Коль можно сосчитать все зернышки песка на Ганге, иль капельки дождя в бхадоне месяце, иль звезды в небесах, то всех коров, которых в дар принес царь Нриг, все ж сосчитать нельзя. И этот мудрый и высокощедрый царь за небольшое отступленье от закона был обращен вдруг в ящерицу и в заброшенном колодце жил. Шри Кришначандра даровал ему спасенье“.

Услышав это, царь Парикшит джи спросил у Шукадева джи: „Махарадж! Но за какой же грех такой благочестивый щедрый царь был обращен вдруг в ящерицу, жил в заброшенном колодце и как его оттуда спас шри Кришначандра джи? Ты объясни и расскажи мне это, дабы в душе моей не оставалося сомнений“.

Шри Шукадева джи сказал: „Махарадж! Я все сказание немедля расскажу тебе. Ты прилагай вниманье, слушай.

Царь Нриг великий каждый день дарил коров всем брахманам. Но вот однажды, искупавшись на заре и пуджу утреннюю совершив, потребовал он тысячу коров различной масти — белых, рыжих, черных, желтых, серых и каштановых — с копытами из серебра и с золочеными рогами, с медными хребтами и, покрыв их желтой шелковою тканью, принес их в дар, и сверх того он брахманам дал много снеди, разного добра. Они все взяли и разошлися по домам. И на другой день также царь стал брахманам дарить коров. И вот ему случайно тут попалася одна корова, которую он брахману другому накануне даровал. Царь по неведению даровал и ту корову с другими вместе. И брахман взял ее, к себе домой повел. А по дороге вдруг другой там брахман, узнав свою корову, остановил его и молвил: «Моя корова эта! Вчера она досталась мне от государя! Эй, братец! Что же ты ее ведешь?» Тот брахман молвил: «Я только что ее вот получил сам от царя, веду ее оттуда! С чего б ей стать твоей?» Махарадж! И эти оба брахмана тут стали спорить, каждый говорил: «Моя». Вот спорили там, спорили они и, наконец, пришли вдвоем к царю. Царь выслушал обоих их, потом, сложивши поднятые руки, он с великою мольбой сказал:

«Я дам сто тысяч рупий одному из вас,Но только пусть корову он другому даст!»

Услышав это, брахманы сварливцы в страшном гневе так сказали: «Махарадж! мы и за крору рупий не отдадим корову, которую мы получили и за которую благословенье принесли! Она нам дорога как жизнь сама». Махарадж! И царь, упав к ногам тех брахманов, их всячески и уговаривал и убеждал, но мстительные брахманы не слушали речей царя. И, наконец, в великой ярости те оба брахмана покинули корову и удалились со словами: «Махарадж! Нельзя за деньги нам продать корову, которую ты даровал нам, а мы приняли и изрекли свое благословение! Добро! коль у тебя творятся беззакония такие, то мы тужить не будем!»

Махарадж! Когда те брахманы ушли, царь Нриг сначала очень опечалился и так сказал себе в душе: «Я по неведению совершил сей грех, но как освободиться от него?» Потом он расточать стал множество даров и добрые дела творить. Немного дней прошло, приспело время, и царь Нриг умер. Посланцы Ямы привели его к Царю Закона[505]. И Царь Закона, увидав царя, сошел с престола своего и встал пред ним. Потом, почтительно приветствовав его, он, посадив на свой престол, с великою любовию сказал: «Махарадж! Твои заслуги велики, но грех твой невелик. Скажи, что хочешь прежде испытать?»

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Армении
История Армении

«История Армении» крупнейшего армянского средневекового историка, одного из выдающихся представителей мировой историографии Мовсеса Хоренаци охватывает период со времен образования армянского народа до времени жизни автора — V в. н. э. и является первым цельным изложением истории Армении. Она содержит богатейший и уникальный материал по древнеармянской мифологии, народному творчеству, языческой религии, внутренней жизни страны и ее связям с внешним миром. В ней имеются также многочисленные и ценные данные по истории и культуре сопредельных стран. В труде проявляется критическое отношение автора к использованным источникам; он отличается исключительными литературными достоинствами — гармоничностью структуры, яркостью описания деятелей и событий, образностью и лаконичностью языка. Труд Мовсеса Хоренаци оказал огромное влияние на последующую армянскую историографию.

Иованнес Драсханакертци , Киракос Гандзакеци , Мовсес Хоренаци , Фавстос Бузанд

История / Древневосточная литература / Образование и наука