Читаем Преодоление полностью

Подполковник Чепцов, нахохлившись, как мокрый грач, сидел на КП полка в окружении командиров эскадрилий. Он зло, словно на заклятого врага, посматривал на оперативного дежурного, на его телефоны и курил одну папиросу за другой. Особенно ненавистны сейчас подполковнику были телефоны. Требовались боевые вылеты, а погода была явно не пригодна для групповых полетов, да и в одиночку - посильна не каждому. :

"Ну что я могу сделать, если нет погоды, - думал Ченцов. - Почему-то во всю войну хорошая погода чаще бывала в дни, когда не было острой потребности в авиационной поддержке войск".

Несоответствие потребностей и возможностей выматывало душу командира полка. Он злился на дождь, зарядивший с утра, на старших начальников, начинающих наступление в нелетную погоду, а теперь требующих от него и летчиков невозможного. Даже мысль о том, что в таком положении находится не он один, а большинство авиационных командиров, облегчения не приносила.

Ожил дивизионный телефон, и Ченцов, не дожидаясь приглашения, встал. Желтыми табачными пальцами раздавил в консервной банке-пепельнице окурок и подошел к дежурному. Не справшивая ничего, забрал у него из рук трубку:

- Подполковник Ченцов, слушаю! - Замолчал надолго, переминаясь с ноги на ногу, продолжая прижимать телефонную трубку к уху. - Я понимаю, товарищ генерал, что надо. Рад бы, но нет погоды. Могу я или майор Сохатый. Опытнее у нас нет... Лучше сам полечу. - Через несколько секунд ответил недовольным голосом: - Есть, послать заместителя. Нет гарантии, но попытается... Сейчас погляжу на карту, - взял ее у дежурного. - Так, так... Понятно... Вылетит через двадцать минут.

Положил трубку и повернулся к настороженно молчавшим командирам.

- Все на час свободны. Иван Анисимович, тебе лететь. Иди сюда.

Сохатый, выдернув из планшета полетную карту, подал ее Ченцову.

- Задание такое, просмотреть дороги от линии фронта в тыл, общее направление на Теплице. Это уже Чехословакия. Начнешь чуть западнее Эльбы, ширина полосы разведки - километров пятнадцать, глубина - до пятидесяти. Смотри за бензином, лети осторожно, за горы не зацепись. Командир корпуса на переднем крае. С ним связь держи.

Командир полка красным карандашом нарисовал на двухкилометровой полетной карте прямоугольник и отдал ее Сохатому.

- Вот погляди, площадь разведки тебе обозначил. Другие тоже будут пытаться работать, но в зоне твоей ответственности никого из них не будет. Твой район главный.

- Понятно, командир. Сейчас я по маршруту полета пересчитаю абсолютные высоты гор относительно нашего аэродрома, новые цифры распишу на карте - и готов. Костелы беру высотой сорок метров, чтобы нигде на крест не наскочить, а то на них железа не экономили... Дежурный, - Сохатый повернулся к оперативнику, - у меня на самолете бомбы мгновенного взрыва. Пусть взрыватели поменяют и поставят замедление семь секунд, пока я тут арифметикой занимаюсь. И чтоб стрелок был на месте.

* * *

"Ил" Сохатого летел на юг. Обыкновенный на земле, средний дождь на скорости полета виделся Ивану ливнем. Потоки его бесшумно неслись параллельно движению, неистово бились в фонарь кабины. Лобовое стекло от образовавшейся на нем водяной пленки приобрело сине-стальной цвет и потеряло всякую прозрачность. Но это не очень беспокоило Ивана, так как до линии фронта местность поднималась незначительной высота полета гарантировала его от столкновения с каким-либо препятствием. Самолет шел вдоль прямого, как стрела, шоссе, которое дальше на юг рассекало район разведки почти на две равные части. Все внимание майора было сосредоточено на поиске закономерности подъема гор, и он, как ему показалось, уже высмотрел ее: от линии фронта горушки повышались уступами и на юге постепенно забирались выше его аэродрома на семьсот метров...

Проверив еще раз свои предположения, Иван карандашной линией соединил примерные равные цифры высот, и у него на карте образовалась лесенка. Удовлетворительно хмыкнув, он посчитал подготовку к разведке законченной и позвал стрелка:

- Пискунов, у тебя как дела?

- В порядке, командир. Прицел и пулемет готовы. Резервный боекомплект выложил на полу.

- За воздухом поглядывай, а то неровен час... Впереди я ничего не вижу, водой заливает, поэтому разведку будем вести боковым обзором, курс полета - с запада на восток и наоборот. Если будет очень плохо, то придется открывать фонарь.

- Понятно, товарищ майор.

- Будь внимателен... Перехожу на работу с командным пунктом. "Гора", я - двести двенадцатый, подхожу к вам, вызываю на связь! - Сохатый пошевелил ручку настройки приемника влево, потом вправо и услышал звонкий и чистый, давно знакомый по радио женский голос:

- Я - "Гора", я - "Гора", двести двенадцатого приняла! Как меня слышно?

- Хорошо слышу. Район разведки имею. Жду указаний.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Адмирал Советского флота
Адмирал Советского флота

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.После окончания войны судьба Н.Г. Кузнецова складывалась непросто – резкий и принципиальный характер адмирала приводил к конфликтам с высшим руководством страны. В 1947 г. он даже был снят с должности и понижен в звании, но затем восстановлен приказом И.В. Сталина. Однако уже во времена правления Н. Хрущева несгибаемый адмирал был уволен в отставку с унизительной формулировкой «без права работать во флоте».В своей книге Н.Г. Кузнецов показывает события Великой Отечественной войны от первого ее дня до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары