Читаем Преследуя любовь (ЛП) полностью

Открыв рот, он вежливо поднимает руку, призывая меня замолчать.

— Чарли, я хочу, чтобы ты была в моей жизни каждый день. Я хочу, чтобы ты была первым, что я вижу, когда просыпаюсь, последним, что я вижу, когда ложусь спать, и между этими моментами я хочу, чтобы ты была со мной в моих снах.

Джулиан отодвигает свой стул и встает передо мной. Смущенная, я жду в напряжении, пока он опустится на одно колено, его глаза смотрят прямо в мои, когда волна паники накатывает на мою грудь.

— Чарли Мейсон, ты выйдешь за меня замуж?

Выпустив свободный кашель, я почти задыхаюсь, когда слышу эти слова вслух. Жениться? Я думала, он хочет расстаться! Это совершенно противоположное желание.

Пытаясь отдышаться, мое сердце начинает биться неровно, но так громко, что я уверена, весь ресторан может услышать. В течение нескольких секунд он достает маленькую черную коробочку, медленно открывает ее и обнаруживает сверкающий бриллиант огранки «принцесса».

— Но… но… мы вместе всего три месяца, — заикаюсь я.

Он вынимает кольцо из коробочки, деликатно кладет его между пальцами.

— Я люблю тебя, Чарли. Мне не нужно больше времени, чтобы понять это. Ты — та, кого я ждал.

Этот момент просто ошеломляет. Я оглядываюсь вокруг, наблюдая за людьми, которые сидят за столиками по обе стороны от нас, ожидая моей реакции. Мои руки начинают дрожать, когда я поднимаю их к груди, пытаясь заглушить громкий стук внутри. Воздух вокруг нас становится невероятно горячим, под моей одеждой выступает пот, так как давление нарастает.

Мое внимание возвращается к Джулиану, его рука протягивается с кольцом, которое ждет, чтобы надеть на мой палец. С тоской я смотрю в глаза человеку, который с момента нашей встречи проявлял ко мне только любовь и доброту. Он защищает меня, когда я больше всего в этом нуждаюсь, но при этом позволяет мне свободу и уважает мои границы, часто поощряя меня выходить за рамки привычного уровня комфорта.

Он любит меня и только меня.

— Ты как бы оставляешь меня на произвол судьбы, — он нервно смеется.

Я снова оглядываюсь по сторонам, зная, что каждая секунда, которая проходит, вероятно, кажется часом в сознании Джулиана.

Что, черт возьми, я должна делать?

Я застаю себя врасплох, бросая всю осторожность на ветер, когда открываю рот и говорю: — Да.

Как только это слово слетает с моих губ, лицо Джулиана светлеет, его прекрасные ореховые глаза расширяются, а рот следует его примеру. Не в силах сдержать радостную ухмылку, он медленно надевает кольцо на мой палец, пока ресторан аплодирует вокруг нас.

Наклонив голову, он целует меня в губы, как бы завершая предложение. Я откидываюсь на спинку стула, поднимаю руку, чтобы полюбоваться кольцом, которое идеально сидит на моем пальце.

— Чарли, ты только что сделала меня самым счастливым человеком на свете.

Положив руки на его щеки, я притягиваю его к себе и глубоко целую, отчаянно пытаясь потеряться в этом моменте. Осторожно отстранившись, мой рот искривляется в улыбке. Смотрю на красивого мужчину, который скоро станет моим мужем. Я снова смотрю на кольцо, все еще находясь в шоке от того, что произошло всего несколько минут назад.

— Может, вернемся ко мне домой, чтобы отпраздновать? — спрашивает он с наглой ухмылкой.

— Под празднованием, я надеюсь, ты подразумеваешь дуракаваляние перед чрезвычайно горячим сексом?

— Ты читаешь мои мысли, — выпустив смешок, он кивает.

Пока мы стоим, у него звонит телефон, побуждая его ответить. Раздраженный, он говорит несколько мгновений, поджав губы и гримасничая. Я улавливаю лишь обрывки разговора, слишком занятая разглядыванием камня, который, кажется, весит тонну на моей руке и сердце.

Когда он заканчивает разговор, я заставляю себя улыбнуться, восторженно сверкая кольцом.

— Чарли, прости меня.

— Сработал сигнал «летучей мыши»?

— Даже если бы это было так, я бы не ушел, но известный политик попал в довольно компрометирующую ситуацию на Лонг-Айленде. Мне нужно быть там через два часа.

— Ничего себе, как член, обмотанный вокруг ситуации с двадцатиоднолетней любовницей?"

— Что-то вроде этого.

— Два часа? Это дает нам достаточно времени, мистер Бейкер.

***

Моя голова падает на подушку, спина выгибается дугой, когда он глубоко погружается в меня. Его движения приближают меня к этому моменту, моменту, когда я выкрикну его имя, но что-то кажется другим.

Он ускоряет темп, его ворчание становится глубже. В порыве отчаяния он зарывается головой между моих грудей, целует их изгибы, пока его язык не находит путь к моим эрегированным соскам. Я сжимаюсь от удовольствия, когда его зубы перебирают их, почти у цели.

— Представь нас, детка, каждый день до конца наших дней, утопающих друг в друге. Ты будешь моей женой, навсегда моей.

Его слова навсегда мои.

Я буду его.

Я буду принадлежать ему, как он будет принадлежать мне — Джулиан и Чарли Бейкер.

Волна паники снова захлестывает меня. Я пытаюсь отгородиться от нее, сосредоточившись на оргазмическом завершении. Мне это нужно, как никогда в жизни не нужен счастливый конец.

— Мне нужно почувствовать, как ты взорвешься во мне. Давай, красавица.

Перейти на страницу:

Похожие книги