Читаем Придуманная жизнь (ЛП) полностью

Fdo(firmado) – за подписью, подписанный

dar la barrila (molestar) – сильно волноваться, тревожиться

Putada (situación desagradable sin remedio) – прибл: вот свинство итп

parida(=tontería) – глупость, ерунда


Глава 10


Liarse la manta a la cabeza (complicarse la vida, prepararse para hacer algo arriesgado o loco) – досл: закутать голову в одеяло, здесь: рискнуть существить безумную затею


Глава 11


molar (=fam. Gustar, ser del agrado de alguien) – нравиться (сленг. тащиться, переться, цеплять)

descojonar (=morirse de risa) – умирать от смеха, покатываться со смеху

tener complejo de algo o de alguien(=que uno se siente inferior con respecto a algo o a alguien) – один чувствует себя ниже другого


Глава 13


chula(=linda o bonita) – красивая

marrón (fam.cosa molesta, mala o desagradable) неприятная вещь, причиняющая беспокойство

echar un polvo

развратничать

ni qué ocho cuartosнесогласие, высказанное в восклицательной форме

enrollar (fam. Tener una relación amorosa o sexual durante un breve periodo de tiempo) – иметь интрижку, кратковременный роман


Глава 15


donut (bollo en forma de rosquilla recubierto o relleno con algún ingrediente dulce) – сдобный крендель со сладкой начинкой, круассан


Глава 16


costar un huevo (obtener algo con mucho esfuerzo y sacrificio) – добиться чего-либо с большим трудом

tragar la tierra – проглотить землю (=воды в рот набрать)

rollo (fam. Ambiente social en el que vive o se mueve una persona) – атмосфера, среда, в которой живет человек

decir misa – болтать что угодно


Глава 17


tomar las cosas tan a pecho – воспринимать вещи близко к сердцу

uso de razón – сознательный возраст, разумные поступки, сознательность

tomer (fam. Se usa para expresar venganza contra alguien por un perjuicio sufrido) – здесь: как выражение мести за причиненные страдания

tronca (fam. Amiga o compañera) – подружка

montar el pollo (armar un escandalo) – скандалить

polvo (vulg. Acto sexual) – трах, секс

tener curva (Se refiere a las caderas... ese espacio entre la cinturita y unas caderas... curvas... como una guitarra! Buen cuerpo) – имеются в виду девушки с красивой фигурой

tener un morro que te lo pisa(=no tener vergüenza, ser descarado) – не иметь стыда, быть наглецом


Глава 18


poner (dar una nota o calificación a alguien) здесь: оценивать кого-либо

coñazo (persona indeseable) – крайне скверный человек

tener el detalle – проявлять чуткость

hacerse trizas (=romperse) – прорываться

jope (expresión que denota enfado o sorpresa) – выражение, означающее гнев, или удивление


Глава 2 часть 2


senderismos ( Actividad deportiva o turística que consiste en hacer excursiones a pie por el campo o por la montaña recorriendo senderos o caminos) – туристическая экскурсия на природу

Reirse a mandíbula batiente (es una forma de decir que se ríen mucho, que se ríen a carcajadas, o que se ríen exageradamente) – смеяться от души

arte final (trabajo gráfico acabado y listo para su reproducción en la fotomecánica o imprenta) – здесь: пробный экземпляр

a toda pastilla (loc. adv. muy rápido,excesivamente veloz) – очень быстро, со всех ног

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже