Читаем Приемыш (СИ) полностью

— Сколько комплиментов! — немного смутилась Ира. — Я их столько за все время не слышала, сколько вы их сейчас выдали за один раз. Но вряд ли вы сюда из Москвы прилетели только для того, чтобы полюбоваться мной. Вы ко мне по делу?

— Вы правы. Ваш демарш сыграл свою роль. В Комитете начали разбираться с вашими претензиями и сочли, что они абсолютно обоснованы. Генерал Грошев от работы с вами отстранен. Принято решение все ваши заявки выполнять по возможности в минимальные сроки, а меня направили для того, чтобы я разобрался на месте и выяснил, что вам туда нужно передать для безопасной и комфортной жизни. Если будет желание, могу подсказать и решение ряда ваших проблем. Понятно, что для того чтобы давать советы или работать у вас, мне потребуется время на адаптацию. Берете?

— Со временем плохо, его постоянно не хватает, но я вас возьму при одном условии. Вы брезгливы?

— Не очень. За время работы в Комитете какой только гадости ни приходилось есть.

— Спрашиваю, потому что без знания языка вам там делать нечего, а на ваше обучение у меня нет времени. Поэтому поучитесь сами по шпаргалкам, которые я готовила для Владимира, а чтобы обучение не растянулось на месяцы, будете принимать один гадостный отвар, который облегчит вам учебу раз в пять. Готовы?

— А куда я денусь?

— Тогда сейчас перенесут ящик, и пойдем мы. Наряд у вас далек от средневекового, но вам все равно первое время сидеть в доме, а там что–нибудь придумаем. Игорь, давайте!

Она открыла врата в свою гостиную, и парни внесли в нее ящик, с любопытством осматривая комнату.

— Ирина Игоревна! — умоляюще обратился Игорь. — Можно сделать только один снимок?

— Мальчишка! — рассмеялась Ира. — Снимайте, только быстрее!

— Сейчас вам покажут комнату, а потом капитан ознакомит вас с домом, — сказала девушка гостю, когда за ними исчезли врата.

— Может, мне лучше поселиться с капитаном? — предложил Игорь Алексеевич.

— Не лучше. У капитана есть невеста, поэтому вы им будете мешать, — сказала Ира, полюбовалась на его ошарашенное лицо и добавила: — На будущее запомните, что отчества здесь не в ходу. Вас все будут называть по имени Игорем, если только не переиначат его как–нибудь на местный лад. Владимира, например, зовут Вальдером. Меня, пока вы говорите только по–русски, можете звать Риной. У вас какое звание, майор?

— Угадали.

— Пойдемте, майор, я покажу вам свободную комнату. Вы когда ели? Ну это уже давно. Значит, сейчас с нами и позавтракаете, а потом Владимир до отъезда на обучение солдат короля познакомит вас с домом и его обитателями. А я в это время уйду во дворец. Вы умеете работать с привезенным оборудованием? Вот и хорошо. Когда я вернусь, научите.

Владимир появлению коллеги не обрадовался, но воспринял его внешне спокойно. Когда позавтракали, он повел его знакомить с домом.

— Сантор, — обратилась Ира к воину. — У меня к вам будет просьба. Походите по рынку в тех местах, где набирают работников. Нам нужно взять кого–нибудь на кухню и еще работника для самых разных дел. Не забудьте про амулет. Задавайте вопросы и слушайте, что вам на них ответят. Если хоть в чем–то соврут, вы почувствуете. А я, когда вернусь, еще проверю сама. И, ради всех богов, будьте осторожны!

— Я могу не успеть до отъезда.

— Ничего страшного, один раз съездят без вас. Охрану король наверняка увеличит, а разбойники нападают не каждый день. Или вам так не терпится пострелять, что вы готовы сами обойтись без обеда и лишить его нас? И купите для Игоря приличную одежду. Возьмите у мастеров что–нибудь из готового. Размер можно прикинуть на глаз, поэтому берите свободную одежду. Вот кошелек, денег вам должно хватить. Лина, не забудь погладить мой костюм, он мне скоро будет нужен. Как там Лая?

— Она совсем отказывается есть и сильно ослабла. Я думаю, проживет еще два–три дня. Воду я ей постоянно ставлю, понемногу пьет.

Закончив раздавать указания, Ира из трапезной вышла в коридор, а из него вратами ушла в свою комнату во дворце. Первый визит она решила нанести королю. В это время в коридорах дворца было уже много придворных, поэтому, пока она добралась до королевских покоев, пришлось раз двадцать раскланиваться с незнакомыми ей дворянами и выслушивать от них комплименты. Секретарь был на своем месте. В приемной, кроме них, никого не было, поэтому Ира не стала придерживаться этикета.

— Король у себя? — спросила она Мара, кивнув ему в знак приветствия. — Сделайте любезность, сходите к нему и попросите от моего имени об аудиенции. Надеюсь, дам у него сейчас нет? Вот и хорошо. Идите, а я пока за вас посижу в этом кресле.

Долго ей сидеть не пришлось. Наверное, король был в гостиной, потому что Мар почти тотчас вернулся в приемную и сообщил, что ее ждут.

— Сегодня хороший день! — сказал ей Аниш, который действительно сидел на кушетке в гостиной и приподнялся при ее появлении. — Вы меня не отрываете от важных дел, да и выглядите сущей красавицей, а не мальчишкой, как обычно. Так и хочется задержать вас подольше, например, на ночь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика