Читаем Пригласительный билет полностью

Валентина Павловна (по привычке) приблизила лицо к зеркалу. Так и есть. Малейшая неприятность, и у нее краснеет лоб, что за несчастье! Но как быть? Показать билет Николаю или… Нет, не показать нельзя. Но что творится? Федорова, ученого, главу такого института — ив партер. Как это могло случиться?!

Воображение Валентины Павловны понеслось, как облако в предгрозовой час, в одном направлении. Нет, это неспроста. Пометка «партер» — явный намек. Или больше того — предупреждение в результате выступления Николая Ниловича с критическими замечаниями в адрес комитета. Очень похоже — раз ты такой разумный, сиди в партере.

Между тем погода портилась, ветер уже рвал до этого лучезарное облако в лохматые клочья. Валентина Павловна подошла к телефону. Кому позвонить? Положила руку на трубку — кому? Сколько друзей, знакомых, а позвонить, собственно говоря, некому.

Конечно, обо всем, что касается назначений, повышений и неприятностей, всегда отлично осведомлена Алла Трофимовна. Но позвонить ей… значит, дать повод к покровительственному тону. Только не ей. Попросить личного помощника Николая Ниловича? Этот проныра почует неладное и мгновенно обнаглеет. В юбилейную комиссию?.. Не называя себя.

После нескольких звонков Валентина Павловна добилась, ей сообщили нужный номер телефона.

— Говорят из института… Из института Федорова. Николаю Ниловичу прислали пригласительный билет и почему-то вместо «президиум» значится «партер»? — как можно спокойнее проговорила Валентина Павловна.

Будь у телефона юбилейной комиссии мужчина, обыкновенный, средней ответственности, он, вероятно, тут же заглянул бы в списки, выяснил бы, в чем дело, и с корнем вырвал у автора занимательный сюжет.

К счастью автора, трубку подняла женщина, секретарь юбилейной комиссии (тут степень ответственности роли не играет), бесспорно, угадавшая, что говорит сама Федорова. О, она знает эту воображающую Валентину Павловну! Какая возможность досадить ей и доставить удовольствие себе!

— Пометка «Партер» сделана верно. Список приглашений визировал председатель комиссии.

В обеих трубках одновременно раздались высокомерные щелчки: разговор окончен.

В кабинет вошла Нина.

— Мама, что с тобой?

— Взгляни! Кого готовы посадить в партер!

— Ничего удивительного! Нормальное кретинство. Стоит ли волноваться? Просто папа не поедет на это торжество.

— Но сам факт?

— Я же сказала, обычное внутриведомственное интриганство.

Нина работала на телевидении музыкальным редактором и не сомневалась, что основательно разбирается в человеческих отношениях, в том числе междуведомственных.

— Кто председатель комиссии? — спросила Нина.

— Печенегов.

— Надеюсь, вопрос исчерпан.

Печенегов еще со времен первого спутника утвержден был семьей Федоровых в качестве недруга Николая Ниловича. Тем более, что ни Печенегов, ни Федоров под угрозой лишения всех благ, в том числе права пользования государственной дачей, даже если бы им предоставили десять лет на размышление, не нашли бы объяснений, почему их считают недругами?!

Нина немедля отправилась в соседнюю комнату, чтобы испортить настроение своему Анатолию, который имел на это право, как ее муж и член семьи.

Анатолий в пижамных шароварах и шлепанцах упорно чинил магнитофон, то есть доводил его до состояния, которое у мастеров ателье ремонта обычно вызывает «столбняк».

— Теперь все в порядке! — с подъемом возвестил Анатолий, отлично понимая, что после его вмешательства магнитофон работать не будет.

Нина опустилась в кресло, сложила ладошки и перед носом постучала кончиками пальцев.

— Ты знаешь Печенегова?

— Еще бы, — бездумно ответил Анатолий, заканчивая свои варварские изыскания.

— Ну вот… Сей Печенегов прислал папе билет на юбилей Пирожникова с пометкой «Партер».

Анатолий хотел было произнести беспечное «Ну и что?», но вовремя переключился.

— Что ты говоришь! — воскликнул он, стараясь скрыть радость. Анатолий почувствовал, что испорченный им магнитофон уже не вызовет жестоких упреков и он не услышит: «Я же тебе говорила, не трогай… Отвези магнитофон в ателье».

Для Анатолия слова «партер», «президиум» были равнозначны известиям вроде: «Буря на Марсе» или «Похолодание в Сахаре»… Но… имея в виду свой разбойничьи деяния внутри магнитофона, охотно откликнулся:

— Папа, я уверен, не обратит внимание…

— Значит, ты считаешь нормальным явлением преподнесение Николаю Ниловичу Федорову подобного сюрприза?

— Чисто случайно.

— А если намеренно?

После трехминутной, но нарастающей ружейной перестрелки в комнате молодых супругов начала погромыхивать малокалиберная штурмовая артиллерия.

— Не понимаю, почему следует приглашать в президиум одних и тех же лиц? Уверен, наша могучая наука не пострадает, если Николай Нилович Федоров однажды посидит в партере в обществе таких же почитаемых и уважаемых, как он. Кроме того… — Тут Анатолий своевременно осекся.

— Что кроме того? Договаривай.

Анатолий промолчал и взял из коробки папиросу.

— Кажется, я просила тебя здесь не курить. И вообще…

Неопределенное «вообще», часто употребляемое Ниной, в данной ситуации прозвучало подобно кличу: «В атаку!».

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары