Читаем Приключения Джимми и Рэкса полностью

— Джимми, — сказал Рэкс, — я знал сильных и очень злых собак, которые могли ни за что обидеть слабых. Но чтобы сжечь заживо… Нет, такого у нас не бывает. У нас, собак, это не принято…

— И у нас, — неожиданно отозвалась кошка, лежавшая на коленях у старика. — Мы можем сильно поцарапаться, но никогда не сбрасываем друг на друга бомбы. Дикость какая-то! И мы боимся огня…

— А как тебя зовут? — спросил щенок. — Меня, например, Рэксом.

— А меня Шарлоттой, — ответила кошка и засмущалась.

— Очень приятно, — вежливо поклонился Рэкс. — А это мой лучший друг Джимми…

Старик сидел в той же позе и, казалось, ничего не слышал.

Джимми достал из кармана яблоко. «А может, оно и не волшебное вовсе? — подумал он. — Вот сейчас и проверим… Хоть старик чужой, да не чужой. Жалко человека».

Мальчик подбросил яблоко три раза.

«БеверикиКеберики,Дуке!» —

сказал он и откусил от яблока. И с изумлением увидел, что оно снова стало круглым. Будто от него и не откусывали. Только уменьшилось.

И сразу же из подъезда выскочил толстый низенький господин в дорогом костюме.

— Извините, — обратился он к старику, угодливо улыбаясь. — Произошло досадное недоразумение. Вы можете снова занять свою комнату.

Не веря своим ушам, старик тяжело поднялся с табурета и, подхватив узел с пожитками, поспешил за хозяином.

А друзья пошли своим путем.

VIII. Кто хуже?



— Вот здорово! — Рэкс от радости даже подпрыгнул. — Значит, это яблоко все может! Значит, нам уже не обязательно ходить за сухарями? Откуси разочек — и вот тебе вагон и маленькая тележка всего, чего пожелаешь! И под дождем мокнуть не надо. И дрожать от холода… Откуси еще разочек — и у нас будет собственный дом…

Джимми повертел яблоко в ладони.

— Нет, Рэкс, — сказал он, — нам еще не так плохо. Яблоко надо беречь на самый крайний случай.

— Джимми, а старик догадался, что это мы ему помогли?

— Какая разница, дружище! Главное, что человеку стало лучше.

— А хозяин — тоже порядочная собака?

— Еще какая!..

Рэкс приостановился и в раздумье почесал задней лапой за ухом.

— Джимми, а порядочными бывают только собаки?

— Ну почему же… Есть еще, к примеру, порядочные свиньи.

— А они тоже толстые, важные и ходят в дорогих костюмах?

Джимми рассмеялся:

— Не всегда. Но на добро отвечают черной неблагодарностью — это всегда. Знал я одного такого… Говорил, что детишки с голода помирают. Ну, мать и отдала ему последние деньги. А он потом их пропил. Да еще и хвастался своим собутыльникам, как он ловко провел доверчивую женщину…

— Да, — сказал Рэкс, — и среди собак попадаются порядочные свиньи. Помню, тетушка Бетти рассказывала, как в молодости приютила одного пса. У него была перебита лапа и разорвано ухо. Тетушка кормила его, делала перевязки, ставила компрессы… А он, когда поправился, вдруг заявляет: «Нам с тобой тесновато в этой конуре. Поищи-ка себе другое жилье…» Хорошо, что у тетушки Бетти был знакомый сенбернар. Дядя — ой-ей-ей! Под потолок!.. Без лишних слов он схватил приблудного пса за шиворот и выбросил из конуры. Вот так! — И Рэкс сделал энергичное движение.

Раздался пронзительный визг.

Белоснежная болонка, которую на золотой цепочке вела тощая дама, закатывала истерику…

— Этот выродок набросился на мою Зизи! — завопила дама. — Держите его!..

— Я нечаянно, — оправдывался Рэкс, отступая. — Честное слово, нечаянно.

— Ловите эту бродячую тварь! — кричала дама.

— Госпожа! — воскликнул Джимми. — У вас вся спина сзади!..

— Что? — застыла, как вкопанная, дама. И, выпустив цепочку, стала лихорадочно ощупывать свою спину.

Болонка почувствовала свободу и побежала, волоча цепочку по асфальту.

— Ах! — сказала дама и рысью пустилась за болонкой. — Держите! Ловите!..

Началась суматоха: никто не мог понять, кого ловить, кого держать. Кто-то ловил болонку, кто-то держал даму, которая вырывалась и грозила полицией…

IX. В переулке

Тени от домов и деревьев становились все длиннее. И вот уже слились в одну сплошную, без начала и конца фиолетовую тень.

— Сегодня нам придется положить зубы на полку, — сказал Джимми. — Мы так заговорились, что совсем забыли о сухарях…

— Он, и правда! — удивился Рэкс. — Я и не заметил, как день прошел. И чего это я такой разговорчивый?.. Джимми, а если полка очень высоко?..

— Какая полка?

— А та, на которую зубы кладут…

— Боишься, что не достанешь? Ничего, я тебя подсажу… — И оба рассмеялись.

Джимми пнул носком башмака пустую консервную банку, гремя, она покатилась по мостовой.

— Эй, ты, черномазый! — услышал он. — А ну, подойди сюда!

Здоровенный детина, обритый наголо, стоял на другой стороне мостовой. Широко расставив ноги и сложив руки на груди, он презрительно глядел на Джимми. Несколько парней торчали за его спиной.

— Ну, ты, обезьяна, пошевеливайся, когда тебе говорят!

— В чем дело, сэр? — спросил Джимми, нерешительно подходя ближе. — Я не сделал ничего плохого.

— Посмотрите на эту образину! Он еще смеет утверждать, что не сделал ничего плохого! Каков наглец! — Бритоголовый обернулся к стоящим сзади. — Как, ребятки, считаете, наглость это или нет?

— Наглость! — с готовностью отозвались те.

Перейти на страницу:

Похожие книги