Читаем Приключения Гомера Прайса полностью

– Теперь у нас полный выпуск Супера-Дупера, – сказал Гомер.

– Ага, – ответил Фредди и замолчал.

Потом он сказал:

– Слушай, Гомер, будь другом – не говори ребятам ничего про Супера-Дупера и про канаву… и про колючую проволоку, и про йод… Ладно? Особенно Арти Бушу. Если он не узнает, тогда я, может, выменяю у него ракетку за все эти книжки. Она только немного треснута…

– Ладно, – сказал Гомер. – Тем более что его брат тоже недавно обманул меня: всучил испорченный велосипедный звонок в обмен на почти новую трубу!

Пончиковый автомат

Это случилось уже в ноябре, в одну из пятниц, под вечер… Гомер услышал, как его мать разговаривала по телефону с тётей Агнессой, женой дядюшки Одиссея – того самого, у которого небольшое кафе в центре города Сентерберга.

– Значит, я приеду через полчаса, – сказала мать Гомера в телефонную трубку. – И мы вместе пойдём на собрание…

Дело в том, что в этот день в Женском клубе должно было состояться обсуждение плана его дальнейшей деятельности, а также занятия кружков шитья и вязания…

Когда мама положила трубку, Гомер спросил:

– Можно поехать с тобой? Я посижу у дядюшки Одиссея, пока вы с тётей Агнессой будете обсуждать ваши планы.

Разрешение было получено, и после того как Гомер пригладил свои вихры, а мама проверила, не забыты ли учебники по шитью и вязанию, а также иголки и спицы нужных размеров, после всего этого они сели в машину и отправились в город.

Кафе дядюшки Одиссея стояло на городской площади, как раз напротив здания суда. Сам дядюшка Одиссей был человеком с передовыми научными взглядами и пуще всего на свете любил технические новинки. Поэтому его кафе ломилось от автоматических приборов. Был тут автомат для поджаривания гренок, автомат для варки кофе, автомат для мойки посуды, автомат для изготовления пончиков – словом, всё здесь было по последнему слову техники.

И каждое нововведение дядюшки Одиссея тётя Агнесса встречала всплеском рук и тяжкими вздохами. Иногда она так сердилась на него за всё это, что не разговаривала с ним по нескольку дней. Потому что тётя Агнесса считала, что лучше бы дядюшка Одиссей поменьше торчал в парикмахерской и болтал там со своими дружками, и тогда не потребовалось бы тратить столько денег на все эти автоматы и полуавтоматы, будь они неладны, которые только помогают бездельникам ещё больше бездельничать…

Вскоре уже их машина въехала в Сентерберг, и мать Гомера остановила её возле кафе дядюшки Одиссея, откуда сразу появилась тётя Агнесса и воскликнула:

– Боже мой! Как мальчик подрос!

Это она говорила каждый раз, когда видела Гомера.

После этого тётя Агнесса села в машину и уехала с матерью Гомера на собрание. Гомер же вошёл в кафе и крикнул:

– Привет, дядюшка Одиссей!

– А, племянник! Как раз вовремя, – сказал дядюшка Одиссей. – А я вот, понимаешь, вожусь битый час с этим пончиковым автоматом… Смазываю, разбираю, чищу… Шикарная штука, скажу тебе! Без неё человечество как без рук!

– Ага, – согласился Гомер.

Он взял тряпку и начал протирать металлическую обшивку, а дядюшка Одиссей продолжал копаться во внутренностях машины.

– Ох! – сказал он наконец. – Послушай, Гомер, у тебя, я знаю, хорошая техническая смётка… Видишь вот эти две штуки? Куда их надо прикручивать, ума не приложу. Вроде они лишние, что ли? Посмотри, пожалуйста… А я сбегаю на минуточку в парикмахерскую: очень нужно с шерифом перекинуться парой слов… Ты уж без меня наладь машину. И если кто придёт, налей кофе. Ведь ты всё тут знаешь. Народу сейчас будет мало, а до того, как закончится вторая серия в кинотеатре, я уже вернусь. Идёт?

И уже от самых дверей дядюшка Одиссей добавил:

– Да, Гомер, когда наладишь, тебе не очень трудно будет замесить тесто для пончиков? А потом залей тесто в машину. Вон туда, ты знаешь… После нажмёшь эту кнопку – и пошёл… Чтобы к концу сеанса у нас был небольшой запас пончиков. Ладно?

– Хорошо, – сказал Гомер. – Я всё сделаю, не беспокойтесь.

Минут через пять после ухода дядюшки Одиссея в кафе вошёл незнакомый человек и сказал:

– Привет, парень.

Гомер в это время как раз определил уже место для последней детали, которая оказалась совсем не лишней, и начал прикручивать её. Он повернул голову к посетителю и ответил:

– Добрый вечер, сэр. Что вы хотите?

– Я бы выпил чашечку кофе и съел несколько пончиков, – сказал вновь пришедший.

– К сожалению, мистер, пончики будут не раньше чем через полчаса. Надо ещё замесить тесто и пустить машину. Могу пока предложить сладких булочек. Они тоже вкусные, честное слово.

– Ладно, парень, спешить мне некуда, – сказал посетитель. – Налей-ка чашку кофе, а пончиков я могу и подождать. Свежие пончики стоят того, чтобы их дожидаться. Что, верно я говорю?

– Ага, – сказал Гомер и налил кофе из кофейного сверхавтомата.

– А неплохое тут местечко, – продолжал посетитель.

– Да, ничего, – согласился Гомер. – Автоматы что надо! Последнее слово техники.

– Наверно, неплохо идут дела у хозяина? – спросил незнакомец. – Я тоже деловой человек. Разъезжаю и рекламирую. Рекламирую и разъезжаю. Меня называют мистер Сандвич… А вообще-то я Габби.



Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Гомера Прайса

Приключения Гомера Прайса
Приключения Гомера Прайса

Котрясающая пнига, ой, то есть потрясающая книга, как сказал бы шериф города Сентерберга. Написанная в сороковых годах в Америке, она в семидесятые издавалась в СССР и была очень популярна. И, надо признать, невероятные, умопомрачительные приключения Помера Грайса, ой, то есть, Гомера Прайса не устарели и сейчас.Гомер - толковый парень. Он живет в штате Огайо, в двух милях от городка Сентерберга, и любит собирать радиоприемники, а в свободное от школы время помогает родителям в их автокемпинге или подрабатывает в пончиковой своего дяди Одиссея. И все было бы тихо и спокойно, если бы в Сентерберге постоянно не случались какие-то сезумные бобытия, ой, то есть безумные события. То сойдет с ума пончиковая машина дяди Одиссея, то скунс Аромат поймает четырех грабителей, укравших призовые деньги и двенадцать бутылочек с кремом для волос, то в городе появится подозрительный Рип ван Винкель с длиннющей бородой… И как-то так получается, что только Гомеру удается распутать все эти крайне запутанные ситуации, так что скучать ему не приходится!

Роберт МакКлоски

Зарубежная литература для детей
Новые приключения Гомера Прайса. Сентербергские истории
Новые приключения Гомера Прайса. Сентербергские истории

Сентерберг – маленький городок, и событий в нём происходит немного, но зато, если уж что-то случается, это касается всех. То сорняки, вызывающие аллергию, вымахали выше деревьев, то одна песенка привязалась ко всем жителям города так, что они поют не переставая, то взрослые, не задумываясь о последствиях, накупили неведомое средство «иещёболее». И неизвестно, как обитатели Сентерберга выпутывались бы из всех этих ситуаций, если бы не Гомер Прайс, который неизменно оказывался в центре всех событий! А ещё у Гомера есть потрясающий дедушка – Геркулес. Слушая его невероятные истории, выросло не одно поколение сентербергцев. Одна беда – став взрослыми, они перестают верить, что можно удержать на плечах мост, заставить целый город жить по воробьиному времени или взять и запрыгнуть на скалу. Хорошо, что дедушка Герк (а вместе с ним и все дети города) умеет постоять за себя и за свои истории.

Роберт Макклоски , Роберт МакКлоски

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги