Читаем Приключения юных детективов полностью

В тот день Педро принес домой очередную партию драгоценных камушков, которые планировал выгодно продать в одной из стран Евразии. За то время, которое Зося провела в доме этого злого человека, симпатичный светло-коричневый панцирь засверкал новыми красками, причем в самом что ни наесть буквальном смысле. Жестокий человек приклеил к панцирю черепашки несколько не очень крупных алмазов, которые доставляли ей серьезные проблемы. Камушки царапали пластинки, из которых он состоял, а от клея у бедняжки Зоси слезились глазки. Для того, чтобы драгоценные камни не были обнаружены сотрудниками правоохранительных органов при пересечении государственной границы, Педро замаскировал их толстым слоем краски. Торговец считал, что черепашка не понимает сути происходящего, но он ошибался. Зося быстро сообразила, для чего этот грубый и опасный человек уродует её панцирь. Она не хотела быть невольной участницей противозаконной аферы, связанной с контрабандой драгоценных камней. Кроме того, смышленая черепашка подумывала о том, что злого торговца следовало бы как следует проучить. Но что в такой сложно ситуации могла предпринять маленькая неопытная черепашка? В одиночку с такой задачей справиться нелегко, но если воспользоваться помощью друга, то можно достичь неплохих результатов.

Наша черепашка отличалась не только завидной сообразительностью, но и добрым нравом. Она могла найти общий язык едва ли не с любым живым существом. В доме торговца Педро Зося познакомилась с муравьишкой Чаком, который очень любил лакомиться сахарком. Хозяин дома не отличался склонностью к порядку, и юный муравей всегда мог найти для себя что-нибудь вкусненькое. В один прекрасный день Зося рассказала ему о своем желании сбежать из дома жестокого торговца редкими животными. «Педро – безжалостный и опасный человек! – сообщила черепашка, – Он погубил очень много животных! Боюсь, что меня ожидает та же участь! По этой причине я должна как можно скорее покинуть его дом. Однако добровольно алчный Педро меня не отпустит. Он придумал новый способ перевозки краденых алмазов. Этот злодей приклеивает драгоценные камни к моему панцирю. Я от этого очень страдаю, но Педро нет до этого никакого дела. Он думает лишь о том, как бы набить свой кошелек. Я считаю, что за свою жадность и жестокость бесчестный торговец заслуживает справедливого наказания!» «Правильно! – поддержал Чак свою рассудительную подругу, – Мы дружим с тобой уже целую неделю, и мне не хочется с тобой расставаться. Однако я всегда готов помочь доброму существу. И знаешь, что я тебе скажу? Кажется, я знаю, как избавить тебя от жестокого хозяина, а заодно и проучить этого мучителя!» Хорошее воспитание не позволило Зосе выразить сомнение в том, что её беде может помочь такое мелкое насекомое как муравей. Наша черепашка смотрела на Чака с благодарностью и надеждой, но в её маленькое сердечко закралась печаль. «А может, не стоит расстраиваться раньше времени? – неожиданно подумала умная Зося, – Как говорят люди, утро вечера мудренее!» А что означает пословица «Утро вечера мудренее»? Какой в ней заключен смысл?

Пословица «Утро вечера мудренее» – это иносказательное приглашение подождать, не торопиться. Всем известно правило, которое заключается в том, что серьезные вопросы не стоит решать на ночь глядя. Утром, когда человек проснулся и полон сил, любое дело решится легче и правильней, чем в конце дня. Не смотря на свой чрезвычайно активный образ жизни, наш муравьишка всегда старался действовать разумно.

Муравей Чак быстро распрощался с Зосей и направился домой. Он вознамерился очень серьезно поговорить со своими многочисленными родственниками. Все они отличались невероятной резвостью и способностью пробираться в самые малодоступные места. По пути к своему родному муравейнику Чак обдумывал план, который, по его задумке, непременно должен был помочь Зосе получить свободу. Именно этот план находчивый муравьишка собирался обсудить со всеми членами его большого муравьиного семейства. Особая роль в предстоящей вылазке принадлежала его шустрым сестренкам и братишкам. Теме борьбы с негодяем Педро, муравьиное семейство посвятило весь вечер текущего дня, но оно того стоило! Но сможет ли помочь бедной черепашке маленький муравьишка даже в том случае, если у него великое множество отважных родственников?

Глава 4. Новая жизнь

Торговец Педро настолько прочно врос в среду нечистых на руку дельцов, что начал забывать имя, полученное им при рождении. В его ограниченном мире многие нечестные торговцы пользовались прозвищами. Так было удобнее и, наверно, проще. Возможно, где-то в глубине души они не хотели навлекать позор на фамилию своей добропорядочной семьи. Что же касается Яна Уайта, то прозвище Педро приклеилось к нему как-то само собой. «А что? – подумал алчный негодяй, – Педро – совсем неплохое прозвище для человека, который задумал сменить постоянное место жительства. Испания – солнечная страна, которая вполне устроит теплолюбивого австралийца. К тому же оно предполагает надежность и устойчивость!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы