Читаем Приключения уборщицы (СИ) полностью

— Я специально ездил в Лас-Вегас на поиски уборщицы и врача, по наставлению циотопов. В моём журнале, есть запись об этом. Если бы мы остались на заправке, я бы её показал.

— Там разберутся не переживайте, — усмехнулся человечек. — Выведите его! — приказал солдату.

Ну, всё я попала!

— Вы сразу знали, что на заправке бывают внеземные цивилизации? — продолжил спрашивать он, когда дверь за Мигелем закрылась.

— Нет, — я покачала головой, совершенно не понимая, что от меня хотят услышать. — Впервые пришельцев, я увидела на второй день работы.

— Вы знали, что по договоренности с циотопами, на заправке могут работать только человеческая раса?

— Э, нет.

— Вы человек? — тут же спросил он, поняв, что я замялась.

Хороший вопрос вы мне задали, дядя. Человек ли я? Вот уже который день я сама задаюсь этим вопросом! Кто я? Копия своего оригинала, которая должна повторить его путь или совершенно новая личность? А если я не родилась из чрева женщины, то могу ли я считаться человеком, если меня создали по его подобию? Ох, сколько же метаний и терзаний в этом вопросе! Столько сомнений и поиска!

— Да, человек! — как можно уверенней ответила я. — Вы, наверное, сейчас подумали, что и пришельцы могут так же ответить. А где доказательства? Так вот же, скажу я вам, — тыкнула пальцем на свою фотографию — смог ли пришелец, одеться в русский народный сарафан, возле военной базы американцев? Они не дураки! А вот обычный человек иногда не задумывается о последствиях своих действий. Да, мои предки эмигранты из России. Да, у меня есть их народная одежда. И да я не подумала, как это будет выглядеть со стороны, — раскаянно склонила голову и даже одинокая слезинка скатилась по щеке.

— Вы понимаете, зачем вас сюда привезли?

— Нет, — честно ответила я. — не понимаю. Может, нужно было какое-то разрешение на работу? Так вроде оно у меня есть…

— Вы свободны, — отчеканил человечек. — Вас проводят в другую комнату.

Солдат, который стоял всё это время очень тихо, подошел ко мне, помог подняться и, держа за локоть, потащил на выход.

Я увидела эти коридоры, которые рисовала моя фантазия. И они совершенно были не страшные. Но пустынны. Пустота и неизвестность пугали ещё больше.

Хотя с другой стороны, я клон. И могу не бояться смерти. Герц Акимович сможет воссоздать меня ещё раз, и много-много раз! Но вот буду ли такой Нюрой при последующем клонировании? Или всё же каждый клон это отдельная и неповторимая личность? Набор генов, клеток одинаков. Но разум или душа тоже поддается клонированию?

«Кто бы подсказал, где бы взять ответы на все мои вопросы?» — чуть не закричала я, когда меня втолкнули в маленькую комнатушку, с тяжелой металлической дверью. Замок щелкнул, оставляя меня наедине с моими мыслями. А это было ещё болезненнее, чем пытки.

А ещё меня беспокоило, как там Мигель? Если мой оригинал почти прожил свою жизнь и имел огромный опыт. То каково приходится ему? Или ему легче? Он больше воспринимает себя человеком, чем я? Получается опыт оригинала — это как врожденный талант. У тебя что-то есть такое, что у твоего соседа нет. У меня багаж целой жизни в запасе, а у мальчишки его нет. Он спокойно может жить дальше и набираться опыта и мудрости, не сравнивая себя с оригиналом. А мне так и придется путаться в том, что как я поступила в этой ситуации сама или по инерции, как мой оригинал? И жить с этим до конца своих дней? Вечно сравнивая, мучаясь, ища ответ на вопрос кто я?

Дверь неожиданно открылась. Я испугалась! Так глубоко задумалась, что не услышала, как заскрежетал засов! В мою камеру вошла женщина средних лет, в форме медицинского работника и с чемоданчиком.

— Меня прислали взять у вас кровь на анализ, чтобы подтвердить, что вы человек.

— Что с Мигелем? — спросила я.

— Я не знаю ответа на ваш вопрос. Уточните у охраны.

Да уж, у них спросишь. Так, стоп! Кровь на анализ? Спохватилась я, смотря, как медсестра готовит инструменты. А вдруг по этому анализу можно будет определить, что я клон?!

— Что-то не так? — словно сквозь вату услышала я вопрос женщины.

— Эм, я очень боюсь вида крови, — облизнула резко пересохшие губы. — Можно я зажмурюсь? Или отвернусь?

— Да, лучше закройте глаза, — медсестра с тревогой посмотрела на меня. — Давайте сядем на кровать, чтобы вы не ударились головой, если начнете падать в обморок.

— А что конкретно они будут изучать в моей крови? — попыталась получить хоть каплю информации.

— Я всего лишь совершаю забор крови на анализ. Что будут искать лаборанты, не могу сказать, — медсестра убедилась, что я удобно сижу и попросила: — Постарайтесь глубоко дышать и не паниковать.

Ей хорошо рассуждать. Это не она тут сидит в застенках, с трагедией личностного становления, с переживаниями за мальчишку и вообще в ожидании разоблачения главного секрета!

— Ну, вот и всё, — ласково сказала женщина. — А вы боялись. Теперь полежите пару минут.

Солдатик выпустил её и в приоткрытую дверь, я увидела, как Мигеля тащили по коридору. Он явно был бес сознания.

— Мигель! — заорала я и кинулась к двери. Но её бесцеремонно захлопнули.

Перейти на страницу:

Похожие книги

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы