Читаем Приключения ведьмы Мирославы полностью

— Верно так! — уверенно заявил Казимир. — Кроме кота рыжего и кошеля заветного ничего у него нет за душой.

— Какого такого кошеля? — удивилась я.

— А вон там, смотрите… У него под ногами кошель большой лежит раскрытым. Так и манит монетку бросить.

Я присмотрелась, но ничего странного не увидела кошель как кошель, потрепанной старый с заплатками.

— Подойдем ближе? — спросила я у любимого.

— Если хочешь, — согласился Олеус.

Подойти близко к барду не удалось. Толпа поклонников быстро окружила его.

— Бросишь монетку? — спросил меня Олеус.

— Нет, — покачала я головой, — хочу сначала послушать.

— А я брошу, — решил мужчина и уже потянулся к своему кошелю.

Я бросила недобрый взгляд на пас жениха. Расточительство никогда не было его слабостью. И хотя музыка прекрасна, я не готова платить за нее золотую монету.

— Постой, — хотела остановить я мужчину, но он уже ловко закинул монетку в кошель барда.

«Потом обсудим» — решила я и вновь увлеклась музыкой.

Когда песня подошла к концу, бард открыл глаза, осмотрел публику и улыбнулся.

Что-то внутри меня вздрогнуло. Почему? Я и сама не поняла.

— Благодарю вас, господа. Вы не дали мне и моему дружку Жулу погибнуть голодной смертью. Я много времени странствую — смотрю мир и знакомлю их со своей музыкой. Некоторое время я прожил в деревне Горячево, что неподалеку. А сейчас я решил перебраться по-соседству… Скажите мне, куда лучше наведаться?!

Публика наперебой выкрикивала название своих деревень. А я при этом хмурилась… Что-то настораживало меня в происходящем, но только что именно, я понять не могла.

— Не нужно ему ступать в Гремячево, — тихо сказала я Олеусу.

— Отчего же? Нам бы не помешала хорошая музыка.

— Нет, Олеус. Ему туда нельзя!

— Ну, раз вы просите, то я готов посетить Гремячево, — в то же время произнес музыкант. — Кто меня проводит?

Я недовольно посмотрела на любимого, но тот не реагировал.

— Мы проводим вас к дому старосты, — выкрикнул он.

— Не знаю, удобно ли это… — смущенно проговорил мужчина. Но от его тона меня передернуло. Столько фальши в нем чувствовалось, что я едва сдержалась от комментария.

— Я его сын, Олеус. Уверяю вас, что мой отец будет рад гостю.

— Тогда я буду рад, погостить в вашей деревне.

Все Гремячевцы радостно загудели, радуясь своей удаче.

Только я чувствовала, что грядет беда.

* * *

В Горячево я заявилась, как и обещала, по-светло. Староста меня уж поджидал.

— С чего же ты начнешь, госпожа ведьма?

— С самого начала, — ответила я. — Веди меня к первому потерпевшему.

Гудвин согласился и поспешил к дому Казимира. Хозяин дома оказался и встретил нас с размахом. Стол накрыл к обеду, праздничную посуду достал и самовар позолоченный.

— Ты всегда так обедаешь? — усмехнулась я.

— Нет… Это я только для дорогих гостей выставляю или по большим праздникам.

— Да? А сейчас покой притащил? На меня впечатления произвести?

— Так задобрить… — растерянно отозвался друг Олеуса, — надеюсь я, что пропажу мою отыскать ты сможешь.

— Надейся! — фыркнула я. — А пока угощать меня не за что! Лучше покажи мне, откуда твои богатства сперли.

— ДА какие там богатства? Так… слезы…

— Ну-ну, — вздохнула я и поспешила за потерпевшим.

Я была готова увидеть глубокий погреб с запертым на семь замков сундуком. Или ящик какой крепкий. Но обнаружила лишь старенький комод с едва прикрытыми дверцами.

— Это что? — удивилась я.

— А что? Хороший комод… еще бабка моя в нем заначки прятала.

— Ну… бабка может и прятала. А у тебя он даже не запирается.

— Мне и надобности его запирать не было. У нас народ честный, по домам друг у друга не лазим. В комнату я эту никого не пущал никогда.

— Кто посторонний к тебе приходил в последнее время?

— Нет! Не было никого чужого…

— Что украли у тебя? — решила узнать я. Хотя, сомневаюсь, что мне это чем-то помочь может.

— Я вот список набросал. Все по памяти переписал, как было!

— Хорошо, я позже ознакомлюсь! — забрала я бумагу и спрятала ее в поясной кошель свой.

— Госпожа ведьма, слышал я, что вы можете полезное варево от воровства произвести. Уж не обойдите меня милостью — сварите мне это чудо. А уж я не обижу… Чем хотите, тем и отплачу.

— Нет такого варево, брехню ты слышал! — ответила я сурово. И не врала. Амулетики были полезные, а варева не было.

— Вот ведь люд говорливый… Неужели и помочь мне нечем? — жалобно спросил Казимир.

— Приходи ко мне после праздников. Обдумаю я чем тебе помочь можно!

— Опосля праздников? Так нескоро?!

— Если не хочешь, то не приходи, — пожала я плечами и пошла из дома Казимира прочь.

Дом за домом мы обходили, что жертвами вора стали. И чем дальше я шла, тем больше смятения во мне рождалось. Дома были разные и зажиточные, как у торгаша Казимира и совсем бедные. У бабки Валентины вор сережки фамильные упер, мельхиоровые да пять медяков, что у нее на черный день были отложены.

В другом доме и того страннее. Один мешочек монет вор прикарманил, а второй даже не приметил.

Напоследок мы в дом старосты Гудвина пришли. Там меня уже и Олеус поджидал.

— Что сыскали? — после приветствия спросил любимый.

— Ничего толкового, — вздохнула я.

Перейти на страницу:

Похожие книги