Читаем Прикосновение Макса полностью

Присев на кровати, девушка медленно повернулась, осматривая обстановку, не понимая, где в этот момент находится. Это была не ее комната, и не ее кровать. Она лежала на красивой старой двуспальной кровати, составляющей лишь часть антикварного гарнитура в спальне. В комнате чувствовалась рука женщины: шторы и кровать были расписаны цветочными узорами в пастельных тонах. Она недоуменно перевела взгляд на свое одеяние и поразилась, увидев, что на ней одета простая, но красивая шелковая ночная рубашка.

Ночная рубашка, такая же чужая, как и комната.

Когда её затуманенное сознание прояснилось, она начала вспоминать. Макс. Она рассказала ему все! Но каким это образом он вытянул из нее правду.?

Она вспомнила, что после ужина, поехала к нему домой. Но когда же это было?

— Доброе утро.

Дина обернулась по сторонам. Голос показались ей смутно знакомым.

Перед ней стояла женщина средних лет: полная, с аккуратно собранными волосами и благородным выражением лица. Дайна не могла вспомнить откуда её знает.

— Уже Утро? — Неуверенно спросила она. — Неужели субботнее утро?

— Сейчас примерно восемь.

— Уже субботнее утро. Святые небеса! Она проспала больше пятнадцати часов!

Женщина улыбнулась.

— Я, миссис Перри, экономка мистера Макса. Вы, наверное, не помните почти ничего о том, что было вчера. Вам уже лучше?

— Да, спасибо. — Дайна быстро взглянула на свою ночную рубашку и добавила:

— Я просто немного растерялась. Неужели я проспала весь вчерашний день?

— Вы просто нуждались в хорошем отдыхе.

Затем миссис Перри добавила:

— Ванная комната справа. Если хотите, то можете принять душ. Ваша одежда лежит на стуле. Чистая и выглаженная. Мистер Макс в данный момент занят, но он присоединится к вам за завтраком примерно через полчаса.

«Чувствую себя разбитой» пробормотала Дайна.

— Спасибо.

Экономка повернулась, чтобы уйти, но вопрос Дайны ее остановил:

— Миссис Перри? Чья это ночная рубашка? — Она показала на свою шёлковую ночную рубашку. Любая женщина с лёгкостью поняла бы скрытый смысл заданного вопроса. Миссис Перри улыбнулась.

— Вчера вечером я помогла Вам переодеться. Ночная рубашка принадлежит матери мистера Макса. Она такого же хрупкого телосложения, как и вы. Мать Макса очень привлекательная женщина.

Поскольку она несколько раз в году приезжает погостить в Сан-Франциско, мистер Макс держит эту комнату для неё.

— Но… — только хотела сказать девушка, как за экономкой уже тихо закрылась дверь и большинство вопросов так и остались без ответа. Поднявшись с удобной кровати, Дайна прошла в душ.

Почему Макс был с ней так добр? Неужели пробудила в нем какие-то чувства?

Точно нет, не это было причиной его хорошего отношения к ней. Ведь они разговаривали впервые всего лишь два дня назад!

Она вспомнила, что вчера в своем офисе, он что-то говорил о любви с первого взгляда, но не говорил же о себе. А если именно о себе?

Мужчины, подобные Максу Баннестеру не влюблялись в странных женщин, которые скрывали свое прошлое, которое могло бы быть совсем не идеальным. Это же просто смешно!

Выдумки! Этого не может быть. Макс привёз ее сюда исключительно для того, чтобы она отдохнула.

Но он был красивым мужчиной. Исключительно привлекательным.

Решив, что все это плоды её фантазии, девушка решила отложить размышления на потом.

Глава 3

В это утро девушка чувствовала большую уверенность в себе, чем в последние несколько дней.

Пройдя по коридору, она обратила внимание на три спальни, одна из которых была с прихожей и мраморным камином, с огромными окнами от пола до потолка с прекрасным видом на залив.

Антикварная мебель сочеталась с современным искусством, создавая идеальную гармонию хорошего вкуса и комфорта.

Она прошла дальше по коридору и пройдя через арку, оказалась в столовой, где на массивном дубовом столе был накрыт завтрак на двоих. В столовой была еще одна дверь, которая предположительно, вела на кухню. Рядом с камином располагались двойные двери, в данный момент приоткрытые и сквозь них слышался голос Макса.

Направляясь к нему, Дайна все еще не представляла, что ему будет говорить.

— … так как я одобрил планы несколько месяцев назад, я не понимаю, почему я Вам сейчас нужен, — говорил Макс в тот момент, когда она появилась в комнате.

Он сидел на углу резного дубового стола и разговаривал по телефону, его взгляд был направлен в окно, сквозь стекло которого, открывалась чудесная панорама на залив.

Рассматривая обстановку, она не прислушивалась к тому, о чем говорит Макс по телефону.

Рабочий кабинет представлял собой что-то вроде домашнего офиса. На высоких стеллажах стояли книги в кожаных переплетах, расставленные по цвету и автору. Сразу бросалась в глаза то, что книги приобретались непосредственно для их чтения, а не для того, чтобы впечатлить влиятельных гостей. Массивный стол располагался рядом с окнами. Рядом со столом находились два дубовых шкафа, а на столе стоял последней модели компьютер.

Так же в комнате стоял дорогой кожаный диван, сгруппированный с такими же кожаными стульями, и низкий журнальный столик, на котором были разбросаны журналы и газеты

Перейти на страницу:

Все книги серии Men of Mysteries Past

Прикосновение Макса
Прикосновение Макса

Он богат, скрытен и одержим женщиной, терзаемой тайными страхами, однако не рискует ли Максим Баннистер своей бесценной коллекцией, позволяя прекрасной и испуганной Дине Лейтон отвлекать его? Она — его любовь с первого взгляда, дарованная ему самой судьбой, но чтобы победить ужас, едва не поглотивший её, потребуется больше, чем просто отвага.Он победил её демонов и сразил драконов.Поклявшись любить её, пока ужасные воспоминания не уступят сладкому блаженству, Макс даёт волю собственному голоду, воздавая Дине почести своими губами и руками, настойчиво лаская, пока она не взорвётся от жара и страсти… А когда он заставит её забыть о существовании других мужчин и осознать, что она достойна любви, сможет ли Дина безоглядно отдать сердце тому, кто исцелил её душу?

Кей Хупер

Остросюжетные любовные романы
Затруднение Джареда
Затруднение Джареда

Джаред — таинственный, страстный, жестокий возлюбленный, который заставлял ее тело дрожать и тосковать по нему несколько лет назад. Джаред Шевалье, одержимый ее чистотой, отчаянно хотел обладать красивой и молодой девушкой-геммологом, принуждая Дайнис Грэй выбирать между карьерой и им. После чего они расстались. Когда она приехала работать на известной выставке "Тайны прошлого", Дайни была удивленна, увидев там Джареда. И почувствовала к нему еще большее влечение, чем когда-либо! Его гипнотические глаза заставляли ее трепетать с ног до головы и Дайни дала себе слово, что больше между Джаредом и ней ничего не будет, но она не могла сдерживать свои чувства при виде обольстительного мужчины, который так часто приходил к ней в мечтах.Тяжелый занавес спал, разбудив драконов в милой колдунье, тело которой никогда не знало другого человека. Порабощенные столь мощной потребностью, убедит ли Дайни и Джареда, наконец, признаться в свой любви?

Кей Хупер

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы