Персефону не удивило, что Аид знает, чем она занималась, – он наверняка почувствовал запах магии Аполлона. И все же она нахмурилась, понимая, что Аид недоволен и при этом ничего не мог поделать. Они с Аполлоном были связаны сделкой, на выполнении которой она сама же и настояла, когда тот предложил освободить ее, – эта новость совсем не порадовала Аида.
Тем не менее Персефона оставалась верна своему решению. Меньше всего Аполлону сейчас нужно было чувствовать себя брошенным.
– По десятибалльной шкале? Я бы дала шестерку.
Аид приподнял бровь. Словно ему хотелось чувствовать себя позабавленным, но раздражение перевешивало.
– Мне жаль, что тебя это рассердило.
– Я сержусь не на тебя, – ответил он. – Мне просто хотелось бы, чтобы Аполлон не утаскивал тебя в Дельфы, пока буйствует твоя мать и пока те, кто напал на Адониса и Гармонию, все еще на свободе.
– Ты… следил за мной?
Эта мысль не вызвала у нее раздражения – на самом деле она была бы рада, если бы Аид мог отслеживать ее местоположение почаще. Ведь иногда ему не удавалось ее найти – каким-то образом, и она не знала, как именно, богиня блокировала его способность чувствовать ее и отслеживать ее магию. Это случалось уже несколько раз. Сначала когда она заблудилась в подземном царстве, потом когда Аполлон украл ее ради безумного музыкального состязания, и, наконец, когда ее похитил Пирифой. И каждый раз был опаснее, чем предыдущий.
Аид опустил глаза и приподнял кисть ее руки. Драгоценные камни засверкали на свету – в самом центре нескольких изысканных цветов.
– Эти камни – турмалин и диоптаз – источают неповторимую энергию, твою энергию. Пока ты их носишь, я смогу найти тебя, где бы ты ни была.
Персефону не удивила эта способность. Аид был богом драгоценных металлов.
– Это вышло… ненамеренно, – добавил Аид. – Я не собирался следить за тобой.
– Я тебе верю, – произнесла Персефона. – И это… успокаивает.
Аид поднял на нее взгляд, а потом провел губами по ее пальцам. Его дыхание согрело ее холодную кожу.
– Пойдем, нас ждет Афродита, – сказал он, и они исчезли.
Они появились у входа в особняк из стекла и белой лепнины. Передняя деревянная дверь имела длинную элегантную ручку. Заглянув в окно рядом с ней, Персефона увидела лестницу. Она бы никогда не догадалась, что кабинет, в котором они побывали прошлой ночью, находился в этом доме. Та комната была традиционной и теплой, а здесь все выглядело современным и гламурным.
Персефона поежилась и обхватила себя руками – их обдувал пронизывающий холодный ветер с соленым ароматом. Казалось, зима Деметры не пренебрегла и островами вокруг Новой Греции.
– А мы не могли просто перенестись внутрь, как в прошлый раз? – спросила Персефона, стуча зубами.
– Могли бы, – ответил Аид. – Если бы нас пригласили.
– В смысле? Разве это не Афродита сообщила тебе, что Гармония очнулась?
Ответа не последовало.
– Аид, – предупреждающим тоном произнесла Персефона.
– Она послала за тобой Гермеса, – ответил Аид. – Но вместо этого он нашел меня.
Боги посмотрели друг на друга. Персефона не знала, что сказать. Афродита пыталась действовать у Аида за спиной, и, задаваясь вопросом, что именно богиня любви надеялась провернуть в отсутствие Аида, Персефона также спрашивала себя: осознавал ли он, что она и так без него не пошла бы?
– Ты не будешь заниматься этим без меня, – произнес он.
Она получила ответ. Это был удар – боль, к которой она была не готова. Он ей не доверял, по крайней мере не в этом, и, хотя она понимала, что имеет не лучший послужной список в плане послушания, сейчас все было по-другому, –
– Персефона…
Что бы Аид ни собирался сказать, он не успел – дверь распахнулась. Навстречу им вышла женщина – вот только Персефона поняла, что это вовсе не женщина. Она казалась живой – с розовыми щеками и блестящими глазами. Но богиня не чувствовала ни единого признака настоящей жизни – ни сердцебиения, ни тепла.
Должно быть, это аниматроник, решила Персефона, одно из творений Гефеста.
– Добро пожаловать, – ее тон был мягким, с придыханием, напомнив Персефоне голос Афродиты, лишь слегка измененный. – Милорд и миледи не ожидают гостей. Назовите ваши имена, пожалуйста.
Персефона открыла было рот, но Аид просто проскочил мимо женщины или робота – кем бы она ни была – и вошел в дом.
– Простите! – крикнула она ему вслед. – Вы находитесь в частной резиденции лорда и леди Гефест!
– Я леди Персефона. А это лорд Аид.
Бог мертвых повернулся к ней:
– Идем, Персефона.
Она сложила руки на груди, бросив на него сердитый взгляд.
– Ты мог бы проявить хоть немного учтивости. Тебя ведь
Аид поджал губы.
Аниматроник молчала, и Персефона за мгновение задалась вопросом, не сломала ли она ее, но потом лицо женщины переменилось – оно просветлело, будто та обрадовалась или была польщена. Она сказала: