Долли отвернулась, чтобы скрыть улыбку. Ага, Ее Королевскому Высочеству почти удалось отучить Джей-Ти чертыхаться.
— Думаю, может, она уже влюбляется в Митча.
— Что?! — Джей-Ти опять нажал на тормоза, когда машина подкатила к месту парковки возле отеля «Марина».
— Но я ее не виню. Ей нужно немного доброты, каждой женщине нужен мужчина, который ей скажет — ты прекрасна. Она сегодня выглядела потрясающе, правда?
Казалось, Джей-Ти ушел в свои мысли, когда пошел к отелю, оставив Долли сидеть в машине. Она улыбаясь вышла из машины и пошла за ним. По крайней мере, она заставила его задуматься.
В отеле когда-то останавливались богатые, война все изменила, и теперь там было что-то вроде временных квартир для женатых офицеров. Но внушительный старый холл остался прежним, и по-прежнему на углу был магазинчик.
— Подожди! — сказал Джей-Ти, когда они проходили мимо витрины. — Думаешь, ей это понравится?
Он указал на купальник «Каталина», прямо срезанный у ног, с глубоким квадратным вырезом.
— Уверена, — ответила Долли, заходя вслед за ним в магазин. Она помогла ему выбрать пляжный халат, соломенную шляпу — чтобы защитить ее белую кожу, объяснил он, — и большую соломенную пляжную сумку.
— Что ей еще нужно? — спросил он. «Любви», — чуть было не сказала Долли, но промолчала, она не хотела торопить события.
— Что-то, что отвлекло бы ее от Митча. Тут улыбка сползла с лица Джей-Ти.
— У вас есть драгоценности? — спросил он продавщицу. — Бриллианты? Может, изумруды.
Она заморгала глазами.
— Нет, сэр, но у нас неплохой выбор французских духов.
— Отлично. Я возьму по кварте[8]
всего, что у вас есть. Нет, лучше по полгаллона[9].— Они продаются в унциях[10]
, — возразила женщина.— Ну хорошо, пусть будут унции, — нетерпеливо ответил он. — Ты готова ехать?
— Только схожу наверх и возьму купальник. Джей-Ти улыбнулся.
— Хочешь новый купальник?
«Никогда не отказывайся от подарка красивого молодого человека, — любила говорить мать Долли, — а о цене сокрушайся позже».
— Это было бы здорово.
Глава 10
Всю дорогу к дому Ларри и Бонни Ария сидела тихо. Остальные старались разрядить атмосферу, но ей все время казалось, что они наблюдают за ней и думают, что она не такая, как они.
И это все по вине лейтенанта Монтгомери! Этот ужасный, этот кошмарный мужчина был причиной всего плохого, что случилось с ней в Америке, конечно, за исключением похищения. Да, он спас ей жизнь. Но сейчас ей хотелось, чтобы он дал ей тогда утонуть.
Она стояла посреди крошечной гостиной Бонни, когда дверь открылась и вошли Джей-Ти и Долли. Ария тут же пошла на кухню, Джей-Ти пошел за ней.
— Я вам кое-что привез, — сказал он мягко. Она обернулась.
— Биографию Джорджа Вашингтона с десятью страницами вопросов в конце?
Он засмеялся и протянул ей большой бумажный пакет.
Чувствуя себя скованно, она взяла его и вынула темно-голубой купальный костюм. Она скептически посмотрела на Джей-Ти.
— Я выбрал его сам. А еще там шляпа… и сумочка, и маленький халатик. И у меня почти чемодан духов в машине, — глаза его сияли. — И ни одной исторической книжки.
Ария не улыбнулась.
— Что тебе привезли? — прощебетала Гейл из дверей. Ария протянула ей пакет, и Гейл взяла и заглянула внутрь.
— Неплохие извинения, Джей-Ти, — сказала Гейл. — Ты все-таки можешь быть хорошим мужем. Ну? — сказала она, глядя на Арию.
Ария поняла, что Гейл от нее чего-то ждет, но она не знала чего.
— Когда муж извиняется, ты целуешь его и прощаешь. Привыкай. А теперь приступай. Даю тебе две минуты, а потом идем наверх переодеваться, и едем на пляж. Я голодная, как волк.
И она оставила их вдвоем в комнате.
— Я… думаю, это предложение помириться, — начал Джей-Ти. — Думаю, я не должен был говорить того, что сказал. Это просто из-за шока — вы выглядите совсем по-другому.
— Надеюсь, — сказала Ария. — Мне хотелось выглядеть американкой, а длинные волосы — такие старомодные.
— А мне они нравились.
— Разве? — спросила она удивленно. — Я не знала… я имею в виду — вы никогда ничего не говорили.
Он подошел на шаг ближе к ней.
— Ну хорошо, они мне правда нравились. Они вам шли.
— А сейчас такое приятное ощущение, — сказала она, коснувшись своих волос.
— Да?
Он протянул руку и намотал толстый локон на палец.
— Точно.
— Я…
— Пора, пора, — закричала ей Гейл. — Пошли. Со смущенным взглядом Ария прошла мимо него и вышла из кухни. Наверху она забыла о странном инциденте, потому что увидела, что комната превратилась в общую раздевалку. Одно дело было стоять раздетой перед своими придворными дамами, но перед
Но Долли не дала Арии времени раздумывать. Она расстегнула ее сарафан на спине и стала помогать снимать его.
— А теперь помоги мне, — сказала она, когда Ария осталась без платья.
Благодаря Долли раздевание прошло успешнее, чем ожидала Ария, а когда она натянула тесный купальник, она ощутила себя так, словно совершила нечто грандиозное.