Читаем Принцесса для Узурпатора полностью

Меня окутали ароматы наподобие тех, что были в покоях у Советника. Мелодичные звуки, которые, как оказалось, издавала арфа, прекратились. Полумрак рассеялся. Пол оказался бамбуковым, у потолка висело несколько пузатых фонариков со странными символами (прим. автора — японскими иероглифами, строчки из хокку), длинный и узкий комод стоял у стены, тканевые перегородки стояли по двум сторонам, стены расписаны живописью (суми-э, японская живопись тушью). На низком столе стояло пару свечей на резных подсвечниках. Они стояли так же и на комоде, и на выступах в стене. За широкой перегородкой я увидела высвеченные фонарями очертания низкой кровати. Сама хозяйка комнаты сидела в конце на низком стуле, руки задержались над струнами арфы. Ее лицо скрывал полумрак.

— Добро пожаловать, Виктор-кун. Не стой в дверях, — проговорила Кэйко-сама совсем не голосом старухи, а приятным женским тембром. — Иди сюда. Присаживайся напротив.

Я увидела, как теплый свет фонариков выхватил ее молодую руку с белоснежной кожей. Пригласительный жест. Я пожала плечами и двинулась к ней навстречу. Чем дальше я шла, тем сильнее накрывал меня мрак. Возле женщины горело только несколько свеч, справа имелся низкий столик с несколькими свитками, баночкой с тушью и фазаньим пером. Свиток наполовину был исписан странными символами (иероглифами), чисто, аккуратно, по столбикам. Это было похоже на искусство. Кэйко-сама стояла уже передо мной. Она сделала короткий поклон, поместив руки впереди. Видимо, я должен был сделать то же самое. Когда я подняла голову, то увидела красивую женщину с молочно-белой кожей, в длинном узком платье с широким поясом. Ее иссиня-черные волосы были заколоты двумя длинными палочками из золота, с которых свисали едва заметные украшения. Ее светло-карие глаза были подведены черным, а уши украшали едва заметные золотые капельки. Впрочем, серьги и я носила, и даже братья-остроухие.

Я удивилась тому, что Кэйко-сама оказалась не старухой. Но как это возможно? Может то, что рассказывал Виктор — неправда? Тогда как же было на самом деле? И сколько на самом деле она здесь?

— Присаживайся, — простерла она руку в сторону небольшой подушки. Сама она опустилась на такую же, возле стула, и положила руки на колени, плотно друг к другу.

Я уселась. В ботфортах сидеть на коленях было неудобно.

— Обычно те, кто приходят сюда, снимают обувь, — проговорила она. — Но если тебе так удобнее — я не имею ничего против.

Мне было неудобно, но я промолчала об этом, сообщив, что меня вполне все устраивает, но, вообще-то! У меня была куча вопросов, которые я хотела бы ей задать! Но почему-то я робею перед этой женщиной и не могу ничего спросить.

— Итак, Виктор-кун, я пригласила тебя сюда, чтобы познакомиться с тобой и побеседовать.

Я кивнула, осознавая, что я — болтунья Виктория, до сих пор не сказала ни слова!

— Я была наслышана о тебе. Все, кого я знаю, отзывались о тебе самым лучшим образом. Я решила, что ты достойный человек, и решила узнать о тебе побольше, поговорив с тобой. Ведь правду мы узнаем человека как личность со слов других, а не со слов его самого, а душу человека распознаем в словах, которые он говорит.

— Ну… да, — промямлила я, вынужденная согласиться.

— Обо мне ты, наверное, тоже много слышал, и уже знаешь мое имя. Если еще нет, то позволь представиться: меня зовут Кэйко Такаги. Здесь я исполняю обязанности лекаря и являюсь временно исполняющей обязанности князя Тео-сан.

— Да, мне немного рассказали о вас…

— Должно быть, поэтому на твоем лице отразилось удивление, когда ты увидел меня. Тебе говорили, что я здесь уже тридцать лет, и мне около пятидесяти? Тебя поразило, как я могу в свои годы быть такой молодой.

Именно об этом я и думала. Эта женщина читает мои мысли!

— Я отвечу на твой вопрос, но прежде позволь мне задать свой.

— Хорошо.

— Зачем ты, принцесса Виктория из королевства Роана, изменила свой облик и проникла в ряды темных эльфов? Я вижу, что у тебя есть причина, но какова она? И насколько достойна?

Я изумленно округлила глаза, уставившись на Кэйко-сама. Как она могла узнать об этом? От кого? От Линдо? Женщина смотрела на меня спокойным и мягким взглядом, заставляя меня проявить искренность и раскрыть себя.

Ведь уже нет смысла что-то скрывать от нее, верно?

Глава девятнадцатая. Кэйко-сама решает помочь

Перейти на страницу:

Все книги серии История о Виктории

Похожие книги

Непокорная. Жена по договору
Непокорная. Жена по договору

Я попала в другой мир, где меня хотят выдать за принца. Я должна помочь ему обрести дракона. Или не все так просто и есть скрытые мотивы? Не желаю участвовать в дворцовых интригах! Хорошо, во мне пробудилась сильная магия. Я могу абсолютно все! Но исключительно по-доброму. Засыплю вражескую армию… цветами. Натравлю неприятелей друг на друга… и они непременно поженятся. Задушу врага... в своих объятиях. А вот и первый кандидат – темный маг, циничный эгоист, кажется, вовсе неспособный на чувства. От него одни неприятности! Но, может, именно он спасет меня от принца? Женится на мне в рамках обоюдовыгодной сделки. Темный маг точно не потеряет голову от любви. Главное – и мне остаться при своей. В книге будет:✅ попаданка с сильной и необычной магией 💪✅ кошмарный принц и несносный тьмаг, оба еще и драконы 🙈✅ много романтики и веселых перепалок между героями✅ мудрая картина и другие магические фантомы всех форм и размеров✅ приключения, юмор, любовь, как без них ❤16+

Ольга Грибова

Самиздат, сетевая литература