– Я бы в нынешней ситуации уже говорил про затоптанного коровьим стадом Шерхана.
– И тот и другой погибли. Выживет только Маугли, знать бы ещё, кто он.
«Акела», «Шерхан», «Маугли». Всё в порядке. Опознались.
– Знаете, Пауль, Британия не исчезнет, даже если её захватят русские, мы будем продолжать борьбу. Империя умирает только тогда, когда умирает её последний солдат. И солдатам Империи очень нужна имеющаяся у вас информация. Поедемте, я вам кое-что покажу, и, может быть, вы согласитесь тогда передать нам свой архив.
Правильно, нечего здесь сидеть. Хрен его знает, какие уши проросли в этих стенах.
Ещё одна не очень долгая поездка, теперь в сопровождении джипа военной полиции, без которой сейчас по Лондону и не протолкнуться. Толпы-заторы почти на каждом перекрёстке. Проехали мимо зенитных батарей в Риджентс-парке, ещё пять минут – и машины остановились на берегу водохранилища.
– Пройдёмся? – И Гарольд первый вышел из машины. Широкая нахоженная тропа, идущая вдоль берега, спрятана от взгляда с воздуха наброшенной на верхушки деревьев масксетью. Пара сотен шагов по тропе. Большой, стоящий на воде ангар искусно загримирован под заросший кустарником островок. В отдалении видны ныкающиеся-маскирующиеся посты охраны. В ангаре – солидного, основательного вида гидросамолёт.
– Вот. Здесь на водохранилище ещё парочка таких есть. Они для премьер-министра. Этот для короля был предназначен. Короля и его семьи уже нет. Так что можете им воспользоваться в любой момент. Бланки паспортов и соответствующие печати там в сейфе лежат. Вот ключ от сейфа. Если вы согласны, то золото в монетах привезут сюда в течение получаса. Пилот и экипаж дежурят тут недалеко. Они отвезут вас куда угодно, хоть через линию фронта, им не впервой. Соответствующие инструкции у них есть. Вот что я, собственно, должен был вам, Пауль, показать. А теперь – к делу…
И начальник контрразведки Секретной разведывательной службы Великобритании Гарольд Филби[47]
начал излагать накопившееся.– …И ещё. Начато осуществление операции «Вегетарианец». В Ирландию и Северную Ирландию уже отправлено в бочках и контейнерах около двадцати тысяч тонн хлора, люизита и фосгена. Бочки с ОВ складированы возле портов и аэродромов, с которых, вероятнее всего, может быть осуществлена десантная операция армии США. Подрыв складов с ОВ планировался в момент начала погрузки американского десанта на суда и в самолёты. В Генштабе полагали, что это произойдёт одновременно с началом русского десанта, но русские начали раньше, а американцы ещё не готовы. Когда теперь будет дана команда на подрыв и точные места складов, я не знаю. Не моя сфера ответственности. Кроме того, планируется раскидать с самолётов над пастбищами Ирландии сухари, заражённые спорами сибирской язвы. Два вагона с этой гадостью уже предстоящей ночью будут отправлены из Портон-Дауна в Глазго. Там рядом два аэродрома морской авиации, скорее всего, с одного из них и будут взлетать самолёты с отравой.
– А что, по Европе не планируется применение химического оружия?
– В Генштабе считают, что за американцев в Ирландии русские не будут отвечать аналогичным ударом по Британии, а вот если ударить химоружием по русским и немцам, то такой же ответ последует незамедлительно. У американцев же в Ирландии нет химоружия, а перевозку его из США в Генштабе надеются предотвратить.
Проговорили ещё около часа. Пауль передал Гарольду адреса новых явок, пароли-отзывы и места для экстренных встреч. Потом вернулись обратно в особняк, занимаемый службой Филби. Пообщались ещё. Пауль под магнитофонную запись рассказал о тайниках с фотоплёнками архива немецкой разведки в Швейцарии и Испании. Перекусили-пообедали. Продуктивный и приятный рабочий день близился к концу. Как только солнце начало клониться к закату, в кабинет, где расположились коллеги-разведчики, зашёл, кряхтя от натуги, один из помощников Гарольда и поставил на пол два тяжеленных, даже на вид, чемодана-саквояжа.
– Вот, герр оберст, как и было обещано. Пересчитывать будете? – спросил Ким Филби, открывая саквояжи, доверху наполненные золотыми соверенами.
– Чего уж там… До самолёта, надеюсь, подкинете?
– Да, Энтони вас отвезёт. Удачи, герр оберст.
– И вам, сэр Гарольд, поменьше проблем.
Через час четырёхмоторная летающая лодка «Сандерленд» без опознавательных знаков на борту взлетела с водохранилища Брента и взяла курс на запад. Через полтора часа, миновав Бристольский залив, самолёт довернул к югу. Ещё через два часа ночного полёта, когда под крылом уже плескался беспокойный Бискайский залив, Пауль выпроводил бортрадиста из его закутка-рубки и принялся колдовать над радиостанцией. Ещё минут через пятнадцать Пауль прошёл в пилотскую кабину и назвал командиру самолёта конечную точку маршрута. Гавань приморского городка Ла-Рошель. На подходе к французскому побережью летающую лодку нашли два немецких ночных истребителя и сопроводили её до гавани ставшего знаменитым благодаря Александру Дюма городка.