Читаем Пришла подруга полностью

В общем, так. У мужа ее большая ферма, несколько гектаров земли и стада овец и коров. И еще сыроварня. И небольшой магазин молочных продуктов. У них работает несколько наемных рабочих, но и самим приходится делать очень много. Встает она очень рано и ложится тоже рано, от усталости. Поэтому и не писала, что не было времени. Она верхом объезжает стада, следит за стрижкой овец, забирает готовые сыры и отвозит их в магазин и т. д. Вокруг очень красиво: белые овечки, зеленые луга, синее небо. Она научилась готовить суп из бычьих хвостов и развела у дома розарий, это для души. В Сиднее она была один раз, когда прилетала. Ее будущий муж встретил на аэродроме и повозил по городу, а больше побывать ей там не пришлось, и в других городах тоже, нельзя без присмотра оставить ферму ни на один день. Английский она так и не выучила, поскольку, как и прежде, не видит в этом необходимости. Правда, несколько слов ей пришлось выучить: «fool», «shut up», «go to hell».

Именно это известие, упомянутое как бы между прочим, меня насторожило. Я кинулась к словарю. Оказалось: «дурак», «заткнись», «пошел ты…».

Сдается, что скоро Синичкина воспользуется двумя словами из своего дозамужнего английского лексикона: «Good bye!»

Иностранцы любят жениться на русских. Во-первых, всему миру известно, что русские женщины красивы. Во-вторых, они не избалованы. Для них выйти замуж за границу – подарок судьбы. Наверное, австралийский муж нашей Синичкиной тоже так думает.

И очень даже зря…

Не повезло

Один мой знакомый обиделся на меня за то, что я назвала его невезучим. Посочувствовала, а он обиделся. Он хочет, чтобы все его считали удачливым и сильным. А другой обиделся, что назвала его везучим. Он считает, что все у него в порядке потому, что талантливый и умный, и везение тут ни при чем. Что заслужил, то имеет. Так что насчет везения у каждого свои представления. Я лично считаю, что судьба изредка подкидывает человеку шанс. Вот если он углядит этот шанс и правильно им воспользуется – это и есть везение. Такая вот у меня есть теория. Хотя бывают и исключения. Одной моей подруге везет без всяких шансов. Ну, например, пошла она как-то на рынок, и привязалась к ней цыганка. Сказала, что погадает за десять рублей. Подруга полезла в кошелек, достала десятку, протягивает цыганке. А та углядела, что в кошельке еще стопочка денег лежит, и говорит, чтобы она все деньги ей отдала. На минуточку. Погадает – и обратно отдаст. Просто, когда, мол, у нее в руке много денег – она лучше «видит». Подруга, как завороженная, протянула ей все, что было в кошельке. «Вижу, красавица, твою скорую свадьбу с красивым блондином», – сказала цыганка и пошла в сторону. «А деньги?» – схватила ее за руку подруга. «Какие деньги?» – выдернула руку цыганка. «Вы же обещали взять только десятку», – расплакалась подруга. Но цыганка уже растворилась, и на ее месте возник красивый блондин с добрыми глазами. «Вас кто-то обидел?» – спросил он. Это был ее нагаданный будущий муж. Но самое удивительное то, что на выходе из рынка ее догнала та цыганка и отдала все деньги (за вычетом десятки, как договаривались). Вы видели когда-нибудь цыганку, которая отдает деньги? А подруга и деньги назад получила, и мужа в придачу. Дело тут, наверное, не в цыганке, а в самой подруге. Таких историй с ней происходило несчитано. Везучая просто, и все.

Перейти на страницу:

Похожие книги