Во-первых, как я уж
Я уверен, что с моим досье знакомы в той или иной степени вы все. И знаете, что у меня слова не расходятся с делом. Так вот: после адекватного наказания все такие пострадавшие за свои «убеждения» и непокорность, тоже посетят доктора Джонс. Для лечения травм. И тоже отправятся в мою камеру. Набираться ума, и отдыхать. На неопределённое пока время.
Во-вторых — все, кто сейчас остался в комнатах и помещениях всех уровней — немедленно возьмите в своих комнатах личные вещи, предметы первой необходимости, и средства личной гигиены — вроде смены нижнего и верхнего белья, полотенец и зубных щёток. После чего проследуйте на первый подвальный уровень. А именно — уровень Зэт.
Там вы должны будете оставаться минимум сутки. За это время я лично прибуду к вам, и объясню условия, на которых вы теперь будете работать.
Если сейчас кто-то надумает попробовать не подчиниться, и не спустится на названный уровень — он тоже будет наказан. И подвергнется, как я уж
И вот ещё что. Моя бывшая камера — не слишком большая. И если мне придётся даже
Итак. На выполнение моего приказа у вас пять минут. Время пошл
Он щёлкнул тумблером на микрофоне. Поставил его обратно в его гнездо на пульт. Обернулся к Магде, которая так и оставалась рядом с ним — в двух шагах позади.
Магда в это время не спускала грозного взора с дежурной смены, так и жавшихся друг к дружке у стены. Когда кто-то пробовал робко попытаться повернуться, или взглянуть на Андрея, она делала угрожающее движение карабином, и этого оказывалось вполне достаточно, чтоб нарушительница мгновенно разворачивалась снова носом к стене.
Андрей посмотрел на большие контрольные часы, висевшие прямо над пультом, за которым он сейчас сидел. Обратился, повысив голос, к дежурной смене:
— Внимание, дежурный персонал КП. Вас мой приказ тоже касается. Бегом марш!
Женщины как по команде (А вернее — как раз — по команде!) повернулись лицом к выходу, и быстрой трусцой отправились выполнять. Когда последняя спина скрылась за порогом, Магда не удержалась:
— Там, на уровне Зэт, нет даже кроватей!
— А кровати им и не понадобятся. Сутки можно как-нибудь провести и на матрацах. Которые там, на складе, в помещении Зэт-восемнадцать, как мне сообщила Элизабет, имеются. В весьма большом количестве.
— А что они будут есть?
— А ничего они не будут есть. И это будет ещё одним аргументом, когда мы будем вести переговоры об условиях их работы на нашу Семью. Ну, а воды там — сколько угодно. И туалеты имеются. Так, Элизабет?
— Совершенно верно, Большой Босс! — Элизабет хихикнула, — Правда, их там всего два! И нормально работает — только один. Так что уж придётся им какое-то время терпеть кое-какие… Неудобства!
Тоже, кстати — аргумент!
— Логично. Насколько я помню, динамики трансляции там, в подвале, тоже есть?
— Да. — Элизабет тоже подошла поближе, и сейчас они с Магдой стояли рядом.
Андрей кивнул:
— Отлично. Через пять минут нужно будет спуститься, и закрыть оба тамбура, ведущих туда. После чего зайдём в карцер. И перегоним оттуда и тех, кто не захотел воевать с червями. Столь прагматичный подход пусть и не говорит об их безоглядной храбрости, зато свидетельствует о здоровом практицизме. Думаю, проблем с ними не возникнет… После чего мы войдём и сделаем общую перекличку. Магда, где список всех штатских специалистов? И тех, кто будет в карцере?
— А вот он. — Магда подала ему два листка, скреплённых степлером, — Всего — девяносто один человек. Считая доктора Джонс.
— Вот! Кстати! Хорошо, что напомнила. Уж больно себе на уме вид у нашей сердитой докторши. Элизабет. Останься здесь. Ты — главная по КП. Если кто попытается войти, и перехватить у тебя командование — просто стреляй. Не стесняйся: мы же обещали за неповиновение — наказание! Если попадёшь в ногу — отлично. А уж если в туловище — я лично особо возражать на то, чтоб избавиться от потенциальных мятежников, не собираюсь.
— Вот уж — не постесняюсь! Никаких «подруг» у меня тут нет. А одни — конкурентки, да бывшие «начальницы»! Так что я их всех — не слишком люблю.
— Прекрасно. Ну, идём, Магда. Показывай ваш арсенал!