Читаем Пристанище полностью

Линн по своему обыкновению стоит у входа в корпус. Светлые волосы закучерявились от мелкого холодного дождя, но девушка не прячется под крышей здания. Она ждет Джордан. Заметив подругу в толпе, Линн бежит к ней навстречу с объятиями и попутно вкладывает в руки стакан кофе.

– Как ты, милая? Как мама? – с нажимом спрашивает Линн, – Вы обе такие сильные! Если бы мой брат пропал, я бы не смогла встать даже с постели от горя.

– Может хватит постоянно мне об этом напоминать? – Джордан говорит это грубее, чем хотелось и тут же жалеет. – Прости.

Лишь секунду можно видеть на лице Линн обиду, потом ее пухлые губки расплываются в улыбке, и девушка быстро тараторит:

– Все в порядке! В порядке! Если тебе нужна груша для битья, я рядом. Все что угодно.

Джордан недовольно закатывает глаза и движется к полутора метровым дверям корпуса – таким старым, что могли повидать даже первых студентов.

Подруга бежит следом. Из ее рта льется нескончаемый поток клишированных поддерживающих фразочек. К счастью, когда они входят в аудиторию, Линн тут же забывает о Шоне. Предметом ее разговора становится загадочный одногруппник, который еще ни разу не появился на занятиях. Одна половина группы повесила на него ярлык прогульщика, который вылетит после первой сессии, а другая просто надеялась, что он красавчик. Линн была предводителем второй группы.

Когда мисс Монро уже после звонка появилась в аудитории в компании молодого человека, все сразу поняли, что это тот самый таинственный студент.

Он не был красавчиком из американских мелодрам, но лицо приятное – симметричное, слегка угловатое. Черная одежда, небритая щетина, потухший взгляд. Юноша кажется гораздо старше присутствующих здесь парней. Они вряд ли чувствуют в нем конкуренцию: новенький, высокий, худощавый, болезненно бледный, словно бы само его тело сомневается в своем праве на существование.

Джордан бы быстро потеряла к нему интерес, но происходит то, чего она никак не могла ожидать. Мисс Монро произносит его имя, и это имя клеймом выжигается в памяти.

Риз Роял.

Это он.

Последний человек, который видел Шона живым.


***

– Ты так и будешь валяться весь день? – Шон настойчиво стягивает с сестры одеяло, но эта хрупкая девица оказывается сильнее. – Я ведь не так часто прихожу в гости.

Джордан прячет голову под подушку, издавая протяжный стон. Затянувшаяся вечеринка с Линн дала последствие в виде жуткой головной боли. Самое обидное, что половину ночи она пропустила, потому что провела в кабинке женского туалета, извергая ярко-голубое месиво из своего желудка.

В последнее время Шон и правда приходил редко. Несмотря на то, что он работал из дома, создавая сложные программы или удобные приложения, он едва ли находил минутку для семьи – такой загруженный был его график в последнее время.

Проиграв в битве за одеяло, Шон рухнул на кровать.

– Раз ты не хочешь вставать, я проведу с тобой в постели весь день. Будем обсуждать тампоны и лифчики.

Джордан издала протестующий звук, даже не желая слышать подобное из уст родного брата.

– Что? – добродушно рассмеялся Шон. – Разве не этим занимаются подружки во время пижамных вечеринок? Или мы можем поговорить о мальчиках и безопасном сексе.

Джордан закричала, плотно закрывая уши руками. Вероятно, это мама прислала Шона, чтобы устроить весь этот разговор. Сама мисс Милс всегда сторонилась неловких тем, и даже сейчас бы ответила, что дети появляются из капусты. Но недавно Джордан исполнилось восемнадцать, за чем последовало логическое действие – первый официальный поход в клуб. Стоит полагать, что семья беспокоилось. Вот только Шон последний, с кем она готова обсуждать свои любовные похождения.

Лежащий на подоконнике телефон завибрировал, вынуждая Шона подняться с нагретого местечка. Джордан облегченно вздохнула и произнесла вслед: – Кто бы тебе не звонил, я официально заявляю, что теперь его должница!

К удивлению девушки, Шон не улыбается. На лбу выступает морщина, когда он смотрит на дисплей телефона. Пару секунд мужчина колеблется, будто бы решая, стоит ли отвечать, но потом берет трубку и тихо спрашивает: – Что-то случилось?

Шон долго и внимательно слушает собеседника на другом конце. Иногда он хмурится или кивает, иногда открывает рот, но так и не решается перебить говорящего.

Джордан с волнением наблюдает за братом. Есть в этом разговоре что-то неправильное, что-то заставляет ее забыть о головной боли и сконцентрироваться на моменте.

– Я не могу, – в конце концов отвечает Шон, – Не сейчас. Сначала организуй мне встречу с Ризом Роялом.

Без прощаний Шон убирает телефон в задний карман джинс, и видя взволнованное выражение лица сестры, тут же притворно улыбается.

– Девичьи посиделки отменяются. Нужно работать.

Шон быстро целует Джордан в щеку, ерошит волосы и убегает.

Это был последний раз, когда они виделись, а через неделю Шон Милс пропал.

4 глава


Риз Роял. Только когда Джордан услышала имя, она вспомнила телефонный разговор брата. Бесконечные разговоры с полицией и переживания вытеснили это воспоминание из памяти, но теперь оно по кусочкам возвращалось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену
Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы