Читаем Притчи о котиках и других животных полностью

Притчи о котиках и других животных

Мы любим котиков во всех проявлениях, всегда рады красивым иллюстрациям и смешным видео с их участием, а также всяким мягким плюшевым или глиняным «котовещицам», которые заставляют нас улыбнуться. Трудно представить свою жизнь без домашних питомцев, ведь в каждом доме эти милые и обнаглевшие пушистые мурлыки дарят нам ощущение теплоты и уюта.«Притчи о котиках» наполнены самыми трогательными и необыкновенными историями о животных. Эта книга – доказательство беззаветной преданности и настоящей искренней любви – чувств, которыми в наше время надо дорожить.

Елена В. Цымбурская

Современная русская и зарубежная проза18+

Елена Цымбурская

Притчи о котиках и других животных

© ООО «Издательство АСТ», 2016

* * *

От составителя

Порою то, чего мы так безнадежно ожидаем от людей, от родных, дают нам животные, особенно собаки. Безусловную любовь, преданность, благодарность… Они с одинаковой любовью сопровождают по жизни и бедных, и богатых, здоровых и больных, стариков, и детей. Для них не существует нелюбимых рас или ориентаций. Они не требуют ничего взамен. Напротив, защищают, спасают из воды, огня, завалов, отогревают своим теплом, охраняют, ждут… И примеров этому – великое множество. Во все времена и во всех уголках земного шара. Эта книга – доказательство огромной преданности животных человеку.

Сотэр

В четвертом веке до нашей эры во времена Греко-персидских войн был осажден город Коринф. И вдруг после продолжительной осады и яростного штурма войска захватчиков развернулись и покинули свои позиции. Жители города праздновали неожиданную победу. Они устроили пир, а вскоре все крепко заснули – впервые за долгое время. Однако ночью вражеские войска вновь подошли к стенам теперь уже беззащитного города. По преданию, пес по имени Сотэр разбудил гарнизон Коринфа, и враг был побежден. Собака удостоилась памятника при жизни и серебряного ошейника с надписью «Защитнику и спасителю Коринфа».

Дэльта

В 73-м году нашей эры страшное извержение Везувия разрушило до основания два города – Помпею и Геркуланум, похоронив их под слоем пепла. При раскопках на месте одного из них было найдено два скелета – ребенка и собаки. Видимо, стремясь спасти своего юного друга, собака накрыла его телом… А кличку собаки ученые установили по сохранившемуся ошейнику, на котором было начертано «Дэльта».

Благодарное человечество издавна ставит памятники своему самому верному и бескорыстному другу – собаке. Зачем? В знак признательности за любовь и преданность. Памятник собаке – это благодарность, выраженная в камне. И хотя памятника Дэльте ученые не обнаружили, устный памятник дошел до нас с начала летоисчисления от Рождества Христова.

Фидо

В конце 30-х годов двадцатого века в одном небольшом итальянском поселке жил молодой человек по имени Луиджи. Как-то раз он возвращался с работы и увидел в траве у дороги маленького дрожащего щенка. Он поднял дворняжку, погладил. Щенок лизнул его в нос, и этого стало достаточно, чтобы Луиджи бережно прижал трясущийся комочек к груди и отнес его домой. Щенка назвали Фидо. С тех пор каждое утро Фидо сопровождал своего хозяина до железнодорожной станции, расположенной примерно в двух километрах от дома. Оттуда на поезде Луиджи добирался до маленького городка, где работал плотником, так как в поселке для него работы не было.

Обычно молодой человек возвращался с работы в 17:30. К этому часу Фидо уже преданно ждал хозяина на станции. После многочисленных подпрыгиваний и громкого лая, выражавших радость встречи с хозяином, Фидо начинал забегать вперед и возвращаться назад, носиться вверх и вниз по пригоркам, демонстрируя всю дорогу до дома свою нескончаемую преданность. Так продолжалось изо дня в день до тех пор, пока внезапно все не прервалось. Итальянское правительство в 1943 году призвало Луиджи в армию и отправило на фронт в далекую Россию.

Прервалось все для Луиджи, но не для Фидо. Он не провожал больше своего любимого хозяина по утрам, но зато каждый вечер пунктуально ожидал его возвращения на вокзале.

Фидо задолго до появления улавливал шум движущегося по рельсам состава, тотчас напрягался всеми мышцами и так встречал прибытие поезда. Когда поезд останавливался, он, помахивая хвостом, переходил от вагона к вагону и обнюхивал нижние ступеньки лестниц и всех спускающихся пассажиров, пытаясь обнаружить запах своего хозяина. Поезд уходил, люди тоже. Пес еще какое-то время проводил в ожидании и лишь потом, печальный, с уныло опущенной головой и хвостом, одиноко брел домой, где родители Луиджи все еще питали надежду увидеть живым своего любимого сына. Луиджи так и не вернулся. Он стал еще одной жертвой Второй мировой войны, на которой погибли десятки тысяч невинных людей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Притчи и афоризмы

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза