— Боюсь, следующий рейс в Нью-Йорк не раньше завтрашнего дня. — Она одаривает меня сочувственной улыбкой. — На Вашем месте я бы связалась с Вашим работодателем и объяснила ситуацию. Возможно, билет был отменен по ошибке. Если это так, я уверена, они подберут для Вас альтернативный вариант путешествия. — Она бросает взгляд на мой чемодан. — Чем еще я могу Вам помочь?
Я тупо моргаю, глядя на нее. У меня кружится голова, а в ушах громко стучит кровь.
— Я… нет, — удается сказать мне.
Она указывает в сторону.
— В таком случае, пожалуйста, возьмите свой багаж и отойдите в сторону, чтобы я могла обслужить следующего пассажира.
Я киваю, снимаю свой чемодан с конвейерной ленты и выхожу из очереди на регистрацию. Мои руки потеют и трясутся, когда я направляюсь к ближайшей скамейке, плюхаюсь на сиденье и достаю телефон. Я чувствую тошноту, когда включаю его впервые за несколько дней. Мне не следовало его выключать. Нужно было просто разобраться со всеми этими отвратительными сообщениями и электронными письмами. Что, если Анна не получила мой запрос на переадресацию вызова? Может, она пыталась связаться со мной, но у нее ничего не вышло?
Боже. Я такая идиотка.
Телефон включается, издавая тихий звук, а затем сразу же начинает жужжать, когда приходят многочисленные уведомления. Звонки. Сообщения. Электронные письма. Большинство из них от неизвестных контактов, но я замечаю несколько пропущенных звонков от парней. Я смахиваю все уведомления и нажимаю на приложение почты почты. Сразу же передо мной мелькает множество ужасных слов.
У меня сжимается горло, я лихорадочно просматриваю сообщения, пока не нахожу одно от Анны Барде Кутюр. Отправлено три дня назад.
Мой желудок опускается камнем, когда я читаю короткое сообщение.
Я смотрю на слова, пока они не расплываются в серые пятна. Как, черт возьми, это происходит? Разве прошлая неделя была недостаточно плохой?
С трудом сглотнув, я нажимаю на номер телефона, указанный в подписи к электронному письму. Пару секунд идут гудки, а затем на другом конце провода раздается щелчок.
—
Я прочищаю горло.
— Это Лейла Томпсон. Я должна была вылететь сегодня, чтобы посетить Вашу штаб-квартиру, но я только что приехала в аэропорт, и они сказали, что мой рейс отменен?
—
— Нет. Я была немного не в себе.
Раздается звук шуршащих бумаг.
—
Несколько секунд я с трудом подбираю слова. В конце концов, я просто выдавливаю из себя:
— Почему?
Глава 73
—
— Да, но почему?
Последовала долгая пауза, затем вздох.
—
Мое горло начинает будто гореть.
— Я им не изменяла.