– Как ты? – спрашивает Марго, протягивая руку помощи, чтобы я сделала последний шаг по склону.
– Нормально, – отвечаю я, но все равно беру ее за руку, решая, что уязвленная гордость – небольшая цена за то, чтобы высохнуть поскорее.
«Кроме того, за последние сутки мы уже вскрыли немало личных нарывов, так что изображать особенную гордость ни к чему», – думаю я. Но сейчас ничего из этого не кажется важным, потому что нас озаряет золотистый свет, влекущий нас к подножию величественной твердыни. Раскачивающаяся со скрипом на ветру деревянная табличка гласит:
Мы наваливаемся на тяжелые золотистые двери, и перед нами оказывается заполненное народом помещение с огромным каменным камином (
– Э-эээ… привет! – стараюсь я придать своему голосу «общескандинавский акцент» (то есть говорить медленно, громко и с интонациями сериала «Правительство»). – Кто-нибудь видел мою сестру?
В поисках Мелиссы я скольжу взглядом по их лицам – точнее, по промежуткам между плечами, поскольку мне кажется, что моя сестра ниже их всех на добрый фут. Тело у меня уже начинает снаружи растекаться от удовольствия – наконец-то тепло! – и я приглаживаю волосы, пытаясь придать себе более презентабельный вид, но чувствую, что это мне не удается. «Я недостаточно крута для этого места», – делаю я вывод.
Но моя сестра, похоже, достаточно крута.
–
Вглядываясь, я различаю две невысокие фигуры в центре группы скандинавов, которые приветствуют их как старых знакомых. На их плечи набрасывают одеяла, в руки вручают бокалы с напитками, а Мелиссу… – я протираю глаза, проверяя, не подводят ли меня они, – Мелиссу…
– Это не тот кузен Инге? – спрашивает Марго, как выяснилось, наш наблюдательный оракул.
Я стараюсь лучше разглядеть мужчину, с которым моя сестра, по всей видимости, решила заняться «ротовым сексом», но вижу преимущественно лишь бороду и копну кучерявых каштановых волос. Я пытаюсь вспомнить человека, о котором говорит Марго, вызывая в памяти его образ.
Я смотрю снова. Для меня шок – застать свою сестру на месте преступления, так сказать. Также я испытываю легкое недоверие при виде необычной парочки.
– Он? Точно? Тот парень, похожий на Питера Джексона, пахнущего булочками?
Оказывается, я бормочу это вслух, не сводя глаз с сестры, которая встала на цыпочки и касается лбом лба бородача, глядя прямо ему в глаза.
– Тот самый, – подтверждает Марго. – Отто? Кажется, так его звали?
– Думаю, да… – отвечаю я, и тут кто-то хлопает меня по плечу.
– Вот вы где!
Это Триша, отошедшая от парочки и усвоившая некоторые манеры Мелиссы.
– Держите, – она вручает мне и Марго по одеялу. – Разогрейтесь. Я сушу свой лифчик у огня, хочешь, и твой повешу? Нет? Ну ладно, а как насчет выпить?
Я не сразу все это перерабатываю.
– Где мы? – оглядываюсь я в удивлении. – И что здесь происходит, ради всего святого?
– Здесь? – эхом повторяет Триша, обводя рукой вокруг себя. – Или здесь? – она показывает на сцену перед нами, озаглавленную «Огромный викинг целуется взасос с Мелиссой».
– И здесь, и здесь. Но в основном там, – киваю я на сестру.
– Ага. Ну это наш местный бар, если тебе интересно. Правда, тут здорово? А
В голове у меня до сих пор пусто. Наверное, холод повлиял на мои мозги и притупил навыки мышления.
– Слышала про «кнуллруффс»? – продолжает Триша.