Читаем Привет, викинги! Неожиданное путешествие в мир, где отсутствует Wi-Fi, гель для душа и жизнь по расписанию полностью

– Сейчас бы вскрыть его, как фисташку, – вздыхает Триша.

Похожий на медведя мужчина ковыляет ближе и протягивает огромную, покрытую копотью ручищу, ожидая, кто пожмет ее первой. На эту роль немедленно добровольно вызывается Триша, и ее приходится даже отталкивать, чтобы остальные тоже смогли поздороваться.

– Это мы вас раньше видели? – спрашивает Мелисса.

– Да, это был я.

– И вы ушли, не поздоровавшись!

– Да, – кратко отвечает он, так что объяснять приходится Инге.

– Отто предпочитает работать в отсутствие Магнуса.

– Почему? – прямодушно спрашивает Мелисса. – Вы что, не ладите между собой?

Как это у нее получается? – удивляюсь я тому, как моя сестра так ловко умеет переходить к сути дела.

– О, лично мне он ничего не сделал, – говорит Отто. – Просто… Как это сказать по-английски…

Он разводит руки и ненадолго замолкает, подбирая правильный перевод.

– Думаю, он вроде как говнюк.

Вот, слушайте все…

– Итак, – Инге делает несерьезную попытку упрекнуть его, сдерживая улыбку, – Отто – наш товарищ-исландец, а мы – настоящие викинги, правда?

– Правда, – улыбается он.

– А Магнус иногда бывает немного… – она останавливается в поисках слова. – Ну Магнусом

– М-мм, – неожиданно для себя соглашаюсь я, после чего чувствую себя обязанной тут же несколько раз добавить «извините» и заливаюсь краской.

– Никогда не сожалейте о сказанном или сделанном, – категорично говорит Инге.

– Нет. Хорошо. Извините. То есть не извините.

Вот дерьмо, нужно как можно быстрее заткнуться!

– Так или иначе, но эта половина дня посвящена не ему. Она посвящена вам, вашему становлению как викингов. Меч, который мы создадим сообща, не будет идеальным. Он не будет красивым, но будет вашим, и вы сделаете его собственными руками.

Я перевожу взгляд на идеальные модельные руки Марго – Ха! Посмотрим, как они будут работать по металлу… – но, подняв взор, я вижу, что Инге тоже внимательно изучает Марго.

– С чего начнем? – нетерпеливо переминается с ноги на ногу девушка.

Губы Инге искривляются в едва заметной ухмылке, но она тут же стряхивает ее и переходит к делу.

– Сначала нужно взять кусок железа, выковать молотом из него брусок, затем бить по нему. Очень сильно. Лезвие делают из стали в множество слоев. Потом расплющивают его, сгибают и снова расплющивают.

– Как слоеное тесто, – уточняет Отто.

Этот процесс мне знаком. «Не зря я смотрела кулинарное шоу, занимаясь стиркой и мысленно поглощая углеводы, чтобы не сорваться в реальности», – с удовлетворением думаю я.

Мы стараемся как можем – и я с удивлением осознаю, что во мне с утра действительно накопилась какая-то сила викингов. Трише, впрочем, не так везет. И снова не везет. Когда Инге отходит, чтобы проверить раскапризничавшуюся Фрейю, Триша уговаривает Отто несколько раз ударить по мечу от ее имени. Инге возвращается в самый неподходящий момент и застает Отто с молотом в руке.

– Викинги помогают себе сами, – распекает она Тришу. («Вы не принцесса, которую нужно спасать от дракона; вы и есть сам дракон!»)

Триша обещает собраться с силами и проявить самостоятельность. Я серьезно задумываюсь о том, чтобы предложить Инге запечатлеть ее афоризмы в виде мотивационных надписей на кружках для хирургического отделения.

Инге оказывается превосходным учителем, ловко орудующим раскаленным докрасна железом и затачивающим лезвие до невероятной остроты. Она заканчивает работу над мечом без видимого труда, предъявляя на всеобщее обозрение прототип клинка, которое мы рассматриваем, раскрыв рты. В своем окончательном виде оружие вдохновляет.

Под его весом я едва не ухожу в землю, но все же мне удается поднять его над головой и напугать несколько голубей, взлетевших из-под балок. Лопатки мои ходят из стороны в сторону, трицепсы напрягаются. Я настоящий викинг! Неплохо для стоматолога из Стретэма…

– Так, теперь топор. Готовы? – спрашивает Инге.

Ну если на то пошло… Возбуждение охватывает даже меня.

Мы «варганим топор» (по выражению Мелиссы), затачивая «заготовку топориной формы» (опять же по ее выражению), а затем поливая ее раскаленной сталью, чтобы сделать острое лезвие.

Вот вам! Смотрите! Просто небрежно поливаю заготовку «раскаленной сталью», словно делаю какао-капучино из полножирного молока. (Чего я обычно, конечно, не делаю. За исключением тех случаев, когда делаю…)

Разгладив лезвие и погрузив топор в кадку с мутной холодной водой рядом с горном, мы переходим к метанию (именно такой технический термин; не «кидание» и не «швыряние»).

Мы выходим из постройки и движемся к лесу, по очереди неся только что сделанный топор, пока Инге объясняет основы топорометания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хюгге. Уютные книги о счастье

Minne, или Память по-шведски. Методика знаменитого тренера по развитию памяти
Minne, или Память по-шведски. Методика знаменитого тренера по развитию памяти

Вы когда-нибудь сталкивались с тем, что не могли вспомнить имя актера, чей-то адрес или номер телефона? После некоторого перерыва ответ приходит, но, как правило, время упущено. Значит, пора заняться своей памятью.Любой человек способен улучшить память, пользуясь методами из этой книги. Ее автор Идриз Зогай – знаменитый шведский мнемонист и настоящий Мастер в своей области. Лекция Зогая на TED набрала около 7 миллионов просмотров, а Национальная шведская сборная, когда он был ее капитаном, выиграла золотую медаль в Международном чемпионате по памяти. Книгу отличает типично скандинавская обманчивая простота, а ее главное достоинство в том, что тренировать память с помощью описанных упражнений весело и интересно.Из этой книги вы узнаете:• Почему нужно как можно раньше обучать детей активным методам запоминания;• Как легко запоминать иностранные слова и учить новые языки;• Как с помощью ассоциаций запоминать любые пин-коды;• Как эффективно запоминать информацию, чтобы долго не копаться в архивах мозга.

Идриз Зогай

Карьера, кадры / Психология / Образование и наука

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное