Читаем Привет, викинги! Неожиданное путешествие в мир, где отсутствует Wi-Fi, гель для душа и жизнь по расписанию полностью

– Скажу честно, что никогда мне не было так весело тащить викинга в полубессознательном состоянии по незнакомому лесу, – предлагает свой логический довод Триша. – Я даже не против того, что здесь нет никаких доступных мужчин! Тут мило, все равно что небольшой отпуск. Запасаемся женскими гормонами… Как гормонотерапия, только без опухания!

– И к тому же я очень хочу соорудить лодку! – добавляет Мелисса.

Всех нас охватывают общие чувства, и я улыбаюсь.

– Значит, договорились?

– Думаю, да.

По возвращении Инге мы придаем своим лицам максимально умоляющее выражение.

– Мы хотели бы остаться, – сообщаю я под всеобщее энергичное кивание. – Мы можем чем-нибудь заниматься, выполнять какую-нибудь работу без Магнуса?

Наступает почти оглушающая тишина ожидания – настолько трепетно мы ждем вердикта о своем будущем.

Наконец Инге говорит:

– Ну… Мне уже доводилось проводить пару занятий, когда Магнус, знаете…

– Когда ему нужно было не забывать о флэш-карточках? – очень тактично (для себя) спрашивает Мелисса.

– Точно. Так что, думаю, я могла бы научить вас кое-чему…

– Даже во время присмотра за тремя детьми, ягненком в шкафу и больным мужем?

Я точно хочу остаться. Очень хочу. Но я едва справляюсь сама с собой по утрам, поэтому хочу предоставить Инге шанс как следует подумать, прежде чем соглашаться. Нянчиться с четырьмя безнадежными британками вдобавок к уходу за выводком детей и блюющим викингом – это же слишком для любой женщины, правда?

Марго даже не приходит в голову такой деликатный вопрос.

– Это будет замечательно! – сияет она, а Триша хлопает в ладоши.

– Ладно, – кивает Инге, как будто дело уже решено, прежде чем добавить условие: – Но я не смогу приходит в убежище каждый день, ведь у меня здесь Магнус и дети.

– Да-да, хорошо, – говорю я. – Мы могли бы сами приходить к вам…

Я совершенно не помню дорогу, но теперь, когда я знаю, что дорога точно есть, надеюсь, что хотя бы одна из нас запомнит ее.

– Или вы могли бы остаться здесь, в доме, – говорит Инге.

– А можно? – расширяются глаза Триши. – У вас есть лишняя комната?

«М-мм, горячая вода… – уже начинаю мечтать я. – Простыни…»

– Да, – отвечает Инге. – Дети обычно спят вместе…

Конечно, спят вместе…

– Значит, вы можете воспользоваться комнатой Метте и Фрейи, – заканчивает она. – На прошлых выходных я сделала им двухъярусную кровать.

– Сами сделали? Из набора? – впечатлена Триша.

– Нет, из деревьев… – Инге кажется смущенной.

Триша нервно сглатывает в присутствии женщины, настолько рукастой и невероятной, что она может даже делать мебель по своему вкусу.

– Ого, неплохое «ремесло», – бормочет Мелисса, а Инге встает и начинает разбирать ящик с овощами для ужина.

– Она настоящая? – шепотом спрашиваю я Тришу.

– Вроде да…

– Чует мое сердце, будет еще интереснее…

Глава 7

– Итак, с чего начнем? – спрашивает Марго.

Одурманенные эстрогеном и все еще в возбуждении от коллективного решения о продолжении наших приключений, мы, затаив дыхание, ждем ответа.

– Начнем? – Инге смотрит на картошку в одной руке и тряпку в другой. – Ну начнем с уборки. Даже викингам приходится разгружать посудомойку.

Она показывает, куда мы можем убрать свои чашки.

– Ах да, простите…

Раздается скрежет отодвигаемых стульев. Мы вскакиваем со своих мест и начинаем очищать стол как одержимые. Инге швыряет каждому ребенку по тряпке, а потом вручает Марго совок и швабру.

Молодая женщина смотрит на них, как на какие-то штуковины из криптонита.

– Ты же раньше видела такие, правда? – спрашиваю я ее.

– Да. Разумеется.

Она приподнимает два куска пластика и словно оценивает их вес. Методом проб и ошибок ей удается освободить швабру. После некоторой заминки Марго тычет шваброй в пол, но от дальнейшего унижения ее спасает выскочивший из шкафа ягненок, мгновенно сметающий все крошки с пола.

– Теперь постелем ваши кровати.

Это уже настоящий суперприз, и я едва ли не дрожу от предвкушения: а) сна в кровати и б) наблюдения за тем, как живет эта волшебная женщина-единорог из мира фантазий.

«Хотя это не совсем та жизнь в лесу, на которую подписывалась Мелисса», – думаю я, изучая выражение лица своей сестры.

– Как ты думаешь, это нормально? – спрашиваю я. – Поменять подстилку на двухъярусную кровать?

– Думаю, да, – произносит моя сестра каким-то уж очень двусмысленным тоном, какого я никогда от нее не слышала.

– Есть у меня кое-какая затея, – добавляет она еще более загадочно.

«Затея»? Она никогда ничего не скрывала и не планировала тайком…

Я думаю о том, что она, должно быть, выбрала не то слово, так что просто улыбаюсь и продолжаю идти, довольная тем, что хотя бы на время отделалась от этой непонятной уловки с кроватью.

Результат!

– Ты улыбаешься? – спрашивает Мелисса, пялясь на меня.

– Что? Мне нельзя улыбаться?

– Ну можно… Только это нервирует, – она издевательски пожимает плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хюгге. Уютные книги о счастье

Minne, или Память по-шведски. Методика знаменитого тренера по развитию памяти
Minne, или Память по-шведски. Методика знаменитого тренера по развитию памяти

Вы когда-нибудь сталкивались с тем, что не могли вспомнить имя актера, чей-то адрес или номер телефона? После некоторого перерыва ответ приходит, но, как правило, время упущено. Значит, пора заняться своей памятью.Любой человек способен улучшить память, пользуясь методами из этой книги. Ее автор Идриз Зогай – знаменитый шведский мнемонист и настоящий Мастер в своей области. Лекция Зогая на TED набрала около 7 миллионов просмотров, а Национальная шведская сборная, когда он был ее капитаном, выиграла золотую медаль в Международном чемпионате по памяти. Книгу отличает типично скандинавская обманчивая простота, а ее главное достоинство в том, что тренировать память с помощью описанных упражнений весело и интересно.Из этой книги вы узнаете:• Почему нужно как можно раньше обучать детей активным методам запоминания;• Как легко запоминать иностранные слова и учить новые языки;• Как с помощью ассоциаций запоминать любые пин-коды;• Как эффективно запоминать информацию, чтобы долго не копаться в архивах мозга.

Идриз Зогай

Карьера, кадры / Психология / Образование и наука

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное