Читаем Приз Гора полностью

Вскоре после этого, мужчины поделились с Миром кое-каким продовольствием, а также передали ему меч, кинжал и копьё. Затем, с помощью Порта Каньо и Селия Аркония, его слабый товарищ был уложен на волокушу. Туда же сложили кое-что из вещей, продукты и оружие. Как отличались, подумалось рабыне, кинжал, меч и копьё, от того оружия, с которым Мир был до настоящего времени был знаком. Это было такое оружие, с каким один мужчина мог бы лицом к лицу сойтись с другим мужчиной, оружие, требующее опыта и риска, оружие, требующее умения и храбрости. Это было не оружие инженерии, не то оружие, с которым надменный, мелочный, слабый и малодушный мог бы легко превзойти и перебороть силу и энергию героев, сокрушить и победить храбрых и могучих мужчин, от которых согласно суровым законам природы они должны бежать и прятаться. Да, это оружие совершенно отличалось от того, к которому Мир до сего момента был привычен. Но Эллен подозревала, что здесь, на этой планете, он изучит его, это оружие и возможно станет настоящим мастером в обращении с ним.

— Мир, друг мой, — позвал Порт Каньо.

— Да? — откликнулся тот.

— Пока Боск из Порт-Кара был в лагере, мы с ним пообщались накоротке, приватно, и он дал мне кое-что. Я хотел бы показать это тебе.

Порт Каньо вытащил из своего кошеля тяжёлый, бесформенный металлический предмет, выглядевший так, словно он был деформирован, перекручен, согнут, вывернут наизнанку, а затем расплавлен при огромной температуре. К ним тут же присоединился заинтересовавшийся Фел Дорон.

— Что это? — удивлённо рассматривая предмет, полюбопытствовал Мир.

— А Ты не узнаёшь? — усмехнулся Порт Каньо.

— Нет, — пожал плечами Мир.

— После того, как мы покинули наш лагерь несколько дней назад, Боск из Порт-Кара и его друг, заглянули на место нашей лагерной стоянки, чтобы осмотреть там всё. Потом они поспешили за нами.

— И что там насчёт вашего товарища, Терсия Майора? — осведомился Мир.

— Никакой он мне не товарищ, — поморщился Порт Каньо. — Однако Боск и его друг нашли там только кости, точнее осколки разгрызенных костей и клочки одежды, порванной и пожёванной.

— Слины, — заключил Мир.

— Похоже на то, — согласился Порт Каньо.

— Очевидно, слины не уважают круги из запрещённого оружия, — усмехнулся Мир. — По крайней мере, они не склонны к необоснованным суевериям, и не разделяют вашей озабоченности Царствующими Жрецами.

— Возьми это, — предложил Порт Каньо, протягивая руку с тяжёлым бесформенным предметом на ладони.

Мир взял предмет и внимательно рассмотрел его.

— Странная штука, — пожал он плечами, — может метеорит? Камень с неба, падающая звёзда.

— Чувствуешь вес? — спросил Порт Каньо. — Тебе он ничего не напоминает?

Мир побледнел как полотно.

— Да, — кивнул Порт Каньо. — Это — остатки запрещённого оружия. Одного из них. Остальные тоже уничтожены. Боск разбросал их в траве, а один захватил с собой, чтобы показать мне.

Сказав это, Порт Каньо забрал кусок сплавленного, бесформенного металла.

— Вы уже не боитесь касаться его? — поинтересовался Мир.

— Теперь нет, — усмехнулся Порт Каньо. — Это ведь больше не оружие. Это уже — ничто, только то, что некогда было оружием.

— И какая же сила или жар могли сделать такое здесь, в степи? — полюбопытствовал Мир.

— Царствующие Жрецы конечно, как мы и говорили, — ответил ему Фел Дорон.

— Не будь наивен, друг мой, — отмахнулся Мир. — Их нет. Тебе следует побороть такие суеверия.

— Тогда что это? — спросил Порт Каньо, поднимая бесформенную массу расплавленного и перекрученного металла.

— К северу отсюда вчера вечером бушевала гроза, — напомнил Мир. — Молния. Молния ударила в оружие. Она его и уничтожила. Это же очевидное объяснение. Пистолеты сделаны из металла, они лежали на возвышенности, на холмике.

— Это, конечно, возможно, — не мог не согласиться Порт Каньо, а затем он размахнулся и выбросил кусок металла, далеко в траву.

— Царствующих Жрецов не существует, — повторил Мир.

— И даже в этом случае, — улыбнулся Порт Каньо, — я бы посоветовал тебе придерживаться их законов.

— Они не существуют, — пожал плечами Мир.

— Я этого не знаю, — сказал Порт Каньо. — Но тебе нечего бояться.

— Не понял, — удивился Мир.

— Если они действительно существуют, быть может, живут в Горах Сардара, как многие утверждают, я думаю, что у нас нет особых причин бояться их, фактически, их следует опасаться гораздо меньше, чем Посвященных, которые утверждает, что говорят от их имени. У Царствующих Жрецов, как мне кажется, нет практически никакого интереса к нам, к нашему виду, в нашей форме жизни. Их мало, если вообще беспокоят дела людей, разве что, кроме того, чтобы их законы соблюдались.

— Вы предполагаете, что они рациональны? Что они опасаются развития человеческих технологий?

— Всё возможно, — пожал плечами Порт Каньо.

— То есть они реальны? — уточнил Мир.

— Никто не доказал обратного, — развёл руками Порт Каньо. — Возможно, они столь же реальны, как горы и штормы, как цветы, тарны и слины.

— Нет, их не существует, — снова не согласился с ним Мир.

— Я этого знать не могу, — повторил Порт Каньо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези