Рик понимал, что, узнав о том, что он сделал, Розарио придёт в бешенство. Возвращаясь домой, он пытался придумать, что ей сказать. В конце концов, не так уж и важно, в чью пользу произошёл раздел имущества. Главное — их брак расторгнут. Они с Розарио избавились от Нэн. Их ждал Рим. Жизнь будет прекрасна. Затем Рик вспомнил про долги. Как он их отдаст? Идея обратиться за профессиональной помощью к одному из консультантов по кредитам, работавших в Управлении, его не привлекала. В конце концов, Эймс — руководящий работник. Что подумают его инспекторы, если узнают, что он не способен справиться даже с собственными финансами? На мгновение у него мелькнула мысль найти вторую работу. В то утро в витрине магазинчика "От 7 до 11" неподалёку от их дома он заметил объявление "Требуются сотрудники". Рик представил, что стоит за прилавком у кассового аппарата. Интересно, что он почувствует, если в магазин зайдёт кто-то из его коллег? Рик просто не представлял себя в форменной одежде, раздающим покупателям лотерейные билетики. Когда поезд уже приближался к Вашингтону, ему в голову пришла ещё одна мысль. "Я решил, что мог бы ограбить банк". Как говорится в одном старом анекдоте, "там все деньги и лежат". В течение получаса Рик разрабатывал подробный план ограбления филиала банка, где у него был открыт расчётный счёт. В духе Уолтера Митги он представлял, что изменит внешность, припаркует машину в безопасном месте, где ее никто не заметит, и ворвётся в банк. Пистолета у него не было, но Рик решил, что купит его где-нибудь по дешёвке. Возможно, даже воспользуется игрушечным. Вреда он никому причинять не собирался. Оставался единственный вопрос: хватит ли у него решимости на это пойти? Рик внушил себе, что хватит. В конце концов, он был в отчаянном положении. Сколько же денег он получит? "Немного подумав, я решил, что этого мне будет недостаточно". Мысль о том, что ему придётся ограбить несколько банков, испугала его. Рику требовалось 34 тысячи на оплату долгов и ещё 12 тысяч, чтобы откупиться от Нэн. В общей сложности это составляло около 47 тысяч долларов. Эта цифра не шла у него из головы. 47 тысяч долларов! Откуда он возьмёт 47 тысяч долларов? Неожиданно ему вспомнилась ещё одна цифра: "Пятьдесят тысяч — именно столько Игорь Шурыгин предложил Генри Стегеру в Мехико-Сити, пытаясь его завербовать. Этого с лихвой хватило бы на покрытие всех моих долгов".
К тому моменту, как поезд компании "Амтрак" прибыл на вокзал "Юнион стейшн" в центре Вашингтона, Рик уже отказался от идеи ограбления банка и представлял себя агентом КГБ. Он прокручивал в уме все этапы пути, который ему предстояло пройти. Он воображал, что летит в Вену и там прямиком направляется в советское представительство, чтобы предложить себя в качестве шпиона. Эймс решил, что окажется в более выгодном положении по сравнению с большинством других предателей, поскольку ему будет известно, действуют ли в этом посольстве агенты ЦРУ. "Тогда это была просто фантазия, игра воображения — ничем не лучше затеи с ограблением банка. На самом деле я этого совершать не собирался".
Но вскоре Эймс передумал.
Говорит Рик Эймс
Я приехал в Вашингтон из Мехико-Сити, окрылённый грёзами о своём возрождении, по уши влюблённый в Розарио и уверенный в том, что в будущем меня ждёт масса новых возможностей. Я хотел любить и быть любимым и сделать для этого все возможное. Я прекрасно понимал, что сам разрушил свой первый брак. Я обвинял себя в неспособности любить другого человека, делить с ним свою жизнь и полагаться на него. Но я был уверен, что все это изменится, как только мы с Розарио будем вместе.
Ну да ладно, что-то меня потянуло на сантименты. Однако я и вправду в каком-то смысле казался себе изгнанником, эмигрантом, начинающим новую жизнь. В то же время у меня были и чисто практические проблемы: выяснение отношений с Нэн, развод, прибытие Розарио и ее привыкание к нашей новой жизни. Но несмотря на все это, я чувствовал себя уверенно.
Реальность оказалась куда прозаичнее, чем я думал. Я обнаружил, что страстная влюблённость не может решить или даже облегчить мои трудности. Развод затянулся. Моё финансовое положение внушало мне беспокойство и в конце концов довело до отчаяния. Я забросил изучение испанского языка и стал подозревать, что, решив сделать из себя латиноамериканца, я переоценил свои способности. Действительно ли я смогу жить в Колумбии? Удастся ли мне слепить из себя новую личность, стать другим человеком? Свойственные мне замкнутость и индивидуализм яростно противились нашему с Розарио желанию стать естественными, открытыми и искренними людьми. Мне было трудно научиться любить по-настоящему. Кроме того, я пил. Все это не было для меня откровением, но в результате моя уверенность в возможность обновления пошатнулась, а отчаяние лишь усугубилось. Я знаю, что мои размышления попахивают слишком беспристрастным анализом, но по-другому это объяснить мне сложно.