Читаем Призрак из льда полностью

Спустя ориентировочно пять часов непрерывного бега действие пилюль начало подходить к концу. Но Геральт по этому поводу не волновался. Судя по немногочисленным разговорам шиноби, они подошли вплотную к нужному мосту.

По словам Шоичи — командира отряда, путь от владений Хатаке до этого моста занял бы у них больше дня, если бы они шли по дороге, по которой идут все путники. По этой причине, чтобы сократить затраченное время, они бежали по прямой сквозь леса и реки.

Вскоре за многочисленной растительностью, что скрывала за собой любой живой объект, а также препятствовала распространению звуков, показалась река, а вместе с ней и искомый мост.

Он был достаточно огромных размеров, учитывая, что река сама по себе не была широкой. Однако мощные каменные столбы, а также высокие перила создавали впечатление великой постройки, чей создатель обязательно должен гордиться своей работой.

— По словам Сакумо-сама, караван будет проходить через это место завтра утром, — остановившись у подъёма на мост, командир отряда развернулся к подчинённым и принялся раздавать приказы. — Это значит, что у нас ещё полно времени, чтобы закрепиться здесь и расставить всевозможные ловушки. Геральт-сан, Золтан-сан, вы согласны участвовать в засаде?

— Это разумное решение, поэтому — да, — ответил за двоих ведьмак, пораскинув мозгами, что решение Шоичи было не самым плохим.

— В таком случае за работу. Чем эффективнее справимся, тем лучше будет результат, — кивнул пепельноволосый, принимаясь вместе с остальными мастерить ловушки.

* * *

Ночью, когда ребята успели сделать всё возможное, чтобы устроить внезапную атаку, и были отправлены пара человек на разведку, дабы если что заметить приближающийся караван, командир решил устроить так называемый привал, отойдя от моста и самого берега реки немного вглубь леса. Вернувшийся шиноби с приличной охапкой хвороста, разложил поленья в нехитрую конструкцию, дабы огонь мог беспрепятственно, а самое главное — быстро разгореться.

Ребята заняли импровизированную небольшую полянку, скрытую от любопытных глаз. Два поваленных дерева послужили своеобразными сидениями, а огромный пень — столом.

Оставшаяся двойка членов клана Хатаке молчаливо взглянули на капитана, будто бы прося о чём-то. Тот, недолго думая, просто-напросто кивнул и принялся шарить у себя в сумке. Геральт понял его намерения без слов, выдохнув и направив руку в сторону дров, использовал знак Игни.

Глаза присутствующих на эти действия слегка расширились. Золтан же, будучи тем, кто миллион раз видел этот знак в действии, лишь закатил глаза, пробормотав нечто похожее на: «Ха! Выпендрёжник…»

— Так ты… мудрец? — теперь во взгляде командира, как в прочем и у остальных, прорезалось уважение, подпитываемое осознанием, что находящийся рядом человек есть тот, кто может использовать силу Камня. — Но из какого тогда ты клана?

— Я не клановый. Просто когда-то давно меня насильно сделали таким, какой я есть сейчас, — туманно ответил Геральт, решив не рассказывать почти что незнакомым людям о своём прошлом и о том, какими способностями он владеет.

— Мы слышали, что вы поспособствовали спасению жены нашего главы. Мы искренне вас благодарим за это, — встав с места, одна единственная девушка из оставшихся людей не поскупилась на поклон, который с охотой. поддержали остальные члены клана Хатаке. — Последнее время он стал совсем хмурым. Был холоден со всеми и часто срывался на подчинённых. Однако сейчас, когда его горячо любимая Сумико-сама вернулась, он кардинально преобразился, вновь став таким, каким был всегда — уверенным и волевым лидером.

— Вот как… интересно, — хмыкнул Белый Волк, переворачивая пойманного кролика на вертеле, который постепенно покрывался румянцем от воздействия огня.

— Краем уха я слышал, что в караване среди заключённых помимо шиноби нашего клана есть ещё и одна из Узумаки. Что очень, очень странно. Вы что-то знаете об этом, Геральт-сан? — с видимым интересом в глазах вопросил командир отряда.

— Скорее всего я её знаю. И она не Узумаки. Её зовут Трисс Меригольд. Она моя… давняя знакомая, — странная запинка седоволосого не осталась незамеченной, что поспешил прокомментировать развеселившийся Золтан, любящий подшутить над другом, когда речь заходит о столь деликатной теме:

— Ага! Знакомая! Да вы с ней… — однако дальнейшие не самые пристойные выражения были нагло прерваны перчаткой ведьмака, который поспешил закрыть рот особо разговорчивого друга.

— …крепко дружим. Да… очень крепко, — прошипел сквозь зубы белоголовый, угрожающе глядя в смеющиеся глаза махакамца.

— Понятно… Это даже хорошо. Раз уж там есть человек, которого вы знаете, то эффективнее будете действовать, — Шоичи не стал развивать тему касательно подруги нового знакомого, предпочитая думать о задании и успешном его выполнении.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наруто: фанфик

Похожие книги

Искушение чародея
Искушение чародея

Трудно поверить, но прошло уже десять лет, как ушел от нас Кир Булычев…На его добрых и мудрых книгах выросло и возмужало несколько поколений читателей. Истории о гостье из будущего Алисе Селезневой, космическом докторе Павлыше, простоватых, но поразительно везучих жителях русского городка Великий Гусляр сопровождают нас всю жизнь — от младенчества до весьма зрелого возраста. Но время идет, любимые книги читаны-перечитаны, а ведь так хочется узнать, что было с их героями дальше…Этот сборник дарит читателям уникальную возможность заглянуть за пределы, казалось бы, давно завершенных историй. Алиса и доктор Павлыш, неунывающие гуслярцы и обитатели Поселка, затерянного на далекой, суровой планете, возвращаются!В сборник включены произведения Кира Булычева, найденные в архиве писателя, а также повести и рассказы, написанные по мотивам его книг другими известными авторами!

Борис Богданов , Владимир Аренев , Владимир Венгловский , Мария Гинзбург , Мария Ясинская

Фантастика / Фанфик / Космическая фантастика / Научная Фантастика