Читаем Призрак замка Тракстон-Холл полностью

– Нас не успели представить, – весело начал шотландец, протягивая руку. – Я Артур Конан Дойл.

Молодой человек обхватил влажными пальцами его широкую ладонь. Доктор принял кривую усмешку сотрапезника за последствия инсульта. Вскоре он понял, что такова его обычная манера.

– Дойл, – повторил незнакомец, говоря в нос, как уроженец Средней Англии. – Вы ирландец?

– Я родился в Шотландии, но в роду у нас ирландские корни. Вас это не устраивает?

– Мне все равно на самом деле, – равнодушно покачал головой молодой человек и, наконец вспомнив о хороших манерах, назвал свое имя: – Я Фрэнк Подмор.

Чуть наклонившись вперед, Уайльд обратился к нему:

– Мой друг – тот самый Конан Дойл, автор историй о Шерлоке Холмсе.

– Я понятия не имею, о чем вы, – бесстрастно ответил Подмор.

Уайльд прижал руки к груди, изображая крайнее потрясение:

– Шерлок Холмс – герой детективов. Если вы хоть раз заглядывали в журнал «Стрэнд», то, конечно, знаете эти рассказы.

– Рассказы? – непонимающе повторил Подмор. – Ах да, развлекательная литература, – произнес он брезгливо и презрительно усмехнулся. – Я ученый и не трачу время на выдумки. Предпочитаю развивающее чтение.

Уайльд и Конан Дойл переглянулись.

– Точно, вот причина всех бед, Артур. Книги притупляют наш разум.

Раздалось громкое звяканье, режущее ухо. Генри Сиджвик, поднявшись со своего места, стучал ложечкой по бокалу:

– Прежде чем начать обед, позвольте мне выразить признательность нашей доброй хозяйке, милостиво предоставившей свой замечательный дом для первой встречи Общества психических исследований. Ручаюсь, мы надолго запомним эту неделю. Давайте поднимем бокалы за леди Тракстон.

Гости встали. Она сидела, скромно потупив голову. Ее робость сразила Конан Дойла. «Ничего не бойтесь, миледи. Ваши друзья рядом», – хотелось сказать ему.

Тотчас она подняла голову и взглянула на него с благодарностью.

Ни жив ни мертв, он уставился в свой бокал. Ее светлость словно читала его мысли. «Вдруг поняла? Она все-таки медиум». Пошевелив затекшими ногами, он попытался вызвать в памяти образ жены, Туи, но перед его внутренним взором сияли прекрасные миндалевидные глаза.

– За леди Тракстон, – подхватили все, однако Конан Дойл не успел присоединиться к общему хору голосов.

– Благодарю вас, господа, – еле слышно произнесла миледи.

Ее тревожный взгляд скользил по лицам, чуточку помедлил на Конан Дойле и перешел к следующему.

– Артур, леди обратила на тебя внимание, – шепнул ему на ухо Уайльд.

– Разумеется, ведь она знает, что нас сюда привело.

– Хм, не уверен, – немного подумав, ответил Уайльд. – Я за ней наблюдал, и сдается мне, тут что-то совсем другое.

– Ну, скажешь тоже! – притворно возмутился Конан Дойл, стараясь обратить все в шутку.

Его рука предательски дрожала, когда он пригубил шампанского, и пульс участился.

Глава 10

Левитация

Немного погодя Общество собралось в музыкальной комнате на втором этаже. Высокий потолок украшала лепнина, жарко полыхал огонь в камине. Центральное место занимал внушительного вида рояль. На дворе стемнело, дождь лениво барабанил по стеклу.

Уайльд по обыкновению курил турецкий табак, Конт восседал в кресле с сигаретой в зубах, и даже Конан Дойл попыхивал трубкой. Дым выветривался наружу сквозь оставленные в окнах щелочки, пропускавшие вечернюю прохладу. Дэниел Данглас Хьюм, который был из числа некурящих, расположился у подоконника.

– До чего сладок свежий воздух, – произнес он.

Леди Тракстон сидела подле него. Конан Дойл занял плетеное кресло, а рядом на диване развалился Уайльд. В своей красной феске он сильно смахивал на успешного торговца верблюдами, смакующего марокканский гашиш.

По приказу леди Тракстон свет газовой лампы приглушили, чтобы «заманить духов».

Сиджвик стоял спиной к камину, отчего его голову окружал огненный ореол.

– Вняв моей настоятельной просьбе, мистер Хьюм согласился продемонстрировать возможности левитации, – объявил он присутствующим. – Прошу вас, мистер Хьюм, – подозвал он американца, – порадуйте нас своим искусством.

Хьюм поднялся и проследовал на середину комнаты, встав позади Сиджвика.

– Приложу все старания, – пообещал он и отвесил поклон, взмахнув платком. – Смею надеяться, вечер оправдает ваши ожидания.

Все одобрительно захлопали.

К общему восторгу не присоединился только Фрэнк Подмор. Он сидел позади Конан Дойла в дальнем конце комнаты и втихомолку посмеивался. Расположившись на возвышении, в зыбком мерцании пляшущих язычков пламени, леди Тракстон ни разу не обернулась на доктора, но ответом на его взгляды была ее улыбка.

Он почувствовал, что кто-то смотрит на него, – это был Конт. Даже через маску Конан Дойл уловил влажный блеск глаз и понял, что за ним наблюдают.

Сиджвик восторженно хлопнул в ладоши:

– Поскольку мы будем исследовать сверхъестественные явления, не найдется ли среди вас два добровольца, готовые на себе испытать чувство свободного полета?

Не успел Конан Дойл подняться, как Конт и сэр Уильям Крукс его опередили и встали по обе стороны от Хьюма.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги

Дом на полпути
Дом на полпути

Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.

Эллери Квин , Эллери Куин

Детективы / Классический детектив / Классические детективы
Том 3
Том 3

В третий том собраний сочинений вошли произведения о Шерлоке Холмсе: повесть «Собака Баскервилей», а также два сборника рассказов «Его прощальный поклон» и «Архив Шерлока Холмса» (второй сборник представлен в сокращении: шесть рассказов из двенадцати).Сюжет знаменитой повести А.К.Дойля «Собака Баскервилей» (1902) основан на случайно услышанной автором старинной девонширской легенде и мотивах английских «готических» романов. Эта захватывающая история об адской собаке — семейном проклятии рода Баскервилей — вряд ли нуждается в комментариях: ее сюжет и герои знакомы каждому! Фамильные тайны, ревность, борьба за наследство, явление пса-призрака, интригующее расследование загадочных событий — всё это создаёт неповторимый колорит одного из лучших произведений детективного жанра.

Артур Конан Дойль

Классический детектив