Читаем Призраки Джейн Лоуренс полностью

— Сегодня он не вернется в поместье. Дороги не высохли, а он должен быть готов выехать к пациентам в любое время. Я здесь, чтобы вернуть лошадь мистеру Перлу и передать вам этот сверток.

— Как же вы вернетесь? Он ведь не заставил вас идти пешком?

— У фермы меня ждет карета. Дорога оттуда до Ларрентона, хвала небесам, не повреждена.

Помолчав пару мгновений, он продолжал:

— Если позволите предложить, мадам, я мог бы взять с собой и вас. Я много чего могу увезти. Но если вы пожелаете остаться дома…

Джейн хотела согласиться. Но облака над головой за несколько минут превратились в темные тучи, готовые пролиться дождем. Разумнее не рисковать, ведь с каретой опять может случиться авария. А Линдридж-холл — это все же дом, хоть и местами с прогнившей крышей, как удалось разглядеть с пригорка. Из всех опасностей здесь ее могут испугать лишь собственная впечатлительность и разыгравшаяся на нервной почве фантазия.

— Да, полагаю, разумнее остаться. Что прислал с вами доктор?

Мистер Лоуэлл улыбнулся и подошел к лошади, привязанной к ветке с облезлой корой высохшего, хоть и молодого деревца. Из седельной сумки он достал обернутый пленкой сверток.

Джейн почувствовала в руках привычный вес книги. Судя по объему, одна здесь точно есть.

— Он сказал, что вы настроены работать, — произнес мистер Лоуэлл, — потому я привез кое-что из клиники.

— Благодарю, — улыбнулась Джейн. Августин уже неплохо ее изучил, понял, что праздное существование — не ее стиль.

— Еще миссис Каннингем оставила для вас пакет.

— О, я так его ждала! Спасибо вам, мистер Лоуэлл.

Мужчина усмехнулся и коснулся кончиком пальца шляпы.

— Рад помочь. Вы точно не хотите вернуться в город?

— Не сейчас. — Джейн прижала посылку к груди. — Передадите мои наилучшие пожелания?

— Разумеется, мадам. Если повезет, к завтрашнему дню поврежденный участок дороги приведут в порядок.


Дождь зарядил менее чем через час.

Джейн устроилась в передней гостиной, куда долетали успокаивающие домашние звуки хлопотавшей по хозяйству миссис Лутбрайт. Несколько раз к Джейн заходила миссис Перл, приносила чай и подбрасывала поленья в огонь.

Мистер Лоуэлл привез ее новую бухгалтерскую книгу и список заказов, за которыми послали в Камхерст. Рядом лежали математический трактат и еще какой-то довольно тонкий блокнот.

Прежде всего, увидев знакомый почерк, Джейн взяла в руки письмо.

Сделав глоток чая, она сломала печать и разложила на столе лист. Надев очки, предусмотрительно прилагавшиеся, прочитала:


Нашей дорогой Джейн.


В день свадьбы ты выглядела чудесно, была полна жизни, чего мы не видели в тебе много лет. Прошу прощения за устроенный парад, могу предположить, зная твой темперамент, что он ошеломил тебя. Мы не могли позволить нашему последнему ребенку покинуть дом без праздника, как и рассказать о планах из опасений, что их отвергнут. Надеюсь, ты простишь нас за несдержанность.

Ты знаешь, как мы с мистером Каннингемом гордимся тобой. Ты одна из немногих молодых людей, которые ставят перед собой цели и работают, чтобы приблизиться к ним. Мистер Каннингем видит в этом свою заслугу, я же считаю исключительно твоим достижением. Ты всегда была особенной.

Как дела у твоего мужа-доктора? Мы с мистером Каннингемом внимательно наблюдали за вами во время церемонии и парада, и нам кажется, что рациональности в этом браке меньше, чем вы оба думаете. Тебе ситуация видится уникальной, но в целом она довольно банальна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Red Violet. Жестокие уроки

Урок возмездия
Урок возмездия

Восемнадцатилетняя Фелисити возвращается в Дэллоуэй – закрытую школу для девочек, хранящую свои мрачные тайны. Год назад здесь, отчасти по вине Фелисити, погибла ее близкая подруга, чей образ все еще преследует ее в темных коридорах кампуса.В Дэллоуэе Фелисити знакомится с новой одногруппницей Эллис – популярным автором детективов. Чтобы помочь Эллис погрузиться в атмосферу нового романа, девушки собирают свой ковен и пробуют разгадать тайну смерти пяти ведьм из Дэллоуэя. Но в какой-то момент ситуация выходит из-под контроля, а невидимые силы старинной школы становятся все более осязаемыми…Висит ли над Фелисити настоящее проклятие или все происходящее – не более чем жестокие человеческие игры?Для кого эта книгаДля фанатов жанра dark academia.Для поклонников романов «Девятый дом» Ли Бардуго, «Общество сороки» Зои Сагг, «Если бы мы были злодеями» М.Л. Рио, «Дикие» Рори Пауэр.Для тех, кто любит реалистичных и сложных персонажей.Для ценителей эстетики «Тайной истории» Донны Тартт и «Общества мертвых поэтов», поклонников «Тринадцатой сказки» Дианы Сеттерфилд.На русском языке публикуется впервые.

Виктория Ли

Фэнтези

Похожие книги