Читаем Призраки пропавшего рейса полностью

Пурууэха улыбнулся. Джегер видел, что индеец испытывает удовольствие, нагоняя страх на белых людей.

— Еще хуже тенхукайкиухуа, — продолжал Пурууэха. — Знаешь, что это такое? Это серая ящерица размером почти с кабана с черными квадратами по всей спине. У нее лапы, как руки, еще и с присосками. Ее укус очень ядовит. Мы считаем, что она опаснее любой змеи.

— Давай я угадаю, — фыркнул Джегер. — Она выбирается наружу только во время дождя?

— Еще хуже: она живет только в затопленном лесу. Она отлично плавает и лазит по деревьям. У нее белые, как у привидения, глаза, и, если ты попытаешься схватить ее за хвост, она его отбросит. Таким образом тенхукайкиухуа спасается от врагов.

— Какого черта кому-то может взбрести в голову хватать ее за что бы то ни было? — раздался чей-то голос.

Это был Алонсо. Похоже, описание этого ящероподобного существа вызвало у афроамериканца не меньшее отвращение, чем у Джегера.

— Конечно же, чтобы ее съесть, — ответил Пурууэха. — Главное — не позволить ей себя укусить. А вкус тенхукайкиухуа превосходный. Что-то среднее между рыбой и курицей.

— Кентуки-фрай! — фыркнул Алонсо. — Увольте меня!

Слова «вкус курицы» в применении к еде, которую приходилось есть, чтобы выжить, уже превратились в своего рода клише. И Джегер, и Алонсо знали, что это крайне редко бывает правдой.

Другие связанные с дождями перемены были менее очевидны и известны только индейцам. Пурууэха указал на узкую нору в земле. Джегер подумал, что это жилище какого-нибудь грызуна. Оказалось, в ней обитает тайрайвухуа. Пурууэха объяснил, что это рыба, которая обычно живет под землей. Зарываясь в грязь, она впадает в спячку, но оживает, когда идут дожди.

За час до наступления темноты они сделали привал, чтобы поесть. Узнав от вождя амагуака, кто именно их преследует, Джегер посадил своих людей на сухой паек. Запрещалось разведение костров и какое-либо приготовление пищи. Это лишало врага малейших признаков их присутствия. Но сухой паек был способен нагнать тоску на кого угодно.

Это означало, что они давились сухими военными пайками — без разогревания или кипячения.

Возможно, это и утоляло голод, но боевой дух точно не поднимало.

Глава 54



Джегер сел на упавшее дерево и принялся жевать нечто, предположительно представляющее собой курицу с макаронами, но по вкусу напоминающее застывший клей. Он вспомнил морковный пирог хиппи Энни, живущей на барже в Лондоне. «Там, наверное, тоже идет дождь», — сочувственно подумал он.

Он закончил трапезу горстью сухих галет, но утолить сосущий под ложечкой голод ему не удалось.

Рядом с ним, сбросив с плеч рюкзак, плюхнулся Алонсо.

— Ой! — воскликнул он, потирая место на заднице, где его укусила пиранья.

— Каково оно — знать, что тебя победила рыба? — поддел его Джегер.

— Чертова пиранья! — проворчал Алонсо. — Даже за куст не могу сходить, не думая о рыбе!

Джегер обвел взглядом мокрые заросли вокруг.

— Но, похоже, судьба наконец-то решила нам улыбнуться.

— Ты имеешь в виду дождь? Он, конечно, задолбал, но будем надеяться, что он закончится еще не скоро.

— Пурууэха говорит, что это многодневный обложной дождь.

— Пурууэха знает, что говорит. — Алонсо прижал ладонь к пустому желудку. — Мужик, я готов убить за гамбургер из Макдональдса. Двойной с сыром. А еще тройной шоколадный молочный коктейль.

Джегер улыбнулся:

— Когда покончим с этим делом, я угощаю.

— Договорились. — Алонсо помолчал. — Знаешь, я тут подумал. Это случается не часто, так что не отвлекайся. За нами охотится «Предатор». Только несколько правительств в мире располагают такими игрушками.

Джегер кивнул:

— Это точно не бразильцы. Даже если у них есть «Предатор», в чем я сомневаюсь, нас прикрывает полковник Эвандро. — Он покосился на Алонсо. — Скорее всего, это твои друзья американцы.

Алонсо поморщился:

— Мужик, я и сам это понимаю. Южная Америка — это же наш задний двор. Так уж повелось. Но знаешь, тут полно всевозможных агентств, и многие из них недалеко ушли от самых настоящих бандитов. — Он снова помолчал. — Но, кто бы ни управлял этим «Предатором», как они расценят появление «Эйрландера»? Ты об этом не думал?

— У него хорошая легенда, — ответил Джегер. — Полковник Эвандро присвоил ему статус воздушного судна, выполняющего особую миссию. Эти джунгли — настоящая терра инкогнита, и бразильцы уже много месяцев исследуют собственные границы. «Эйрландер» находится тут под бразильским флагом. С учетом особого статуса это самая настоящая исследовательская операция.

— Думаешь, это сработает? Плохим парням не покажется подозрительным то, что он находится прямо над нами?

— «Эйрландер» находится на высоте десять тысяч футов. Высота полета «Предатора» раза в два больше. «Эйрландер» у него как на ладони. Но ты же знаешь, что лучше всего спрятано то, что лежит на виду. Кроме того, ему совершенно незачем находиться рядом с нами. Он располагает аппаратурой, позволяющей наблюдать за нами с расстояния в несколько миль.

— Черт возьми, Джегер, я надеюсь, что все это действительно так, иначе нам крышка.

Перейти на страницу:

Похожие книги