Читаем Проблемы индейцев шерифа не волнуют полностью

Проблемы индейцев шерифа не волнуют

Будущее… Мы создаем его сами. Кто-то уничтожает миры и борется с монстрами, кто-то стремится к власти и богатству. В мире 2-й Галактической экспедиции земляне стремятся к звездам и осуществляют эту мечту невзирая на последствия и преодолевая все преграды…

Олег Казаков

Приключения / Прочие приключения18+

Проблемы индейцев шерифа не волнуют

Серия «2-я Галактическая»

Олег Вячеславович Казаков


Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1. Предстартовый инструктаж

– Итак, господа инженеры и ученые! Сегодня вы перенесетесь на сотни световых лет. Процесс этот быстрый и безболезненный, но требует собранности и внимательности…

Невысокий плотный офицер с эмблемой сил безопасности на рукаве шагал взад-вперед перед неровным строем из пяти гражданских, одетых в рабочую униформу и с небольшими рюкзаками за спинами.

– Вы нужны на той стороне, вас выбрали из десятков тысяч претендентов и готовили специально для этой миссии. Техническая сторона дела вам известна: наша станция находится в поясе Койпера на орбите вокруг Солнца. Сейчас проводится подготовка и синхронизация сигналов. Обычно это занимает от шести до двенадцати часов. Связано это с тем, что все станции-ретрансляторы также вращаются вокруг своих звезд. Устойчивый сигнал держится всего несколько минут, после чего поток выходит из фокуса и связь прерывается. А момент прокола с возможностью перехода доступен всего несколько секунд, максимально до двадцати. Обычно этого хватает, чтобы небольшая группа перешла на следующую станцию, и после нее проскочило несколько контейнеров…

«Почему все военные такие зануды…» – процедил, почти не разжимая губ, высокий бородатый инженер, стоявший рядом с Игорем. Игорь, высокий и худой молодой человек, но уже с чуть заметной проседью в темнорусых волосах, усмехнулся.

– Теперь по процедуре, – продолжал тем временем военный, – наш фрагмент станции войдет в рабочее поле, и в конце этого отсека вы увидите в тех воротах розовое сияние. Ваша задача – пройти через створ, не бежать, идти спокойно. Над проходом висит светофор, вы не должны входить до появления зеленого сигнала. Идти плотной группой, но не толкаться, если кто-то споткнется и упадет – не вставать, не пытаться бежать, откатиться в сторону и пропустить контейнеры. Да, придется подождать полгода, пока накопится энергия для следующей отправки, но это лучше, чем оставить ноги здесь, а голову в восьмидесяти световых годах отсюда. Контейнеры режет постоянно, обычно больше трех не проходит, но людей мы пока не теряли. И я не хочу быть первым, чей переход будет сопровождаться человеческими жертвами. Так что идете спокойно, на зеленый переходите, в случае падения откатываетесь в сторону и ждете конца процедуры. Тоже самое вы делаете в коридоре прохода. Мы синхронизируем все пять ретрансляторов, так что вы увидите коридор с пятью створами, между каждым будет по два-три метра. У вас будет двадцать секунд, чтобы пройти их все. Если что-то идет не так, просто отходите в сторону и оказываетесь на одном из ретрансляторов, там вас встретит местный персонал. Сразу за вами пойдут платформы с контейнерами, постарайтесь не попасть под них и не создавайте пробку на дороге. Если по дороге вы услышите сирену – сразу отходите в сторону, не пытайтесь пробежать дальше или вернутся назад. Это не ворота, не калитка и даже не форточка, это игольное ушко, через которое вы лезете в другие миры! Это все. Вопросы есть?

– У меня вопрос, – отозвался Игорь, – почему нельзя просто сесть на платформу и быстро проскочить все створы?

– Вы позволите, я отвечу? – сказал стоявший рядом бородатый инженер, военный одобрительно кивнул, – сдерживающие поля активно реагируют на механические устройства и рассогласование потока происходит быстрее, поэтому часть контейнеров не успевают пройти, обычно один из них просто режет пополам. Если мы поедем на платформе – скорее всего где-то в середине соединение схлопнется и мы застрянем, в лучшем случае целыми, на одной из промежуточных станций.

– Понятно, что ж, пойдем пешком, – улыбнулся Игорь.

– Двадцатиминутная готовность, – объявил военный, посмотрев на наручный пульт, – можете присесть на диваны около стены, но будьте готовы стартовать в любую минуту.

– А вы ведь не технарь? – спросил у Игоря один из отправляющихся, усаживаясь рядом с ним.

– Нет, я планетолог, еду на Базу, в отряд дальних разведчиков. А вы?

– Мы, все четверо, отправляемся на монтаж новой гиперстанции, будем ставить новый ретранслятор. Сначала с вами на Базу, потом на точку. Я Илиодор, Греция, Земля, – инженер протянул руку.

– Ага, попутчики значит, – Игорь пожал протянутую ему руку, – меня Игорь зовут.

– Я не видел вас на подготовке.

– Я только вчера прибыл, готовился в другом месте.

– Что ж, вы успели очень вовремя, не придется ждать полгода.

– Это точно!

В дальнем конце отсека загорелся красный свет.

– Группа, на позицию! – скомандовал подбежавший военный, – Запуск может произойти в любой момент.

Люди вышли на середину отсека и встали около зеленой черты, пересекавшей палубу от одной стены до другой. Сзади подползли почти бесшумно автоматические платформы на магнитных подушках с большими коробами грузовых контейнеров.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Татьяна Владимировна Корсакова , Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Корсакова

Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Мистика