Читаем Пробудившийся любовник полностью

— Парень послал Ви схему по электронной почте. Но…

Зет направился к шкафу.

— Раздобудь мне ее.

— Куда ты? На улице — середина дня.

Зет замер, испустив волну могильного холода, явственно различимого даже в этом холодильнике. Взгляд черных глаз полоснул брата, как ножом.

— Так отправьте копа. Пусть едет Буч.

— Тор его не отпустит.

— Твою мать… Я сказал, пошлите человека.

— Зетист, прекрати. Подумай сам. Буч не справится в одиночку. Что, если там много лессеров? Угробим и его, и Беллу.

— Коп здоров как бык.

— Не спорю, но он человек. Мы так не поступим.

Вампир показал клыки.

— Вы просто боитесь, что парень не сможет держать язык за зубами, если его сцапают?

— И это. Еще одна из причин.

— Но если, как ты говоришь, она помогла кому-то сбежать, то — страшно же подумать, что лессеры с ней сейчас вытворяют!

— Сам рассуди. Если мы на закате объявимся там всей командой, шансов спасти ее будет значительно больше. Придется подождать.

Зет застыл на месте. Обнаженный, с горящими глазами, задыхающийся от ненависти. Когда он наконец открыл рот, из груди вырвался свирепый рык:

— Передай Тору: пусть молится, чтобы она была жива, когда я туда доберусь. Но если что-нибудь с ней случится… Я не посмотрю, что мы — братья. Голову оторву!

Фури покосился на череп у изголовья. Зет слов на ветер не бросает. По части голов он определенно спец.

— Ты все понял? — прошипел Зетист.

Близнец кивнул ему в ответ и подумал: «Добром это не кончится».

Глава 6

О. гнал фургон по двадцать второй дороге. Солнце било в глаза. Башка раскалывалась, как после беспробудной пьянки. Кожа зудела, словно под ней копошились черви.

Полоса неудач напомнила о не таком-то уж давнем алкогольном прошлом. Когда он, бывало, просыпался в одной кровати со страхолюдиной, которую накануне трахнул. Сейчас настроение было гаже того.

Он перехватил руль. С ободранных костяшек сочилась кровь, на шее набухали свежие царапины. Перед глазами всплыли подвиги уходящего дня, и его чуть не стошнило. Что он, скотина, вытворял с этой женщиной?

Это сейчас ему тошно. А тогда… тогда-то он был уверен, что поступает правильно.

Жаль — не сумел сдержаться. Она, в конце концов, живой человек. Что, если переборщил? Господи! Нельзя было давать рукам волю. Но каково: взяла и отпустила этого проклятого вампира! Было из-за чего выйти из себя и навалять ей по полной.

Он начал тормозить, собираясь вернуться и вытащить жену из трубы, чтобы проверить, дышит ли еще она. Но собрание лидерской группы должно было начаться с минуты на минуту.

Убедив себя не делать глупостей, О. надавил на газ. Если он вернется домой, то уже не сможет оторваться и опоздает, форлессер же непременно притащится к нему. Тогда и начнутся самые настоящие проблемы. В пыточном-то центре — полный разгром…

Пропади все пропадом!

Лессер сбросил скорость и свернул на проселочную дорогу.

Гнездо мистера Икс, по совместительству — штаб-квартира Общества лессеров, располагалось в середине леса. Безликий сарайчик с пристройкой под темно-зеленой крышей. На поляне стояло несколько потрепанных машин.

Открыв дверь, лессер понял, что припозднился. Комната была забита угрюмыми бледнолицыми мужиками. Элитой Общества. Ветеранами, так сказать. На их фоне О. со своим трехлетним стажем выглядел сопляком.

А ну их в задницу, этих ревнивых козлов. Он хоть и новичок, а может утереть нос любому из стада Омеги. Не приведи господи стать похожим на них, лишиться индивидуальности да еще и гордиться этим. Превратиться в линялого монстра.

Стараясь хоть как-то отличаться, О. красил седеющие волосы в их родной каштановый цвет.

— Почему опоздал? — поинтересовался мистер Икс, приглядываясь к царапинам на шее. — Увлекся дракой?

— Да уж, с этими братьями как свяжешься…

О. присмотрел себе местечко и, игнорируя коллег, направился в угол, кивнув по дороге напарнику Ю.

Босс проводил его пристальным взглядом.

— Кто последний видел мистера М.?

— «Влип», — сжался лессер, вспомнив весельчака, застукавшего их с женой.

— О., ты не знаешь?

Ю. поспешил вмешаться:

— Я видел его в центре, на рассвете. Он дрался с братьями.

Когда мистер Икс перевел взгляд на Ю., у О. от удивления отвалилась челюсть.

— А ты не ошибся?

— Видел собственными глазами.

— Сдается мне, что ты попросту выгораживаешь О.

Интересные дела. Да ради продвижения по службе лессер лессеру не только глаз выклюет, но и голову оторвет.

— Ю.?

Парень мотнул белобрысой головой:

— Зачем мне это? Он — сам по себе.

Железная логика убедила начальника, и он продолжил собрание. Получив наряды на убийство и отлов вампиров, бригады разошлись.

О. подошел к партнеру:

— Слушай, мне нужно смотаться перед сменой домой. Составишь компанию?

Следовало разобраться, с чего это парень вдруг проявил инициативу и спас его задницу. Раньше за ним таких подвигов не водилось. Плевать на разгром, перед Ю. можно не выделываться, проблем не будет.


Зет сверлил взглядом старинные часы в холле. Стрелки показывали, что до заката осталось восемь минут. Слава богу, — зимние дни так коротки…

Взглянув на двойные двери, он повторил в уме путь к точке, где предстояло материализоваться.

Семь минут.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература