Читаем Пробудившийся любовник полностью

Битый час он просидел за компьютером Ю., пытаясь засечь сигнал маячка, который почему-то был заблокирован. Когда наконец машина объявилась, оказалось, что она движется. Если бы под рукой был, хоть кто-нибудь, можно было оставить его за монитором, а самому — в погоню!.. Но напарник охотился в центре, а вызывать других — себе дороже.

Итак, по самые уши в дерьме.

Мобильник зазвонил в восьмисотый раз. Начав трезвонить минут двадцать назад, он все никак не соблаговолял заткнуться. О. вытащил «нокию» из кожаной куртки. Номер не определялся. Наверное, Ю., или — чего доброго! — мистер Икс?

Похоже, все в курсе, что от центра остались одни головешки.

Когда телефон замолчал, О. набрал номер Ю.

— Это ты меня домогаешься?

— Господи Иисусе, что случилось?! Мистер Икс сказал, что центра больше нет.

— Да что ты говоришь?

— Но ведь ты там был? Сам говорил, что туда собирался.

— И ты, разумеется, доложил об этом боссу.

— Ясное дело. Послушай, не нарывайся. У форлессера на тебя большой зуб.

О. облокотился о промерзший бок «тауруса». Ну их к чертям. У него свои планы. Первое дело: разыскать жену, живой или мертвой, и прикончить того гада со шрамом.

— Эй, ты меня слушаешь?

Катись они все… Может быть, инсценировать собственную смерть, подорвать фургон и — в леса? А потом? Без денег, без машины, без напарника ему не справиться с членами Братства и не достать парня со шрамом. Стань дезертиром, и Общество мигом начнет на тебя охоту…

— О.?

— Честно говоря, понятия не имею, что случилось. Когда я приехал, там были одни головешки.

— Мистер Икс думает, что это ты поджег центр.

— Еще бы он думал по-другому. Такой вариант всех устраивает, пусть даже у меня нет никакого мотива. Ладно, потом перезвоню.

Он захлопнул телефон, собираясь засунуть его в карман, но потом подумал и выключил совсем.

Потерев лицо, лессер почувствовал, что кожа занемела, и, скорее всего, не от холода.

Влип. Боссу нужен козел отпущения, и он хочет списать на него этот пожар. И что потом? Прикончат на месте или опять строжайше накажут. В прошлый раз он едва не умер под Омегой. Страшно вспомнить… Какие еще варианты?

Решение мелькнуло в голове, как свет в конце тоннеля. Он даже вздрогнул. Разум в очередной раз сослужил добрую службу.

Нужно добраться до секретных файлов Общества. Для этого необходим Интернет. Значит, возвращаемся к Ю.


Джон вышел из кабинета, стараясь не отставать от Тора. Они двинулись налево вдоль широкого балкона, опоясывавшего второй этаж. Интересно, сколько же народу здесь живет? Особняк напоминал гостиницу, двери встречались через каждые тридцать футов.

Тор притормозил и постучался в одну из них. Не дождавшись ответа, постучал снова.

— Фури, старина, можно тебя на минутку?

— Это ты мне? — пробасил кто-то у них за спиной.

По коридору вышагивал парень со сказочной шевелюрой. Разноцветные пряди волнами спадали на плечи. Он улыбнулся Джону, потом поднял глаза на Тора.

— Привет, братец, — сказал тот.

И перешел на древний язык. Воин открыл дверь в свою комнату.

Джон заглянул внутрь. Посредине высилась старинная кровать с балдахином и резной спинкой. Спальня была отделана по высшему разряду и благоухала, как кофейня «Старбакс».

Хозяин снова улыбнулся и заговорил по-английски:

— Давай знакомиться: меня зовут Фури. Похоже, мы сегодня вместе едем к врачу.

Рука Тора легко сжала плечо Джона.

— До встречи, сынок. У тебя есть мой номер. Пиши, если что.

Джон кивнул, провожая его тоскливым взглядом, и Фури тихо сказал:

— Не волнуйся, он никуда не денется. А пока что я за тобой присмотрю.

Теплые желтые глаза сверкнули, как золотые гинеи.

Немного успокоившись, Джон вспомнил, что уже слышал это имя. Фури… Он будет им что-то преподавать. Как удачно.

— Заходи, гостем будешь. Я только что вернулся с задания.

Удушливый кофейный аромат защекотал ноздри.

— Ты раньше бывал у Хаверса?

Джон покачал головой и устроился в кресле возле окна.

— Не трусь, мы не дадим тебя в обиду. Всего-то дел — родословную проверить.

Тор говорил, что нужно пройти медосмотр и сдать кровь. Самое время, учитывая спектакль в стиле «хоть стой, хоть падай», устроенный в кабинете Рэта.

Джон вытащил блокнот и написал: «А вам-то зачем к врачу?»

Фури подошел ближе и прочитал его каракули. Легким движением он взгромоздил тяжелый ботинок на край стула и задрал кожаную штанину.

Вот это да! Левая нога ниже колена была сделана из стержней и шарниров.

Неосознанно коснувшись рукой горла, Джон потянулся к блестящему металлу. Фури улыбнулся с пониманием.

— Да, приятель, нам с тобой знакомо это чувство. Когда чего-то недостает…

Не отрывая глаз от протеза, Джон кивнул.

— Хочешь спросить, как это случилось?

Фури помедлил.

— Я сам себе ее отстрелил…

Дверь распахнулась, и хриплый мужской голос прервал рассказ:

— Послушай, как мне…

Джон поднял глаза и вжался в кресло.

В дверях стоял мужчина с уродливым шрамом во все лицо. Но и оно было не так страшно, как взгляд его черных глаз. В них, словно в темных закоулках, мелькали грозные тени призраков.

Вдобавок ко всему его штанина и ботинок были залиты свежей кровью.

Злобный взгляд скользнул по лицу Джона порывом ледяного ветра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература