Читаем Пробуждение полностью

А потом, уже вечером, мы с Морган снова поцапались. Я пытался убедить ее в виновности Дэвида и, видимо, перегнул палку. Все мои слова отскакивают от нее, как от стенки горох. Каждый мой довод приводит ее в бешенство. Да и что тут удивительного? Ведь с тех пор как я приехал, я как будто нарочно только и делаю, что пытаюсь лишить ее всех, кто ей дорог. Просто какоето проклятие, честное слово!

Впрочем, нет… не все так просто. Мне хочется заставить ее смотреть правде в лицо какой бы страшной и уродливой она ни была, эта правда. Мне хочется, чтобы она поверила в свою собственную силу, силу, которую я чувствую всякий раз, как смотрю на нее.

Я еще никогда не встречал никого, кто бы действовал на меня так, как она. Мы сегодня разругались в пух и прах. Оскорбления, которые она бросала мне в лицо, были насколько мучительны и несправедливы, что мне хотелось взять ее за плечи и хорошенько встряхнут. Но потом, позже, когда она увидела, во что превратилась ее машина, у нее стало такое лицо… как у маленькой девочки, которую не справедливо обидели. И весь мой гнев разом утих. Мне хотелось обнять ее и целовать… осушить поцелуями ее слезы…

Джиоманах

Усевшись в свою несчастную, похожую на облезлую гиену машину, я поехала в магазин тканей. Мне нужно было купить золотую парчу и темнокрасное шитье. Все это было необходимо, чтобы наложить защитное заклятие на дом, где жили тетя Эйлин и Пола. Из золотой ткани нужно было сшить небольшой мешочек, потом вышить по нему руны Эола, а внутрь положить коекакие травы и кристалл.

Потом я поехала в риэлтерскую контору, где работала мама. Скрепя сердце, я была вынуждена отметить, что теперь Das Boot во время езды не гремит всеми своими металлическими потрохами, словно старый рыдван. Сказать по правде, двигатель работал почти бесшумно. Припарковавшись за углом, я вылезла из машины и, старательно глядя прямо перед собой, чтобы не видеть ее облезлый нос, зашагала к маминому офису.

Риэлтерская контора помещалась в крохотном белом домике. Внутри, со своими роскошными дверями из тяжелого дерева, множеством цветов и коврами в стиле артдеко, он напоминал очаровательную бонбоньерку.

 А, Морган, дорогая, это ты! Привет. Ну что, забрала свою машину? Мама подняла голову от письменного стола, заваленного невероятным количеством папок с делами и какимито распечатками, и улыбнулась мне.

Вид у нее был усталый и до нельзя измученный. Посмотрев на нее, я невольно обрадовалась, что хоть чемто могу ей помочь.

 Да, кивнула я. Все в порядке. Только не спрашивай меня, на кого она похожа, хорошо?

Мама с трудом спрятала улыбку. Как и Хантер, она не питала страстной любви к машинам. «Какие же они всетаки странные», подумалось мне.

Четверг, а вслед за ним и пятница прошли без особых событий. С утра в пятницу, еще до уроков, я встретилась с остальными членами Сиррэса. Похоже, все с нетерпением ожидали следующего круга с Хантером.

 Я тут читал книгу одного типа, Элиада, который считается докой по части истории всяких религий. Так вот, этот Элиад то и дело упоминает о священном месте, сказал Итан. Думаю, туда Хантер и помог нам попасть. Наверное, как раз для этого и существует сам ритуал.

Я постаралась скрыть, насколько я потрясена. Если бы несколько месяцев назад ктото сказал мне, что Итан Шарп будет разглагольствовать насчет ритуала и священного места, я бы назвала его чокнутым.

 При Кэле такого не бывало, поддакнула Дженна. Както раз нам удалось почувствовать присутствие магии, но с Хантером все совсем подругому. Возникает какаято связь… Просто невероятно, верно?

 Этот первый круг с Хантером меня потряс, честное слово, заявила Шарон. Мне кажется, я уже никогда не буду такой, как прежде.

Перейти на страницу:

Похожие книги