В связи с этим было принято решение повозки поставить полукругом, распрячь лошадей и отправить их на привязи пастись. Маркус и Фриман, так представились охранники девушки, взялись за приготовление ужина. Вильям и Райлен начали починку колеса, а Аркис с Дэвидом принялись за сбор валежника вокруг поляны и дозор.
Однако, как только они начали проводить ремонт, на горизонте появились клубы пыли, а затем в дали можно было различить группу вооруженных солдат, приближавшихся к ним. В воздухе почувствовалось напряжение. Но все старались продолжать заниматься своими делами, искоса посматривая на дорогу и строя догадки о возможном нападении.
Когда солдаты поровнялись с поляной, Райлен поднялся и держа руку на рукояти меча, решил поинтересоваться, кто они и куда направляются. Солдаты остановились на расстоянии, приглядываясь к группе путешественников.
"Кто вы и что вам здесь нужно?" спросил Райлен, сохраняя спокойный тон.
В ответ один из солдатов, одетый в доспехи, шагнул вперед, его лицо выражало строгость и решимость. "Мы - часть королевского отряда, присланные для поддержания порядка в этих землях. Нам сообщили о нападениях разбойников в данном районе, и мы прибыли проверить ситуацию."
Райлен кивнул, понимая, что солдаты могут считать их подозрительными из-за неожиданной встречи на дороге. "Мы всего лишь путешественники, направляющиеся к городу Арандел," пояснил он. "У нас возникли проблемы с повозкой, и мы вынуждены были сделать привал здесь."
Солдаты обменялись быстрым взглядом, а затем командир отряда поднял руку, останавливая своих подчиненных. "Понятно," сказал он. "Но мы должны удостовериться, что вы не представляете угрозы для окружающих. Позвольте нам осмотреть ваши документы и груз."
Райлен кивнул в знак согласия, доставая из-под плаща пергамент с печатью герцога, подтверждающим их право на путешествие. "Вот наши документы," сказал он, передавая их солдату. "Мы не намерены причинить никому вред. Наша единственная цель - добраться до города Арандел."
Солдат принял документы, внимательно изучая их, а затем кивнул, удовлетворенный. "Все в порядке," заявил он. "Прошу прощения за беспокойство. Мы должны были проверить. Может вам нужна помощь?"
Райлен выдохнул с облегчением, понимая, что им удалось избежать ненужного конфликта. "Спасибо за понимание," ответил он.
"Благодарю за предложение," ответил Райлен, оценивая быстрый и корректный обмен. "Мы справимся, но если у вас есть какие-то новости о безопасности на дороге впереди, мы будем благодарны за информацию."
Солдат кивнул. "Пока что все спокойно, но лучше держаться защищенных стоянок," предупредил он. "Последние дни были напряженными, и дезертиры из городов вокруг сделали ситуацию еще более нестабильной. Будьте осторожны." Со вздохом и усталостью в голосе сказал командир и отправился к своему отряду, дав на ходу команду продолжать движение. вскоре они скрылись за поворотом дороги. Райлен на всякий случай проводил их взглядом готовый в случае чего вступить в бой, прежде чем снова приступить к ремонту повозки.
Ремонт удалось закончить до полуночи, и после того, как был выставлен дозор, остальные члены команды отправились спать. Ночь прошла спокойно, за исключением шумов природы и иногда шороха в кустах, где скрывались хищные звери, не решавшиеся напасть на неподвижную группу.
На утро команда продолжила свой путь, настороженно оглядываясь по сторонам. Не успев пройти и десять миль, перед ними открылась ужасная картина. Вдали, за поворотом дороги, виднелись столбы черного дыма, а по ветру разносился запах подгоревшего мяса.
Райлен замедлил шаги, сжимая рукоять меча. "Вот и закончилась прогулочка," – с сарказмом сказал он.
Когда они приблизились к источнику пожара, им открылась ужасающая картина. Стоянка с блокпостом была полностью разрушена. Пылающие обломки палаток и дым поднимавшийся в небо, создавали мрачное зрелище. На земле валялись повсюду трупы, а в воздухе витал запах гари и сгоревшей плоти.
Было видно, что людей застали врасплох. Многие из них сгорели прямо в своих палатках, их тела были искорежены огнем. Лица других были искажены ужасом. Раны и ссадины свидетельствовали о бойне, которая здесь приключилась.
"Это ужасно," прошептала дама, не в силах отвести взгляд от жуткого зрелища, после чего она спешилась и ее желудок вывернуло наружу.
Ее никто не осуждал недавно у любого из них произошло бы тоже самое.
"Что могло произойти здесь?" спросил Дэвид.
"Все тоже, что и в городе," ответил Аркис, поглядывая на разрушения вокруг. "Я чувствую последствия использования магии."
"Странно, что ночью мы не почувствовали выброс," заметил Рю, с интересом трогая землю и обводя друзей взглядом.
"Я тоже ничего не почувствовал," подтвердил Дэвид.
Аркис задумчиво проговорил: "Похоже, здесь не обошлось без артефакта. Думаю, нападавшим было известно о нас, и судя по времени, мы должны были оказаться на этой стоянке."
Дэвид спросил: "Ты думаешь, это ловушка была рассчитана на нас?"