Читаем Проект «Смертники» полностью

— Я знаю. Видела пару раз в клубах, — улыбнулась наша «бизнес леди», — но сейчас не до церемоний. Алекс, ты должен был забрать чемоданчик из ночного клуба, но его там не оказалось, я правильно понимаю?

— Так это ты был в том клубе? — мы с Найджелом раскрыли рты.

— А вы уже знаете?

— По новостям рассказали об убийстве владельца…

— Да, по новостям уже это есть, — прервала нас Ника, — но сейчас времени в обрез! Ричикател дал нам новое задание.

— И в чем же оно заключается, а, куколка? — спросил Сэм, доставая из кармана фляжку (и откуда он ее взял?), и делая глоток.

— Завтра утром, в десять, один важный человек собирается посетить мэрию. У него будет вот этот чемодан — Ника протянула мне фотку. Я посмотрел и передал ее Сэму, — его нужно забрать любыми средствами. Человека убить, так же как и всегда… Найджел, ты найдешь все нужное для отвлекающего маневра, и будешь наблюдать за нами из кафе, дальше по улице. Я за рулем. Сэм, Алекс, Джон — вы у нас будете ударной группой. В багажнике моей машины есть одежда и грим. Сейчас я займусь вашей внешностью, а потом более детально рассмотрим план, — закончила она.

— А кто автор плана? — спросил я.

— Я, — ответил Найджел.

— Что?!Когда ты успел…

— Два дня назад Ричикател дал мне гипотетическую задачу — организовать покушение на заместителя мэра, силами пяти человек… Вот уж не думал что сам буду в нем участвовать…

— Заместителя мэра? — переспросил Алекс, — ребята, кто нибудь вообще понимает, во что нас втянули?..

Ответом ему была могильная тишина…

Episode 5. Deadman's

(New York Times, Джеймс Коллинс)

«Как стало известно буквально несколько часов назад, убийство банкира, произошедшее четыре дня назад не единственное в череде ужасающих событий, сотрясающих Нью-Йорк в последнее время — после него произошло убийство начальника полицейского участка № 12, в котором расследовали дело банкира. После этого произошел налет на тюрьму „Синг-Синг“, и побег оттуда одного заключенного, по неофициальным данным — связанного с убийцей банкира и начальника участка. И в заключении — еще одно ужасное убийство, на этот раз в ночном клубе. Из надежных источников следует, что все четыре дела — связанны между собой. По заверениям полиции, они делают все возможное для поимки преступников, но так ли это? Не действует ли в городе новая банда? В то же время…»

— Ты читал это?!

Я со злостью швырнула газету на стол. Тайлер удивленно поднял на меня глаза:

— Что, ЭТО?

— Не прикидывайся! Ты разговаривал со своим дружком Коллинсом! Ты ему все это рассказал!«…но так ли это?»! Какая низость!

— Я клянусь, Элли, я ничего не говорил ему! Только то, что банкир и тюрьма связаны, и все!

— И почему я тебе не верю?

— Да я ничего не говорил ему!

— Ладно, сейчас уже не важно…

— Да, кстати, хотел тебе сказать — по камерам видеонаблюдения мы нашли машину, на которой Эндерсон приехал в участок — Ауди. И авто, на котором из клуба уехал Маршалл — Лэнсер. А еще эксперты обследовали фургон медицинской помощи.

— Здорово, — хмуро бросила я, — есть результаты?

— Пока нет.

— Эй, Саммер! — раздался голос за спиной.

— Что там, Райан? — обернулась я.

— Вот все, что я нарыл по родителям Маршалла и Эндерсонов. А еще мне позвонили судмедэксперты, они сказали, чтобы ты зашла к ним.

— Окей. Тайлер!

— М…? — отозвался напарник, уже глядя в экранчик своей консольки.

— Поднимай свой зад! Идем в лабораторию!

* * *

— Ну что, Найджел, расскажешь что придумал? — лениво протянул Сэм, растянувшись на диване.

— А куда деваться? — меланхолично ответил наш мозг — Вобщем, нужно три боевика — они должны напасть на кавалькаду автомобилей заместителя мэра. Их две — в одной сидит он — в задней, в передней охрана. Двое нападают на охрану, один — на машину заместителя. Все трое с разных сторон. Но это организовать не так-то просто, поэтому нужен отвлекающий маневр — взрыв какого нибудь фургона поперек дороги, чтобы машины не свалили. Он будет организован дистанционно, чтобы никто из нас не пострадал. Ну и водитель — он нас оттуда заберет. Пока что есть вопросы?

Сэм и Алекс отрицательно помотали головами. Зато влезла Ника:

— Какое оружие и в каком количестве понадобится?

Перейти на страницу:

Все книги серии Deadman's

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики
24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы