Читаем Проект «Смертники» полностью

Они ехали довольно долго, и уже выехали за город. Такси не привлекало к себе внимания, поэтому слежки никто не заметил. Девушка свернула на грунтовую дорогу, и подъехала к старому, заметенному снегом складу. А вот площадка перед ним была расчищена… Герман выключил фары, и подъехал поближе.

Девушка вышла из авто, и зашла в склад.

— Я на улицу. Послушаю, о чем там будут говорить, — сказал Браун, беря с собой лазер для прослушки через стекло.

— Окей, — кивнул Герман, — я чуть отъеду, на всякий случай. Буду на связи.

Браун ничего не сказал, и вылез из авто. Герман не успел развернуться, а рация тут же взорвалась:

— Герман! Черт побери, Герман!

— Что, что!?

— Сталли здесь! Он внутри! Это тот самый голос! С ним еще пятеро, включая девушку! Вызывай подкрепление, живо!


Герман не заставил себя ждать:

— Джефферсон! Сталли тут! С ним еще пятеро. Они на складе, поворот на семнадцатом километре, северное шоссе. Высылай группу захвата!

— Наконец то! Ждите! Скоро будем!

* * *

— Бес! Мы обнаружили Сталли! Браун и Герман уже там. Мы выдвигаемся. Будь готов взять парня!

— Понял, — коротко ответил Бес, и перезарядил пистолет.

* * *

— Стив! По моему сигналу будь готов взять своего клиента.

— Все получилось?! — обрадовался оперативник.

— Да, мы едем брать Сталли, — ответил Джефферсон.

* * *

Капитан Джефферсон проверил оружие. Фургон уже подъезжал к повороту на склад. Элли, Тайлер, Райан и Родж были здесь же. Кроме них здесь были еще шестеро спецназовцев. Одиннадцать человек. Да еще двое на месте. И все ради того, чтобы убить этого маньяка…

— Так, ребята, имейте ввиду, другого шанса у нас не будет. Нам нужно сделать это сейчас! По возможности, берем всех живыми. Всех, кроме Сталли…

— Мы сделаем это, шеф, — ухмыльнулся Тайлер, передергивая затвор автомата.

Не доезжая до склада, пассажиры фургона выскочили на морозный воздух и, добежав до склада, рассыпались вокруг склада. За ним стояло еще две машины, а с задней стороны был еще один вход. В него входили пятеро. Еще четверо со стороны главного входа, и по двое в каждое из окон.

— Постарайтесь, ребята… — последнее напутствие Джефферсона, и…

* * *

Майа ничего не успела сообразить — окна взорвались градом осколков, обе двери вылетели, и в помещение ворвались полтора десятка вооруженных спецназовцев.

— Всем оставаться на своих местах! Не двигаться!

Двое охранников даже не успели сообразить, что происходит — они сразу схлопотали пули в ноги, а ассистент Ричикатела попытался удрать. У него не получилось — один из спецназовцев ударил его прикладом по голове, и последний рухнул на пол. Ричикател остался сидеть в кресле. Майа уже давно решила для себя, что живой она полиции не достанется. Поэтому она выхватила пистолет, и выстрелила в одного из оперативников — он вскрикнул, и упал замертво — пуля попала прямо в шею, между шлемом и бронежилетом. Стоящий рядом с ним парень поднял автомат.

— Ни с места!

Майа нырнула вниз, и выстрелила. Пуля попала в бронежилет, но девушке хватило этого мгновения, чтобы нырнуть под руку оперативника, и броситься к двери. На пути стояли двое. Она открыла огонь, но на этот раз спецназовцы не стали ждать — они открыли огонь на поражение.

Последнее. что увидела Майа — это снимающая шлем Элли, и ее слова:

— Мы ее не знаем…

А Ричикател так и остался сидеть в своем кресле, перед мониторами.

— Ну что, сученыш! — усмехнулся Тайлер, — разворачивая его, — на этот раз тебе не исчезнуть!

— Я и не собирался убегать, — спокойно ответил Сталли.

— Элли, хочешь сама прикончить его? — спросил Родж, подходя к доктору.

— Нет. Я выйду, — отозвалась Саммер.

— А как же свободная страна и честный суд? — издевательски удивился Ричикател.

— Не для тебя, тварь! — сквозь зубы ответил Джефферсон, и ткнул дулом пистолета в лоб доктору.

Элли услышала выстрел, когда уже вышла из склада.

* * *

— Джон Эндерсон, вы приговариваетесь к двадцати двум годам лишения свободы, в тюрьме строгого режима.

— Сэм Эндерсон, вы приговариваетесь к тридцати годам лишения свободы, в тюрье строгого режима.

— Александр Маршалл, вы приговариваетесь к двадцати годам лишения свободы, в тюрьме строгого режима.

— Вероника Лэнс, Дилан Гарднер, Скотт Томпсон, вы приговариваетесь к пожизненному заключению в одиночных камерах тюрьмы строгого режима на Аляске.

Мы выходили из зала суда. Не слишком довольные — каждому из нас теперь придется отсидеть огромный срок в тюрьме. Тем не менее мы улыбались — наши родственники живы, мы живы, Ричикател, или Уильям Сталли, как выяснилось — мертв. Вся его шайка получит пожизненный срок.

— А на воле то все же хорошо, — вздохнул Сэм, выдохнув облачко пара. Нас вели к полицейскому фургону. На улице было минус пятнадцать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Deadman's

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики
24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы